Royce Da 5'9" feat. Grafh - I Play Forever (feat. Grafh) - translation of the lyrics into German

I Play Forever (feat. Grafh) - Grafh , Royce da 5'9" translation in German




I Play Forever (feat. Grafh)
Ich spiele für immer (feat. Grafh)
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo
Doo-doo-doo-doo-doo-doo (uh-uh)
Doo-doo-doo-doo-doo-doo (uh-uh)
Doo-doo-doo (uh)
Doo-doo-doo (uh)
I fell in love with the street life
Ich habe mich ins Straßenleben verliebt
I-I fell in love with the street, that's no lie
Ich-Ich habe mich in die Straße verliebt, das ist keine Lüge
No lie, no, no lie
Keine Lüge, nein, keine Lüge
No lie, no, no lie
Keine Lüge, nein, keine Lüge
I fell in love with the street life, I (boo-boo-boo-boom)
Ich habe mich ins Straßenleben verliebt, ich (boo-boo-boo-boom)
Look, got a raw deal, not at all chill
Schau, ein mieses Geschäft, überhaupt nicht entspannt
Nigga, we run up under your food like shopping cart wheels
Nigga, wir rennen unter dein Essen wie Einkaufswagenräder
My Glock, make you hop and cartwheel for props
Meine Glock, lässt dich hüpfen und einen Salto machen für Props
Your block got a cough feel, my name dollar bill
Dein Block hat ein Hustengefühl, mein Name Dollar-Schein
Holla y'all ill, gotcha
Ruft alle krank, hab dich
Truck tough like a build Tonka
Truck hart wie ein Tonka-Build
Still conquer, with the steal like contra
Erobere immer noch, mit dem Stahl wie Contra
Still pop you through your shield, holla (boo)
Schieße dich immer noch durch deinen Schild, ruf (boo)
I wasn't in the room, but on the mini scooter
Ich war nicht im Raum, sondern auf dem Mini-Roller
Or lickin' hooters with a spliff for Buddha
Oder leckte Hooters mit einem Spliff für Buddha
I was in the inner city sewer, underground dirty-dirty, in the manure
Ich war im innerstädtischen Abwasserkanal, unterirdisch dreckig-dreckig, in der Gülle
Clip in the Ruger 'cause I was raised different than you were
Clip in der Ruger, weil ich anders erzogen wurde als du, Süße
Nigga, I'm awesome, get off 'em, you all dumb
Nigga, ich bin fantastisch, lass sie los, du bist dumm
You all wonder where I get all of my ambience from
Ihr fragt euch alle, woher ich all mein Ambiente habe
You all wonder how I come from the swamp and the pond scum
Ihr fragt euch alle, wie ich aus dem Sumpf und dem Teichschaum komme
Peon, comparin' me to y'all is beyond dumb, biatch
Peon, mich mit euch zu vergleichen, ist mehr als dumm, Biatch
Me, I'm from where it's dark as Hell
Ich, ich komme von dort, wo es dunkel wie die Hölle ist
'Round the corner from death, right across from Hell
Um die Ecke vom Tod, direkt gegenüber der Hölle
I am Orson Welles tossed in the garbage pail
Ich bin Orson Welles, in den Mülleimer geworfen
I'm from the bottom not from Harvard or Yale, darlin'
Ich komme von ganz unten, nicht von Harvard oder Yale, Schätzchen
Uh, prolly took a shot, even shot a few too
Äh, wahrscheinlich einen Schuss abgegeben, sogar ein paar zu viel
Now my future bright, lookin' out is futile
Jetzt ist meine Zukunft hell, hinauszuschauen ist zwecklos
My mom was frugal, my pop was brutal
Meine Mutter war sparsam, mein Vater war brutal
School of hard knocks, all I did 'round the clock was doodle
Schule der harten Schläge, alles, was ich rund um die Uhr tat, war kritzeln
On the block all day and night like a prostitute do
Den ganzen Tag und die ganze Nacht auf dem Block, wie eine Prostituierte
Every artist out there y'all like on the charts are doo-doo
Jeder Künstler da draußen, den ihr mögt, in den Charts ist Kacke
I'm from where thots'll convolute you, the cops are cuckoo
Ich komme von dort, wo Schlampen dich verwirren, die Bullen sind verrückt
Charge you, try you and prosecute you, if not, just shoot you
Belasten dich, stellen dich vor Gericht und verfolgen dich, wenn nicht, erschießen sie dich einfach
