Lyrics and translation Royce da 5'9" - Dead President Heads
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead President Heads
Головы Мертвых Президентов
We
in
here
counting
dead
president
heads
Мы
здесь
считаем
головы
мертвых
президентов
It's
been
up
in
the
mills
of
dead
president
heads
and
counting
Годами
мы
считаем
головы
мертвых
президентов,
и
всё
считаем
They
put
pictures
of
dead
president
heads
on
green,
long
papers
Они
поместили
изображения
голов
мертвых
президентов
на
зеленые,
длинные
бумажки
Then
went
and
put
dead
president
heads
on
mountains
Затем
взяли
и
поместили
головы
мертвых
президентов
на
горы
How
we
ain't
gon'
make
it?
Как
же
нам
не
добиться
успеха,
детка?
You
know
what
Знаешь
что,
I
went
from
women
asking
"what's
the
scent
Я
прошел
путь
от
женщин,
спрашивающих
"какой
аромат
Of
your
fragrance?"
to
center
of
attention
Твоего
парфюма?"
до
центра
внимания
To
dinners
in
Vegas,
then
all
the
way
to
Japan
racking
up
yen
От
ужинов
в
Вегасе
до
самой
Японии,
гребя
йены
Now
I'm
all
the
way
back
Теперь
я
вернулся,
And
I'm
acting
like
Dennis
in
Vegas,
stacking
up
wins
И
веду
себя
как
Деннис
в
Вегасе,
коплю
победы
I'm
a
young
black
boy,
armed,
dangerous
Я
молодой
черный
парень,
вооруженный,
опасный
To
those
who
want
to
come
and
try
harm
or
change
him
Для
тех,
кто
хочет
прийти
и
попытаться
причинить
мне
вред
или
изменить
меня
While
they're
living
in
anguish,
Пока
они
живут
в
муках,
While
I'm
living
in
real
nigga
harmony
Пока
я
живу
в
настоящей
ниггерской
гармонии
Energy
around
me
blend
together
like
falsettos,
tenors,
and
bass
Энергия
вокруг
меня
смешивается,
как
фальцеты,
теноры
и
басы
All
intelligence
is
on
God
level
Весь
интеллект
на
божественном
уровне
All
memories
formed
in
melodies
from
the
70s
Все
воспоминания
сформированы
в
мелодии
из
70-х
And
all
hail
to
all
dinners
and
plates
И
слава
всем
ужинам
и
тарелкам
And
all
hail
to
the
cartels,
and
we
out
on
a
yacht
И
слава
картелям,
а
мы
на
яхте
And
you
know
how
we
know
that
we
are
and
you
not?
И
знаешь,
как
мы
знаем,
что
мы
— это
мы,
а
ты
— нет,
крошка?
Because
y'all
are
looking
at
our
sales
Потому
что
вы
все
смотрите
на
наши
продажи
I'm
a
motherfucking
one-man
army
Я
чертова
одноманная
армия
I'm
more
R
than
our,
I
put
the
'R'
in
ourselves
Я
больше
"Р",
чем
"наш",
я
вкладываю
"Р"
в
"нас"
Uh,
I'm
the
one
they
can't
generalize
Эй,
я
тот,
кого
они
не
могут
обобщить
Every
time
I
come
through
straight,
their
wave
minimize
Каждый
раз,
когда
я
иду
прямо,
их
волна
уменьшается
Why?
It's
probably
'cause
I
gun
through
they
gay
enterprise
Почему?
