Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Tuesday (intro)
Es ist Dienstag (Intro)
It's
Royce
5'9!!
[Royce
talking]
Yeah,
you
scared
ain't
you?
Hier
ist
Royce
5'9"!!
[Royce
spricht]
Ja,
du
hast
Angst,
nicht
wahr?
Haha
Relax.
Haha,
entspann
dich.
It's
just
music
(
Es
ist
nur
Musik
(
It's
Royce
5'9!!)
D-Elite,
Jah
5'9,
Royce
5'9
Cha
Cha,
Cut
Throat,
Hier
ist
Royce
5'9"!!)
D-Elite,
Jah
5'9,
Royce
5'9
Cha
Cha,
Cut
Throat,
Billy
Nix
My
nigga
Tre'
Little,
Billy
Nix
Mein
Nigger
Tre'
Little,
My
nigga
E
The
Rock
City
niggaz,
Mein
Nigger
E
Die
Rock
City
Nigger,
We
in
a
world
of
our
own
Don't
you
want
to
come
ride
wit
us?
Wir
sind
in
einer
eigenen
Welt
Wollt
ihr
nicht
mit
uns
fahren?
Come
ride
wit
us
Yeah,
Komm,
fahr
mit
uns
Ja,
Ride
wit
us
down
in
Seven
Mile
Niggaz
with
Rock
City
Fahr
mit
uns
runter
nach
Seven
Mile
Nigger
mit
Rock
City
Tattoos
on
they
forearms
Niggaz
throwin
they
sevens
up
wit.
Tattoos
auf
ihren
Unterarmen
Nigger,
die
ihre
Siebenen
hochwerfen.
Detroit
D
tattooed
on
they
hand
That's
how
we
do.
Detroit
D
tätowiert
auf
ihrer
Hand
So
machen
wir
das.
Niggaz'll
die
for
this
shit
Time
to
play.
Nigger
würden
für
diese
Scheiße
sterben
Zeit
zu
spielen.
Check
it
out
Aiyyo,
sit
back,
smoke,
Pass
auf,
Süße,
lehn
dich
zurück,
rauch,
The
joke
is
over,
you
woke
This
is
pure
provoked
"
Der
Witz
ist
vorbei,
du
bist
wach
Das
ist
pur
provoziert
"
Murder",
it's
over
"
Mord",
es
ist
vorbei
"
She
Wrote"
I
don't
know
how
niggaz
manage
to
sleep
Wake
up!
Mord
ist
ihr
Hobby"
Ich
weiß
nicht,
wie
Nigger
es
schaffen
zu
schlafen
Wach
auf!
The
clock
radio
done
panicked
the
streets
Say
somethin!
Das
Radiowecker
hat
die
Straßen
in
Panik
versetzt
Sag
was!
I
been
waitin
now
hand
me
these
beats
I'm
simply
a
branch
of
the
Slim
Ich
habe
gewartet,
jetzt
gib
mir
diese
Beats
Ich
bin
einfach
ein
Zweig
des
Slim
Shady
family
tree
That'll
snap
- D12
first
in
line
of
the
wrath,
Shady-Stammbaums
Der
abbrechen
wird
- D12
zuerst
in
der
Reihe
des
Zorns,
I
came
last
Bout
to
put
my
size
nine
and
a
half,
Ich
kam
zuletzt
Ich
werde
gleich
meine
Schuhgröße
neun
und
eine
halbe,
In
the
game's
ass
Once
I
hit
the
booth
I
swooped
on
niggaz
like
"
in
den
Arsch
des
Spiels
stecken
Sobald
ich
die
Kabine
betrete,
stürze
ich
mich
auf
Nigger
wie
"
Whoosh"
Two-bit
niggaz,
coupes,
and
figures
we
rule
I
been
viscious,
Wusch"
Zweitklassige
Nigger,
Coupés
und
Figuren,
wir
regieren
Ich
war
bösartig,
Dissless
and
from
one
track
to
the
next
I
was
gangsta
when
rap
was
ohne
Diss,
und
von
einem
Track
zum
nächsten
Ich
war
Gangsta,
als
Rap
Nothin
but
the
hats
with
the
X
I
sat
and
watched
album
for
album,
nichts
anderes
war
als
die
Hüte
mit
dem
X
Ich
saß
da
und
sah
Album
für
Album,
Niggaz
flop
Niggaz
went
from
pro-black
to
Italian,
Nigger
floppen
Nigger
wurden
von
Pro-Black
zu
Italienisch,
I
was
hot
I
worked
my
fuckin
ass
off,
Ich
war
heiß
Ich
habe
mir
den
verdammten
Arsch
abgearbeitet,
Hopin
to
blast
off
Now
I'ma
let
why'all
see
me,
in
der
Hoffnung,
durchzustarten
Jetzt
lasse
ich
euch
mich
sehen,
Like
when
Ghost
took
his
mask
off
Give
you
more
run
for
ya
ones,
wie
als
Ghost
seine
Maske
abnahm
Ich
gebe
euch
mehr
Lauf
für
euer
Geld,
Packin
a
full
clip
Rapper
niggaz
come
witcha
guns,
mit
einem
vollen
Magazin
Rapper-Nigger,
kommt
mit
euren
Waffen,
Don't
bullshit
I'ma
only
give
you
wild
shit,
kein
Bullshit
Ich
werde
euch
nur
wildes
Zeug
geben,
Rap
with
a
mild
pitch
Only
clever
with
that
occasional
style
Rap
mit
einer
milden
Tonhöhe
Nur
clever
mit
dem
gelegentlichen
Stil-
Switch
why'all
niggaz
play
around
Wechsel
Ihr
Nigger
spielt
herum
On
the
mic,
that's
why
I'm
bout
to
lay
am
Mikro,
deshalb
werde
ich
mich
gleich
hinlegen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nashiem Myrick, William A Hart, Ryan D. Montgomery, Lee Harvey Stone, Thomas Randolph Bell
Attention! Feel free to leave feedback.