Royce Da 5'9" feat. Oswin Benjamin & DJ Premier - On the Block - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Royce Da 5'9" feat. Oswin Benjamin & DJ Premier - On the Block




On the Block
На районе
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Come to the block- (Block-)
Приходи на район- (Район-)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Kids hustle on the block (The block)
Пацаны мутят на районе (На районе)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
My theme is all about making the green (Green)
Моя тема делать зелень (Зелень)
This style of mine is well-defined
Мой стиль чётко определён
Kids hustle on the block (Okay), the block
Пацаны мутят на районе (Окей), на районе
We got Preemo on them cuts, we got Pinot in them cups
У нас Preemo на битах, у нас Пино в стаканах
Contraband in quarter panels, four, five kilos by the struts
Контрабанда в обшивке, четыре, пять кило у стоек
Put your faith in mortal man and he shall terrorize your trust
Положись на смертного, и он разрушит твоё доверие
Shots of Everclear, if nothing just to sterilize the Dutch
Шот Эверклира, хотя бы для дезинфекции трубки
Sink an entire empire with my placebo methods
Потоплю целую империю своими методами плацебо
Rebuild an entire empire with my tuxedo measurements
Восстановлю целую империю по меркам своего смокинга
I'm the lyrical audio version of Mona Lisa, recorded to tape, though
Я лирическая аудиоверсия Моны Лизы, записанная на пленку, вот так
Mama didn't give birth to me, she just aborted the golden ratio (Woo)
Мама меня не родила, она просто абортировала золотое сечение (Ву)
Look here, y'all should come procreate with a winner
Слушай сюда, детка, тебе стоит размножаться с победителем
If I should catch a fade with an earthquake I'll make it a tremor
Если я вдруг столкнусь с землетрясением, я превращу его в дрожь земли
I'm cold enough to go on a date with the eighth of December
Я достаточно холодный, чтобы пойти на свидание с восьмым декабря
When I'm finished, make the rest of the winter pay for the dinner, nigga
Когда я закончу, заставлю остаток зимы платить за ужин, детка
We collect bones where blood is drawn and slugs is blown
Мы собираем кости там, где льётся кровь и летят пули
Nigga, we catch bodies where drugs is thrown, here for the throne
Детка, мы собираем тела там, где разбрасывают наркоту, мы здесь за троном
Look, wifey realer than Lauren London on the corner hustling
Смотри, моя жена реальнее, чем Лорен Лондон, толкающая товар на углу
Like a Detroit party when "Step in the Name of Love" is on
Как вечеринка в Детройте, когда играет "Step in the Name of Love"
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Come to the block- (Block-)
Приходи на район- (Район-)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Kids hustle on the block (The block)
Пацаны мутят на районе (На районе)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
My theme is all about making the green (Green)
Моя тема делать зелень (Зелень)
This style of mine is well-defined
Мой стиль чётко определён
Kids hustle on the block, uh, okay
Пацаны мутят на районе, угу, окей
Kool-Aid known by colors, boy, we ain't no flavors (Ain't no flavors)
Кул-Эйд известен по цветам, парень, мы не какие-то там вкусы (Не какие-то вкусы)
We relate to Jesus, most my people born in mangers, too
Мы отождествляем себя с Иисусом, большинство моих людей тоже родились в яслях
They ain't know their fathers (Fathers)
Они не знали своих отцов (Отцов)
They were born to strangers (Strangers)
Они родились у чужих (Чужих)
We were raised by VR Troopers (Troopers)
Нас воспитывали VR-воины (Воины)
Wishbone and Power Rangers (Ayy)
Вишбон и Могучие Рейнджеры (Эй)
Yeah, we confronted the danger (Ayy)
Да, мы столкнулись с опасностью (Эй)
We never did fear the outcome (Naw)
Мы никогда не боялись исхода (Нет)
Cap guns turned into revolvers
Игрушечные пистолеты превратились в револьверы
Never leave home without one (Never leave home)
Никогда не выходи из дома без одного (Никогда не выходи из дома)
Invested in quarters and Marvel vers' CAPCOM
Вкладывались в четвертаки и Marvel против CAPCOM
See my nigga turn Mega Man (Mega Man)
Видел, как мой нигга превращается в Мегамена (Мегамен)
Since eleven never seen 'em caught without a firearm in his palm
С одиннадцати лет не видел его без огнестрела в руке
You would think they connected, woah
Можно подумать, что они связаны, воу
We was broke on a mission for the chose
Мы были на мели, стремясь к богатству
Sold integrity for neck when chickenheads would come approach
Продали целомудрие за ожерелье, когда к нам подходили куриные головы
Bitches swallow dick and sang on Sunday, oh, but this ain't vocal
Сучки глотают члены и поют по воскресеньям, о, но это не вокал
We were suckers though, we tried to make a wife out of them hoes
Мы были лохами, мы пытались сделать жён из этих шлюх
Stuck in the middle of 30 a time, shepherd been a black sheep
Застрял в середине 30 раз, пастух был паршивой овцой
Lowest totem on the pecking order, all the pretty hoes wanted athletes
Низшая ступень в иерархии, все красивые тёлки хотели спортсменов
Bamboozled by the bamboo-wearing bad bitches with the fat cheeks
Одурачены плохими сучками в бамбуке с толстыми щеками
That made us wait on the same pussy that got ran through like a track meet
Которые заставляли нас ждать ту же киску, которую прогнали, как на соревнованиях по лёгкой атлетике
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Come to the block- (Block-)
Приходи на район- (Район-)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
Kids hustle on the block (The block)
Пацаны мутят на районе (На районе)
Come to the block and make the papers
Приходи на район и попади в газеты
My theme is all about making the green (Green)
Моя тема делать зелень (Зелень)
This style of mine is well-defined
Мой стиль чётко определён
Kids hustle on the block (The block)
Пацаны мутят на районе (На районе)
Young niggas get on they 'Gram
Молодые ниггеры заходят в свой 'Gram
And gotta start talkin' all silly and shit
И начинают нести всякую чушь
Talkin' 'bout runnin' my city and shit
Болтают о том, что управляют моим городом и всё такое
All this ol' gun hostility shit, artillery shit
Вся эта враждебность с пушками, артиллерия и всё такое
All this ol' menacin', killin' me shit
Вся эта угрожающая хрень, убивает меня
Reminiscin' about prison, ain't really this shit
Вспоминают о тюрьме, хотя на самом деле это не так
But got caught stealin' and shit
Но попались на краже и всё такое
Sittin' in a van with killers and shit
Сидят в фургоне с убийцами и всё такое
Pistol in hand, dumb-dumbs in my lap, ventriloquist shit
Пистолет в руке, экспансивные пули на коленях, чревовещание, блин
I Proof, I Blade and Dilla this shit
Я как Proof, Blade и Dilla в этом деле
I prove I'm great at flippin' this shit
Я доказываю, что я мастерски переворачиваю это дерьмо
And building this shit, Dan Gilbert-in' shit
И строю это дерьмо, как Дэн Гилберт
Damn shit
Чёртово дерьмо






Attention! Feel free to leave feedback.