Вероятно,
потому
что
я
прострелил
их
гей-предприятие
Niggas
get
crowned
quick
these
days
Ниггеры
быстро
получают
короны
в
эти
дни
Street
this,
best
this,
king
that,
we
ain't
seen
that
Уличный
такой,
лучший
сякой,
король
этакий,
мы
этого
не
видели
All
we
see
around
your
clique
is
squad
cars
Всё,
что
мы
видим
вокруг
твоей
клики
— полицейские
машины
Niggas
need
to
get
crown
vicked
these
days
Ниггерам
нужно
получить
вик
в
эти
дни
Stop
kicking
it,
you
couldn't
fit
in
my
old
socks
Перестань
выпендриваться,
ты
не
влез
бы
в
мои
старые
носки
Let
alone
my
shoes
Не
говоря
уже
о
моей
обуви
I'm
not
a
street
nigga,
I'm
just
a
chip
off
the
old
block
Я
не
уличный
ниггер,
я
просто
щепка
от
старого
квартала
I
ain't
rocked
with
an
entourage
since
'07
Я
не
тусовался
с
антуражем
с
2007
года
Niggas
dissed
Marshall
after
they
copy
his
whole
reference
Ниггеры
диссили
Маршалла
после
того,
как
скопировали
всю
его
подачу
Like
we
won't
send
an
actual
firing
squad
to
their
studio
Как
будто
мы
не
отправим
настоящий
расстрельный
отряд
в
их
студию
That
will
Basquiat
their
whole
session
Который
разрисует
всю
их
сессию,
как
Баския
A
lot
of
niggas
dope,
but
none
concern
me
though
Много
крутых
ниггеров,
но
никто
меня
не
волнует
I
got
that
Pac,
Big
L,
Pun
eternity
flow
У
меня
есть
этот
поток
Пака,
Биг
Эла,
Пана,
вечный
поток
I
got
that
blowing
that
weed,
taking
that
last
drag
in
У
меня
есть
это
курение
травы,
делание
последней
затяжки
And
tossed
in
the
infirmary
glow
И
бросок
в
сияние
лазарета
I'll
hit
your
broad
in
the
gall
bladder
with
this
bald
dagger
Я
ударю
твою
телку
в
желчный
пузырь
этим
лысым
кинжалом
Have
her
hollering
"not
the
knife"
'til
she
having
an
orgasm
Заставлю
её
кричать
"не
нож",
пока
у
неё
не
будет
оргазм
And
all
of
her
juices
is
haul-assing
down
the
thighs
И
все
её
соки
стекают
по
бедрам
God
dropped
me
off
in
the
drop
with
the
Бог
высадил
меня
на
перекрестке
Crossroads
with
crossed
toes
and
dotted
eyes
С
перекрещенными
пальцами
на
ногах
и
точечными
глазами
I'm
not
alive,
I
wasn't
born,
I
got
a
ride
Я
не
жив,
я
не
родился,
меня
подвезли
Uh,
get
your
popcorn,
idolize
'cause
I've
arrived
Эй,
бери
свой
попкорн,
боготвори,
потому
что
я
прибыл
This
is
Cam
Newton
throwing
bullets
with
the
band
shooting
Это
Кэм
Ньютон,
бросающий
пули
с
играющей
группой
This
is
beat
submission
from
Bas
Rutten
Это
избиение,
представленное
Басом
Руттеном
This
the
[?]
edition
of
[?]
it's
proven
Это
[?]
издание
[?],
это
доказано
Nigga,
pay
your
dues,
you're
past
due
here
Ниггер,
плати
свои
взносы,
у
тебя
просрочка
This
cash
rules,
you're
looking
at
the
wrong
paper,
this
bad
news
Здесь
правят
деньги,
ты
смотришь
не
на
ту
бумагу,
это
плохие
новости
Relax
junior,
you
still
think
you're
in
high
school
Расслабься,
юниор,
ты
все
еще
думаешь,
что
в
старшей
школе
But
you
not,
but
you
will
be
looking
at
your
last
new
year
Но
это
не
так,
и
ты
увидишь
свой
последний
Новый
год
Ha,
boo-ya,
bombs
over
Baghdad
Ха,
бу-я,
бомбы
над
Багдадом
Compliments
since
7 Mile,
Fenkell
Ave,
Cash
and
Poo
Bear
Комплименты
с
7-й
Мили,
Фенкелл-авеню,
Кэш
и
Пухлый
Медведь
With
directions
to
just
go
blasting
through
there
С
указаниями
просто
проехать
там
с
ветерком
I
ain't
stressing
'bout
none
of
you
poindexter
responses
Я
не
парюсь
ни
об
одном
из
ваших
заумных
ответов
I
ain't
tongue
wrestling
with
no
artist
unless
it's
Ashanti
Я
не
буду
бороться
языками
ни
с
одним
артистом,
если
это
не
Ашанти
Nigga
this,
God,
Gandhi,
Kevlar
labcoat
Ниггер
это,
Бог,
Ганди,
кевларовый
лабораторный
халат
Mixed
together
with
leather
bathrobes
like
Plies
and
Fonzi
Смешанный
с
кожаными
банными
халатами,
как
у
Плайса
и
Фонзи
Cool
science,
I'm
around
lions
and
giants
Крутая
наука,
я
среди
львов
и
гигантов
You
there,
Ryan's
here
Ты
там,
Райан
здесь
No
one
can
hear
you
crying
where
I'm
at,
the
highest
tier
Никто
не
услышит,
как
ты
плачешь
там,
где
я,
на
высшем
уровне
One
diss
track
could
tear
your
whole
act
up
like
the
Flatbush
Zombies
Один
дисс-трек
может
разорвать
весь
твой
образ,
как
Flatbush
Zombies
Gripping
the
Mac
truck
with
Travis
Scott,
hitting
your
Macbook
Сжимая
грузовик
с
Трэвисом
Скоттом,
ударяя
по
твоему
Macbook
I'm
not
a
pioneer,
I'm
the
last
of
a
dying
prayer
Я
не
пионер,
я
последний
из
умирающей
молитвы
Living
in
forever,
ever,
ever,
ever,
ever
in
laughter
Живущий
вечно,
вечно,
вечно,
вечно,
вечно
в
смехе
And
ever
since
that
heffer
put
me
on
MediaTakeOut
И
с
тех
пор,
как
эта
телка
выставила
меня
на
MediaTakeOut
I
ain't
fucked
a
basic
bitch
since
Я
не
трахался
с
простыми
сучками
с
тех
пор
I
got
sophisticated
bitches
coming
У
меня
изысканные
сучки
приходят
To
my
place
asking
"is
it
safe
to
sit?"
