Lyrics and translation Royce da 5'9" - No Radio
I'm
more
or
less
professional
Я
более
или
менее
профессионален.
I'm
perfection
like
Rolex
Я
совершенство,
как
Rolex.
Perpetual
but
I
bet
you
don't
got
this
necklace
though
Вечный,
но
держу
пари,
у
тебя
нет
этого
ожерелья.
This
cross
is
so
large
it
look
like
a
set
of
referee
hands
calling
a
technical
Этот
крест
настолько
велик,
что
он
похож
на
набор
рефери,
вызывающих
техникал.
Shit
---
This
cross
is
so
foul
think
I
think
Imma
call
it
Solar
Черт
--- этот
крест
такой
грязный,
думаю,
я
думаю,
я
называю
его
солнечным.
As
a
token
to
coming
and
taken
over
my
self-control
В
знак
того,
что
я
приду
и
возьму
контроль
над
собой.
While
I'm
trying
to
overtake
your
estate
Пока
я
пытаюсь
завладеть
твоим
имуществом.
While
I'm
flying
on
---
karma's
involved
there's
no
escape
В
то
время
как
я
лечу
на
--- карма
вовлечена,
выхода
нет.
My
brother
never
beat
a
case
Мой
брат
никогда
не
бил
по
делу.
He
used
to
hit
me
from
prison
asking
me
to
come
perform
there
Раньше
он
ударил
меня
из
тюрьмы,
прося
прийти
и
выступить.
I
told
him
I
couldn't,
that'd
be
a
waste
Я
сказал
ему,
что
не
могу,
это
было
бы
напрасно.
I'm
not
trying
to
berate
the
guards
Я
не
пытаюсь
ругать
охранников.
I
might
rhyme
and
really
raise
the
bars
Я
могу
рифмовать
и
поднимать
планку.
There's
enough
truth
in
me
to
set
this
whole
penitentiary
free
anyway
Во
мне
достаточно
правды,
чтобы
освободить
всю
тюрьму.
Now
I'm
about
to
spit
at
you
a
couple
of
completely
rational
things
Теперь
я
собираюсь
плюнуть
на
тебя
парой
совершенно
разумных
вещей.
I'm
just
a
kid
with
a
passion
in
the
back
yard
flipping
on
a
mattress
splashing
in
the
rain,
Who
happened
to
make
it
international
Я
просто
ребенок
со
страстью
на
заднем
дворе,
переворачивающийся
на
матрасе,
плещущийся
под
дождем,
который,
как
оказалось,
сделал
его
интернациональным.
Who
made
made
a
few
enemies
on
his
way
to
rap
supremacy
Кто
нажил
себе
врагов
на
пути
к
господству
рэпа?
After
he
done
captured
your
brain
После
того,
как
он
захватил
твой
мозг.
Somebody
who's
sincerely
driven
by
the
spirit
of
lyricism
Кто-то,
кто
искренне
движим
духом
лиризма.
Instead
of
gimmicks
designed
to
get
into
some
kind
of
capital
gain
Вместо
трюков,
призванных
попасть
в
какую-то
прибыль.
I
ain't
never
asked
for
fame
Я
никогда
не
просил
славы.
I
know
niggas
who
rap
who
ain't
rapping
cause
they
chasing
stats
Я
знаю
ниггеров,
которые
читают
рэп,
которые
не
читают
рэп,
потому
что
они
гоняются
за
статистикой.
Well
they
bout
that
green
like
Franklin
and
Jackson
Что
ж,
они
бьются
об
этом
зеленом,
как
Франклин
и
Джексон.
Well
I'm
bout
that
green
like
St.
Patrick's
Что
ж,
я
почти
такая
же
зеленая,
как
у
Святого
Патрика.
And
only
stats
I'm
on
is
knowing
I'll
whoop
all
their
asses
И
единственная
статистика,
на
которой
я
сейчас,
- это
знать,
что
я
надеру
им
задницы.
