Lyrics and translation Royce Da 5'9" feat. Emanny & Cedric The Entertainer - Dope Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Prophesize
to
be
your
king
Пророчат,
что
он
будет
королём
He's
a
king
of
the
street
Он
король
улиц
Man
of
the
world,
who
the
little
boys
wanna
be
Человек
мира,
которым
хотят
быть
все
пацаны
He's
the
dope
man
Он
барыга
Just
the
ghetto
hood
celebrity
Просто
гетто-знаменитость
Chains
and
shackles,
just
a
distant
memory
Цепи
и
кандалы
— лишь
далёкое
воспоминание
He's
the
dope
man
(Ooh)
Он
барыга
(У-у)
I
ain't
talkin'
pimps
and
hoes,
I'm
talkin'
Cadillac
drove
on
24s
Я
не
говорю
о
сутенёрах
и
шлюхах,
я
говорю
о
«Кадиллаке»
на
24-х
дисках
He's
the
dope
man
Он
барыга
What
you
see
is
what
you
get,
he's
off
it
Что
видишь,
то
и
получаешь,
он
в
деле
He's
our
dope
man
(Yeah)
Он
наш
барыга
(Ага)
It's
72
degrees
and
it
doesn't
get
better
than
this
На
улице
22
градуса,
и
лучше
не
бывает
The
weather
is
so
beautiful
outside
Погода
просто
прекрасная
It's
gonna
warm
up
a
little
bit
Ещё
немного
потеплеет
And
I
wanna
shout
out
to
all
those
people
that
are
И
я
хочу
передать
привет
всем
тем,
кто
Headed
out
for
good
times
with
family
and
friends
Отправляется
хорошо
провести
время
с
семьёй
и
друзьями
Just
a
little
relaxin',
enjoyin'
yourselves
Просто
немного
расслабиться,
насладиться
I
wish
it
was
me
joinin'
you
Хотел
бы
я
присоединиться
к
вам
But
I'm
right
here
doin'
the
thing
that
gets
it
groovin'
Но
я
здесь,
делаю
то,
что
заставляет
вас
двигаться
The
moves
and
the
sounds
Движения
и
звуки
Only
on
Smooth
Grease
FM
Только
на
Smooth
Grease
FM
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit
Барыга,
пожалуйста,
можно
ещё
одну
дозу?
Dope
man
(Girl,
can
I
have
some
more)
Барыга
(Детка,
можно
мне
ещё?)
Dope
man,
please
Барыга,
пожалуйста
Give
it
up,
give
it
up
for-
Аплодисменты,
аплодисменты
для-
Give
it
up,
give
it
up
for-
Аплодисменты,
аплодисменты
для-
Dope
man,
please
(Ooh)
Барыга,
пожалуйста
(У-у)
Dope-dope-dope
man
Ба-ба-барыга
Old
head
starin'
at
me,
they
some
has-beens,
I'm
the
nigga
that
they
never
was
(Dope
man)
Старики
пялятся
на
меня,
они
— бывшие,
я
тот,
кем
они
никогда
не
были
(Барыга)
Your
mama
used
to
be
a
dime
piece
(Dope
man),
now
I
let
her
and
your
auntie
split
a
dub
(Dope
man)
Твоя
мамаша
когда-то
была
красоткой
(Барыга),
теперь
я
дам
ей
и
твоей
тёте
по
пятьдесят
баксов
(Барыга)
Mommy
got
a
fat
ass
in
a
sundress,
I'ma
see
if
I
can
get
a
hug
(Dope
man)
У
мамочки
толстая
задница
в
сарафане,
посмотрю,
смогу
ли
я
её
обнять
(Барыга)
Fucked
your
baby
mama,
only
problem
is
now
it's
too
hard
to
get
rid
of
her
(Dope
man)
Трахнул
твою
мамашу,
единственная
проблема
— теперь
от
неё
трудно
избавиться
(Барыга)
One
man
treasure
and
another
man
trash,
you
can
call
me
a
litterbug
(Dope
man)
Что
одному
сокровище,
то
другому
мусор,
можешь
звать
меня
мусорщиком
(Барыга)
White
cop
call
me
a
nigga
while
the
wife
pops
call
me
a
jitterbug
(Dope
man)
Белый
коп
называет
меня
ниггером,
а
жена
копа
называет
меня
стилягой
(Барыга)
One
man
white
powder
army
could
wipe
out
an
army
of
Twitter
thugs
(Dope
man)
Армия
белого
порошка
одного
человека
может
уничтожить
армию
интернет-бойцов
(Барыга)
Put
the
weed
man
out
of
business
at
a
time
when
the
town
needed
realer
drugs
(Dope
man)
Вывел
из
бизнеса
торговца
травой
в
то
время,
когда
городу
нужны
были
настоящие
наркотики
(Барыга)
Dope
man,
please
(Ohhh)
Барыга,
пожалуйста
(О-о)
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit?
Барыга,
пожалуйста,
можно
ещё
одну
дозу?
The
government
injected
crack
into
my
natural
habitat
Правительство
впрыснуло
крэк
в
мою
естественную
среду
обитания
Charged
me
with
possession
and
arrested
me
for
havin'
it
after
that
Обвинили
меня
в
хранении
и
арестовали
за
то,
что
у
меня
он
был
Pulled
up
in
the
Wraith,
know
it
really
hurts
Подъехал
на
«Рейсе»,
знаю,
это
действительно
больно
As
the
oldest
had
to
get
a
couple
in
blood
Как
старшему
пришлось
пролить
немного
крови
Dope
man,
please,
can
I
have
another
hit
Барыга,
пожалуйста,
можно
ещё
одну
дозу?
Dope
man
(We
gon'
split
a
Dutch)
Барыга
(Мы
разделим
косяк)
Dope
man,
please
Барыга,
пожалуйста
Dope
man,
please
Барыга,
пожалуйста
Dope-dope-dope
man
Ба-ба-барыга
Dope
man,
dope
man
Барыга,
барыга
Dope-dope
man,
dope
man
Ба-барыга,
барыга
Please,
can
I
have
another
hit?
Пожалуйста,
можно
ещё
одну
дозу?
Dope
man,
dope
man
Барыга,
барыга
Give
it
up,
give
it
up
for
(Dope
man,
please)
Аплодисменты,
аплодисменты
для
(Барыга,
пожалуйста)
Give
it
up,
give
it
up
for
Аплодисменты,
аплодисменты
для
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.