Ко
мне
домой
и
спрашивают:
"можно
ли
тут
присесть?"
I
said,
"only
if
you
have
to
take
a
shit"
Я
говорю:
"только
если
тебе
нужно
посрать"
Country
chick
named
Delores,
I
let
her
sit
on
this
Mason
dick
Деревенская
цыпочка
по
имени
Делорес,
я
позволил
ей
посидеть
на
этом
члене
Мэйсона
Rappers
blew
up
and
get
to
shouting
out
designers
Рэперы
взрываются
и
начинают
кричать
дизайнерам
I
like
to
thank
my
notebook,
it
got
me
out
of
the
binders
Я
хочу
поблагодарить
свой
блокнот,
он
вытащил
меня
из
переплетов
Blacks
never
had
each
other's
backs
Черные
никогда
не
прикрывали
друг
друга
Rappers
saying
"All
Lives
Matter"?
Okay,
now
we're
actually
spineless
Рэперы
говорят
"Все
жизни
важны"?
Хорошо,
теперь
мы
действительно
бесхребетные
I'm
into
psychology
nowadays,
she
say
she
bad
Я
увлекаюсь
психологией
в
наши
дни,
она
говорит,
что
она
плохая
I'll
probably
brainwash
her
like
Hollywood
did
Stacey
Dash
Я,
вероятно,
буду
промывать
ей
мозги,
как
Голливуд
сделал
со
Стейси
Дэш
A
lot
of
guys
out
slanging
for
a
belt
buckle
like
Pootie
Tang
Много
парней
болтаются
за
пряжку
ремня,
как
Пути
Танг
5'9"
the
illest
MC
of
all
time
right
now
and
all
the
time
5'9"
самый
больной
МС
всех
времен
прямо
сейчас
и
всегда
Kneel
right
in
front
of
me
like
Встань
передо
мной
на
колени,
как
Feel
sobriety,
young'n,
or
fall
in
line
Почувствуй
трезвость,
юнец,
или
встань
в
строй
Uh,
right
now,
Эй,
прямо
сейчас,
I'm
piranha
dipping
in
waters
of
Flint
with
the
Slaughters
and
Em
Я
пиранья,
ныряющая
в
воды
Флинта
с
Убийцами
и
Эмом
Come
on
in,
dummy,
the
water's
fine
Заходи,
болван,
вода
отличная
Sniff
around,
I
smell
just
like
money,
I
ain't
hard
to
find
Понюхай
вокруг,
я
пахну
деньгами,
меня
не
трудно
найти
I'm
doing
big
things
Я
делаю
большие
дела
This
bitch
asked
me
do
I
got
at
least
50
shades
Эта
сучка
спросила
меня,
есть
ли
у
меня
хотя
бы
50
оттенков
Just
the
other
day
На
днях
I
said,
"come
here,
let
me
kick
game
Я
сказал:
"иди
сюда,
дай
мне
закадрить
тебя
I
got
more
than
50
shades
and
just
grey
is
the
colorway"
У
меня
больше
50
оттенков,
и
только
серый
— это
цветовая
гамма"
I
gave
my
momma
a
pic
of
myself
in
a
big
frame
Я
подарил
маме
свою
фотографию
в
большой
рамке
And
a
card
that
says
"bitch,
I'm
Rick
James"
for
Mother's
Day
И
открытку
с
надписью
"сука,
я
Рик
Джеймс"
на
День
матери
Uh,
I
just
thank
the
Lord
and
pray
for
more
Эй,
я