Knock off your whole tribe with the chopper like Shaka Zulu
Hau deinen ganzen Stamm mit dem Chopper ab, wie Shaka Zulu
Chef the impossible, opposite pyrex pots are voodoo
Koch das Unmögliche, das Gegenteil von Pyrex-Töpfen ist Voodoo
Block magician, I chop a brick to a pasta noodle
Block-Magier, ich zerhacke einen Ziegel zu einer Nudel
Fuck the charts, I roll out, I swapped the old out and copped the new-new
Scheiß auf die Charts, ich rolle aus, ich habe das Alte ausgetauscht und das Neue geschnappt
This is my possible moment of truth, shouts to Guru
Das ist mein möglicher Moment der Wahrheit, Grüße an Guru
Cocked the Glock, let it do the do like cock-a-doo-doo
Spannte die Glock, ließ sie tun, was sie tun muss, wie cock-a-doo-doo
Hospital, nah, growin' up only doctor you knew
Krankenhaus, nein, als ich aufwuchs, war der einzige Arzt, den du kanntest
Was Dr. Dre, Dr. Jay, and maybe that Dr. Drew dude
Dr. Dre, Dr. Jay und vielleicht dieser Dr. Drew Typ
I was raised by Gregory and James Evans, dawg
Ich wurde von Gregory und James Evans erzogen, Baby
I catch you without that weapon, that's Frank Drebin, dawg
Ich erwische dich ohne diese Waffe, das ist Frank Drebin, Baby
That's naked, dawg, that's sacred, dawg
Das ist nackt, Baby, das ist heilig, Baby
I spray your dawg, that's aerosol, let's face it, dawg
Ich besprühe deinen Hund, das ist Aerosol, sieh es ein, Baby
I Che Guevara, dawg
Ich, Che Guevara, Kleine
Y'all make mistakes, not me, I create eras, dawg
Ihr macht Fehler, nicht ich, ich erschaffe Ären, Kleine
I play forever, dawg, ever-ever, dawg?
Ich spiele für immer, Kleine, immer und immer, Kleine?
Ever-ever, dawg, ever-ever, dawg?
Immer und immer, Kleine, immer und immer, Kleine?
I play forever, dawg, never lost
Ich spiele für immer, Kleine, habe nie verloren
Record of wins and lessons, y'all
Bilanz von Siegen und Lektionen, ihr
Too effortless with the rhetoric to be a legend dog
Zu mühelos mit der Rhetorik, um eine Legende zu sein, Kleine
As far as the bars and measures
Was die Bars und Takte angeht
I'm pro'ly highly regarded as God up in Heaven, dawg
Ich werde wahrscheinlich hoch angesehen als Gott im Himmel, Kleine
I play forever, dawg
Ich spiele für immer, Kleine
I play forever, dawg
Ich spiele für immer, Kleine
Far as the art, I'm what else but Magellan, dawg
Was die Kunst angeht, bin ich nichts anderes als Magellan, Kleine
Hella bars, Nelson Mandela, dawg
Hella Bars, Nelson Mandela, Kleine
Draped in Maison Margiela, dawg, they jealous, dawg
Gekleidet in Maison Margiela, Kleine, sie sind eifersüchtig, Kleine
These niggas fake, I'm the eight kissin' the figure eight
Diese Niggas sind falsch, ich bin die Acht, die die Acht küsst
Playin' Drake at a weddin', dawg
Spiele Drake auf einer Hochzeit, Kleine
Put that together, dawg, I'm clever, dawg
Setz das zusammen, Kleine, ich bin clever, Kleine
I play forever, dawg, ever-ever, dawg?
Ich spiele für immer, Kleine, immer und immer, Kleine?
Ever-ever, dawg
Immer und immer, Kleine
These sessions are blessings, dawg
Diese Sessions sind Segen, Kleine
Clever thoughts comin' out the barrel of G Dep's Smith & Wessons, dawg
Clevere Gedanken kommen aus dem Lauf von G Dep's Smith & Wessons, Kleine
These thoughts are the confessions, dawg
Diese Gedanken sind die Geständnisse, Kleine
Ever, dawg, I play forever, dawg
Für immer, Kleine, ich spiele für immer, Kleine
I-I fell in love with street, that's no lie
Ich-Ich habe mich in die Straße verliebt, das ist keine Lüge
No lie, no, no lie
Keine Lüge, nein, keine Lüge
No lie, no, no lie
Keine Lüge, nein, keine Lüge
I fell in love with the street life, I
Ich habe mich ins Straßenleben verliebt, ich





Writer(s): M Reid, Ryan D. Montgomery, R. Bernard


Attention! Feel free to leave feedback.