In
any
and
all
weight
classes
Во
всех
весовых
классах.
I
know
fasho
in
my
heart
I
already
coordinate
classics
Я
знаю
фашо
в
своем
сердце,
я
уже
координирую
классику.
I
just
need
y'all
to
correlate
that
wit
Мне
просто
нужно,
чтобы
вы
все
соотнесли
этот
ум.
Y'all
settling
for
these
throwaway
corny
swore
away
rappers
Вы
все
устраиваетесь
на
этих
выброшенных,
банально
поклялись
рэперам.
I
told
Wifey
I
would
not
be
back
unsigned
Я
сказал
жене,
что
не
вернусь
без
подписи.
And
came
back
signed
with
a
million
dollars
И
вернулся,
подписанный
миллионом
долларов.
You
looking
in
the
eyes
of
an
MC
Ты
смотришь
в
глаза
ЭМ-СИ.
Who
clearly
sees
the
climate
shifting
and
the
odds
against
me
Кто
видит
перемены
в
климате
и
шансы
против
меня?
There's
no
secret
Нет
никакого
секрета.
There's
no
reason
for
me
to
go
get
more
features
Для
меня
нет
причин
получать
больше
возможностей,
I
don't
need
you
to
promote
or
support
me
мне
не
нужно,
чтобы
ты
меня
поддерживал
или
продвигал.
I
don't
need
your
beat
Мне
не
нужен
твой
ритм.
I
don't
need
to
force
things
Мне
не
нужно
ничего
принуждать.
We
don't
need
to
speak
more
Нам
не
нужно
больше
говорить.
I
don't
need
to
be
out
in
the
street
more
Мне
больше
не
нужно
быть
на
улице.
I
don't
think
I
need
to
tweet
more
Я
не
думаю,
что
мне
нужно
чирикать
больше.
All
I
really
need
is
these
flows
Все,
что
мне
действительно
нужно-это
эти
потоки.
What
do
we
know?
Что
мы
знаем?
All
you
really
need
to
know
about
me
is
the
quality
dope
Все,
что
тебе
действительно
нужно
знать
обо
мне-это
качественная
дурь.
Just
because
I'm
kind
of
popular
what
ya
tryin
to
bother
me
for?
Просто
потому,
что
я
вроде
как
популярен,
зачем
ты
пытаешься
меня
беспокоить?
I
ain't
never
came
out
and
bothered
none
of
y'all
when
ya'll
was
partying
with
the
Migos
Я
никогда
не
выходил
и
не
беспокоился
ни
о
ком
из
вас,
когда
вы
тусовались
с
МиГами.
I
ain't
gotta
politic
bitch
- I'm
a
black
star
Ali
Kweli
Mos
Я
не
должен
быть
политиком,
сука-я
черная
звезда,
Али
Квели
Мос.
I'm
a
King
Tech
and
Sway
alumni
nigga
---
Stretch
and
Bobbito
Я
король
технологий
и
качаюсь,
выпускник,
ниггер
--- стрейч
и
Боббито.
Shout
to
Peter
Rosenberg,
shout
my
nigga
Ebro
Кричи
Питеру
Розенбергу,
кричи
моему
ниггеру
Эбро.
Shout
my
nigga
C
tha
God,
shout
to
Yee
tho
Кричи,
мой
ниггер,
Боже,
кричи,
да!
Radio
not
for
me
---
I
see,
it's
not
about
L-Y-R-I-C
no
more
Радио
не
для
меня
--- я
вижу,
дело
больше
не
в
L-Y-R-I-C.
No
more
interviews
I'm
Ceeyo
Больше
никаких
интервью,
Я
Чейо.
I
ain't
interested
Мне
не
интересно.