просто
благодарю
Господа
и
молюсь
о
большем
I
just
lifted
the
skirt
of
the
devil
Я
только
что
задрал
юбку
дьявола
I
don't
really
care
how
you're
dress
her
Мне
все
равно,
как
ты
её
одеваешь
Nigga,
I'm
just
out
here
to
take
your
drawers
Ниггер,
я
здесь
только
для
того,
чтобы
снять
твои
трусы
Make
the
winner
fall
on
the
track
Пусть
победитель
упадет
на
трассу
Let
nature
take
it's
course
Пусть
природа
возьмет
свое
I'm
a
product
of
the
old
Death
Row
camp
Я
продукт
старого
лагеря
Death
Row
I
ain't
a
fan
of
his,
he
might
want
to
be
standin'
clear
Я
не
его
фанат,
ему,
возможно,
стоит
держаться
подальше
I
come
with
the
cannon,
not
the
cameras
Я
прихожу
с
пушкой,
а
не
с
камерами
I
ain't
Shannon
Briggs,
but
let's
go
champ
Я
не
Шеннон
Бриггс,
но
давай,
чемпион
Let's
slow
dance
Давай
медленный
танец
Kill
you
with
the
first
and
give
you
seven
more,
necromance
Убью
тебя
с
первого
раза
и
дам
тебе
еще
семь,
некромантия
Best
flow
versus
yo
petrol
rants,
you
gassin'
Лучший
флоу
против
твоих
бензиновых
тирад,
ты
газуешь
This
that
new
black
Bent,
blue
Aston
Это
новый
черный
Bent,
синий
Aston
This
that
who
dat
against
who
askin,
who
ya
again
Это
кто
против
кого
спрашивает,
кто
ты
еще
раз
'99
the
Outsidaz
told
me
I
wouldn't
last
В
'99
Outsidaz
сказали
мне,
что
я
не
протяну
I'm
too
arrogant
Я
слишком
высокомерен
But
here
I
am,
two
boys
two
girls
two
era's
in
Но
вот
я
здесь,
два
мальчика,
две
девочки,
две
эпохи
And
they
over
there
on
pills
and
heroin
А
они
там
на
таблетках
и
героине
Forks
in
they
careers
so
that's
real
embarrassin'
Вилки
в
их
карьере,
так
что
это
настоящий
позор
If
I
could
just
get
you
clean
through
my
charities
Если
бы
я
мог
просто
очистить
тебя
через
мои
благотворительные
фонды
I
might
just
let
you
breathe
through
me
vicariously
Я
мог
бы
позволить
тебе
дышать
через
меня
опосредованно
But
then
again,
I
might
not
cuz
I
don't
write
sparingly
Но
опять
же,
я
мог
бы
и
не
делать
этого,
потому
что
я
не
пишу
экономно
I'm
torn
between
get
along,
fight,
and
why
can't
we
Я
разрываюсь
между
"ладить",
"драться"
и
"почему
мы
не
можем"
Fuck
the
Stitches
approach
К
черту
подход
Stitches
If
I
have
to
show
up,
I'm
slashin'
your
throat
Если
мне
придется
появиться,
я
перережу
тебе
горло
Your
arms
are
too
O.G.
Maco
to
box
with
O.G.
Wacko
the
G.O.A.T
Твои
руки
слишком
O.G.
Maco,
чтобы
боксировать
с
O.G.
Wacko,
G.O.A.T.
