Royce da 5'9" - On the Run - translation of the lyrics into Russian

On the Run - Royce da 5'9"translation in Russian




On the Run
В Бегах
ROYCE: Excuse me, big fella
РОЙС: Простите, дружище
CLERK: Hey, hey, how you doing?
КЛЕРК: Эй, эй, как дела?
ROYCE: How you doing, you got rooms available?
РОЙС: Как жизнь, у вас есть свободные номера?
CLERK: Yeah, what you need? A one-bed, or two-bed?
КЛЕРК: Ага, что нужно? Одноместный или двухместный?
ROYCE: Uh, one bedroom
РОЙС> Ээ, одноместный
CLERK: Okay. We just need you to fill this out right here, just a lil' information. You know, just in case. All right. Now, how would you be paying for this?
КЛЕРК: Окей. Нужно заполнить вот это, просто немного информации. Ну, на всякий. Так. И как будете платить?
ROYCE: Cash
РОЙС: Наличкой
CLERK: Cash?
КЛЕРК: Наличкой?
ROYCE: Yeah
РОЙС: Ага
CLERK: Okay. Aight, here are your keys, son. Uh, the elevators are that way, and your room is gonna be on the ninth floor
КЛЕРК: Ладно. Вот ваши ключи, сынок. Лифты вон там, а ваш номер на девятом этаже
ROYCE: Aight, have a good night
РОЙС: Спокойной ночи
Looking out my window, from my ninth floor hotel room
Смотрю в окно из своего номера на девятом этаже
I remember that cold, cold, rainy night
Вспоминаю тот холодный-холодный дождливый вечер
Looking out my window
Смотрю в окно
Feeling all alone on the run, I'm still holding onto my gun
Чувствую себя одиноким в бегах, всё ещё сжимаю ствол
Body on it from the previous evening, I found out I'm wanted
Следы вчерашнего вечера на мне, узнал меня разыскивают
Niggas snitching is what the media screaming
СМИ кричат о стукачах
I turn the channel on the TV, The First 48 on
Переключаю канал, идёт «Первые 48»
Man, it ain't a loyal nigga on this TV nowhere
Чёрт, на этом экране нет ни одного верного пацана
I cut the power off, disgusted
Вырубаю телевизор, мне тошно
I'm contemplatin takin a shower to take all the gunpowder off
Думаю принять душ, чтобы смыть порох
But what if they bust in, busting?
Но что, если ворвутся с оружием?
The nigga at the front desk act like he don't recognize me
Парень на ресепшене будто меня не узнаёт
But shiiiit, there's a reward for me, that nigga there hustling
Но бляяя, за меня же награда, этот пацан идёт на дело
I can't trust him, I gotta keep my eye on that window
Не могу доверять, надо следить за окном
Thinking about my kinfolk, wife and babies
Думаю о семье, жене и детях
I can't talk to them, life is crazy
Не могу с ними говорить, жизнь жесть
Whoever thought it would come to this over rap nonsense?
Кто б подумал, что дойдёт до этого из-за рэп-ерунды?
Wrapped in the comfort of being attacked by my conscience
Укутанный в комфорт, но совесть рвёт меня на части
Looking out my window, from my ninth floor hotel room
Смотрю в окно из своего номера на девятом этаже
I remember, that cold-cold rainy night
Вспоминаю тот холодный-холодный дождливый вечер
Looking out my window
Смотрю в окно
I think I'ma write a letter to my children
Напишу-ка письмо своим детям
In case, I don't make it
Если я не выберусь
I'm up against time, but I won't face it
Время против меня, но я не сдамся
I'm thinking about my life, what it is now
Думаю о жизни, какой она стала
And how one slug can change what it once was
Как одна пуля меняет всё, что было
I'm accepting the fact that I did that
Признаю, что сам натворил
I just want my wife back, I just want my kids back
Просто хочу вернуть жену, хочу вернуть детей
I just want my niggas that don't snitch back
Хочу вернуть пацанов, которые не стучат
Cause real niggas know real niggas ain't with that
Потому что настоящие знают настоящие так не делают
But what's the use of me being real? I'm fucked now
Но какой толк быть реальным? Я в дерьме
I'm seeing sirens out the window thinking "What now?"
Вижу мигалки за окном: «Что теперь?»
Damn, am I to do?
Чёрт, что мне делать?
Cause now that shit hit the fan, I suddenly ran out of crew
Когда началось самое пекло, моя братва внезапно испарилась
But fuck it, I'm in the shit, I'ma end the shit
Но похуй, я в жопе значит, так тому и быть
No way for me to benefit though I'm innocent
Хотя я невиновен, выхода нет
I hear a knock on the door like, "Let's finish this!"
Слышу стук в дверь: «Давай заканчивай это!»
This is the Detroit police! We got the building surrounded. We know you're in there, asshole. Come out! We're gonna give you to the count of three. One, two,... three! Get the fucking gun! Drop it! Officer down! Officer down! Hold your fire! Hold your fire! Suspect down! I repeat: suspect down!
Это полиция Детройта! Мы окружили здание. Мы знаем, что ты там, ублюдок. Выходи! У нас есть счёт до трёх. Раз, два,… три! Хватайте ствол! Брось! Офицер ранен! Офицер ранен! Прекратите огонь! Прекратите огонь! Подозреваемый нейтрализован! Повторяю: подозреваемый нейтрализован!
This life is about honor... respect... But more importantly, this life is about choices. You make 'em, and whether they turn out to be good ones or bad ones, you live with them. You die with them. Let's go back to how it all started...
Эта жизнь про честь… про уважение… Но важнее всего про выбор. Ты его делаешь, и независимо от того, окажется он хорошим или плохим, ты живёшь с ним. Ты умираешь с ним. Давай вернёмся к тому, как всё началось…






Attention! Feel free to leave feedback.