Nah,
I'd
rather
kick
it
with
and
sit
around
and
listen
to
that
kid
Stitches
spit
while
I
sniff
an
entire
ki
of
coke
Не-А,
я
бы
лучше
пнул
его,
сидел
и
слушал,
как
этот
пацан
стежками
плюет,
пока
я
нюхаю
целый
ки
колы.
Nah,
I'd
rather
let
Slim
Jesus
baptize
my
kids
in
a
synagogue
Нет,
я
лучше
позволю
Слиму
Иисусу
крестить
моих
детей
в
синагоге.
While
I'm
swinging
in
my
vehicle
Пока
я
качаюсь
в
своей
тачке.
Look
my
pedigree
has
officially
been
elevated
to
best
flower
Смотри,
моя
родословная
была
официально
возведена
в
лучший
цветок.
That
the
mean
I
gotta
step
down
in
order
to
give
a
mortal
direct
orders
Это
значит,
что
я
должен
уйти,
чтобы
отдать
смертный
прямой
приказ.
I
speak
to
the
culture
like
Hova
does
Я
говорю
с
культурой,
как
говорит
Хова.
Y'all
beef
and
squash
beef
and
then
address
make
up
Вы
все
говядина
и
сквош,
а
затем
решите
помириться.
Y'all
speak
to
the
culture
like
Boy
George
and
Culture
Club
Вы
все
говорите
с
культурой,
как
мальчик
Джордж
и
клуб
культуры.
But
y'all
keeping
me
focused
on
dodging
these
vultures
Но
вы
держите
меня
в
центре
внимания,
уворачиваясь
от
этих
стервятников.
And
you
know
what?
I
might
even
be
the
greatest
artist
in
history
И
знаешь
что?
я
мог
бы
даже
стать
величайшим
художником
в
истории.
Think
about
it
- all
these
schemes
Подумай
об
этом-все
эти
схемы.
These
are
not
just
fresh
rhymes,
sir
Это
не
просто
новые
рифмы,
сэр.
These
don't
get
thought
of,
these
get
conjured
О
них
не
задумываются,
их
колдуют.
Then
these
are
compounded
in
the
Exxon
and
stockpiled
until
it's
time
to
hop
out
of
my
complex
mind
and
possibly
create
it
or
repeat
it
in
concert
Затем
они
смешиваются
в
Exxon
и
накапливаются,
пока
не
придет
время
выпрыгнуть
из
моего
сложного
разума
и,
возможно,
создать
его
или
повторить
его
вместе.
These
are
my
greater
beliefs,
too
deep
for
you
to
rate
or
critique
Это
мои
величайшие
убеждения,
слишком
глубокие
для
тебя,
чтобы
оценивать
или
критиковать.
As
far
as
the
haters,
it's
too
late
you
done
already
made
me
a
monster
Что
касается
ненавистников,
уже
слишком
поздно,
ты
уже
сделал
меня
монстром.
PRhyme
is
something
you
can
thank
me
and
[?]
for
PRhyme-это
то,
за
что
ты
можешь
поблагодарить
меня
и
[?]
Bad
Meets
Evil
is
something
you
can
thank
me,
P
and
Denaun
for
Зло
встречает
зло-это
то,
за
что
ты
можешь
поблагодарить
меня,
Пи
и
Денауна.
Bar
Exam
is
me
saying
thank
you
for
being
down
for
us
Барный
экзамен
- это
я
говорю
спасибо
за
то,
что
ты
для
нас.
I'm
slam
dunking
that
Book
of
Ryan
my
nigga,
encore
Я
захлопну
эту
книгу
Райана,
мой
ниггер,
на
бис.
Me
and
Key
Wane
got
something
coming
soon,
it's
a
mind
blower
У
нас
с
Ки
Уэйном
скоро
что-то
будет,
это
просто
фанат.
The
Lord
looking
down
on
me
like
shine
boy
Господь
смотрит
на
меня
свысока,
как
сияющий
мальчик.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery
Attention! Feel free to leave feedback.