I'm
not
a
factor,
I'm
the
whole
problem
Я
не
фактор,
я
вся
проблема
Down
to
subtract
for
a
fraction
of
folks
Готов
вычесть
для
доли
людей
Your
favorite
artist
a
diva
Твой
любимый
артист
- дива
I
put
leaves
around
the
heads
of
non-believers
like
drawings
of
Ceasar
Я
кладу
листья
вокруг
голов
неверующих,
как
на
рисунках
Цезаря
Wake
me
when
the
sleepers
are
done
ignoring
me,
bruh
Разбудите
меня,
когда
спящие
перестанут
игнорировать
меня,
братан
I'll
be
flying
with
a
full
tank
of
gas
on
ether
Я
буду
летать
с
полным
баком
эфира
If
you
from
the
block,
watch
y'all
sons
Если
ты
из
квартала,
следи
за
своими
сыновьями
Watch
y'all
daughters,
cuz
I
saw
murder
Следи
за
своими
дочерьми,
потому
что
я
видел
убийства
Slaughter
much
as
I
saw
hot
sauce
and
hot
dog
water
Столько
же,
сколько
я
видел
острого
соуса
и
воды
из-под
хот-догов
I
came
a
long
way
from
wishin'
under
the
stars
Я
прошел
долгий
путь
от
загадывания
желаний
под
звездами
But
I
ain't
come
all
of
this
way
just
to
say
I've
come
this
far
Но
я
не
прошел
весь
этот
путь
только
для
того,
чтобы
сказать,
что
я
зашел
так
далеко
Coppin'
paintbrushes
with
black
cards
Покупаю
кисти
черными
картами
There's
no
limit
when
it
comes
to
this
art
Нет
предела,
когда
дело
доходит
до
этого
искусства
No
need
for
twitter
followers,
I
dodged
prison
Нет
необходимости
в
подписчиках
в
твиттере,
я
избежал
тюрьмы
I'm
the
non-equivocal
black
and
at
large
Я
недвусмысленный
черный
и
на
свободе
Listenin'
to
a
Timbaland
track
in
a
villa
in
Calabasas
Слушаю
трек
Timbaland
на
вилле
в
Калабасасе
I'm
that
same
little
Cringer
and
Battle
Cat
kid
Я
тот
же
самый
маленький
ребенок
Крейнджер
и
Боевой
Кот
Addict
specialty
pen
and
pad
scenematics
spazzin'
Зависимый
от
специальной
ручки
и
блокнота,
кинематографически
бешеный
Fuckin'
wit'
a
bitch
about
as
bad
as
my
spendin'
habits
Трахаюсь
с
сучкой
примерно
так
же
плохо,
как
мои
траты
I
got
nowhere
askin'
can
I
have
it
У
меня
нигде
не
спрашивают,
могу
ли
я
это
иметь
All
the
valuables
I
have
in
this
world,
I
had
to
take
it
Все
ценности,
которые
у
меня
есть
в
этом
мире,
мне
пришлось
взять
Had
to
open
King
Tut's
tomb
up
in
my
imagination
Пришлось
открыть
гробницу
Тутанхамона
в
своем
воображении
Had
to
separate
fear
from
respect
then
admiration
Пришлось
отделить
страх
от
уважения,
а
затем
восхищения
Get
rid
of
your
fears
Избавься
от
своих
страхов
Time
to
remove
doubts
and
Время
избавиться
от
сомнений
и
Think
about
it,
there's
two
sculptors
named
Gutzon
and
Lincoln
Подумай
об
этом,
есть
два
скульптора
по
имени
Гатзон
и
Линкольн
Who
carved
dead
president
heads
Которые
вырезали
головы
мертвых
президентов
Who
got
paid
dead
president
heads
by
the
president
Которым
президент
заплатил
головами
мертвых
президентов
To
move
a
mountain
Чтобы
сдвинуть
гору
Contemporary
art
deco
Современное
арт-деко
We
keep
the
shit
rockin'
like
the
dails
of
Art
Basel
Мы
продолжаем
качать,
как
циферблаты
Art
Basel
Stompin'
through
this
hip-hop
shit
like
it's
our
step
show
Топаем
по
этому
хип-хопу,
как
будто
это
наше
степ-шоу
We
should
have
bar
mitzvahs
for
these
bars
Мы
должны
проводить
бар-мицвы
для
этих
баров
We
should
shoot
bar
missiles
with
these
bars
Мы
должны
стрелять
барными
ракетами
с
этими
барами
Beat
the
odds,
look
at
the
car
see
the
rides
Преодолеть
трудности,
посмотреть
на
машину,
увидеть
поездки
Don't
be
surprised,
just
realize
Не
удивляйся,
просто
осознай
We
ain't
runnin'
for
president
Мы
не
баллотируемся
в
президенты
So,
we
ain't
worth
shit
Так
что
мы
ничего
не
стоим
Unless
we
alive
Пока
мы
живы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NICHOLAS WARWAR, TARIK AZZOUZ, RYAN MONTGOMERY
Attention! Feel free to leave feedback.