Lyrics and translation Royce da 5'9" - Pray
Dear
Heavenly
Father,
thank
You
for
watching
over
us
today.
I
pray
for
the
sick
and
[
Дорогой
Небесный
Отец,
благодарю
Тебя
за
то,
что
присматриваешь
за
нами
сегодня.
Я
молюсь
за
больных
и
[
God
taketh
away,
and
God
giveth
Бог
забирает,
и
Бог
даёт
The
clock's
tickin'
away
as
the
plot
thickens
today
Часы
тикают,
сюжет
сгущается
сегодня
Cause
I'm
sippin'
hard
liquor
Потому
что
я
пью
крепкий
алкоголь
We
couldn't
suffer
the
same
amount
of
losses
Мы
не
могли
бы
понести
такие
же
потери
Cause
my
supply's
bigger
Потому
что
мои
запасы
больше
Don't
associate
me
with
nothin'
but
that
dopest
child
star
shit
Не
ассоциируй
меня
ни
с
чем,
кроме
как
с
дерзким
детским
звёздным
дерьмом
That
Lindsey
Lo',
that
Todd
Bridges
Как
Линдси
Лохан,
как
Тодд
Бриджес
Hit
your
block
with
a
tickin'
bomb
that'll
Взорву
твой
квартал
тикающей
бомбой,
которая
Leave
the
competition
in
hospital
Оставит
конкурентов
в
больнице
I'm
the
product
of
foolish
pride
Я
- продукт
глупой
гордости
I'm
a
speeding
bullet
who
responds
to
the
pull
of
God's
trigger
Я
- летящая
пуля,
которая
отвечает
на
спусковой
крючок
Бога
Jumpin'
out
the
barrel,
like
"Excuse
me,
Nas.
Move
aside,
Jigga"
Выпрыгивая
из
ствола,
как
"Простите,
Nas.
Подвинься,
Jay-Z"
I'm
hard
as
proving
ground
bricks
Я
твёрд,
как
кирпичи
испытательного
полигона
Groundbreaking
each
time
I
spit
words
and
they
hit
the
street
Прорывной
каждый
раз,
когда
я
выплевываю
слова,
и
они
попадают
на
улицу
You
don't
like
the
game,
you
can
google
my
dick,
bitch
Если
тебе
не
нравится
игра,
можешь
поискать
в
интернете
мой
член,
сучка
And
that
goes
to
everybody
И
это
относится
ко
всем
I
pray
for
foes,
I
pray
for
hoes
Я
молюсь
за
врагов,
я
молюсь
за
шлюх
I
pray
for
everybody
Я
молюсь
за
всех
But
you
can
pray
for
them
Но
ты
можешь
молиться
за
них
If
you
gon'
pray
for
somebody,
pray
for
them
Если
ты
собираешься
молиться
за
кого-то,
молись
за
них
Don't
pray
for
me,
pray
for
Paris
Не
молись
за
меня,
молись
за
Пэрис
Pray
for
Nigeria,
pray
for
peace
Молись
за
Нигерию,
молись
за
мир
Pray
for
your
marriage
Молись
за
свой
брак
Pray
your
horse
don't
sway
far
away
from
your
carriage
Молись,
чтобы
твоя
лошадь
не
ускакала
далеко
от
твоей
кареты
Why
you
put
all
your
eggs
in
one
basket?
Зачем
ты
сложила
все
яйца
в
одну
корзину?
Blowin'
dumb
cash
on
Wraiths
and
karats
Тратишь
глупые
деньги
на
Rolls-Royce
и
караты
Your
daughter
ain't
an
heiress,
I
hope
she's
taken
care
of
Твоя
дочь
не
наследница,
надеюсь,
о
ней
позаботятся
More
importantly,
I
hope
this
gun
in
your
face
don't
end
up
in
your
mouth
Что
ещё
важнее,
надеюсь,
этот
пистолет
у
твоего
лица
не
окажется
у
тебя
во
рту
I'll
make
you
taste
the
terror
of
the
kickback
of
this
gat
that
could
break
the
barrel
Я
заставлю
тебя
вкусить
ужас
отдачи
этого
ствола,
который
может
сломать
ствол
More
court
cases,
hate
betrayal
Больше
судебных
дел,
ненавижу
предательство
If
I
approach
thee,
boy,
please
take
me
serious
Если
я
к
тебе
подойду,
детка,
пожалуйста,
отнесись
ко
мне
серьёзно
Cause
if
I
say
that
I
shall,
I
shall
proceed
Потому
что
если
я
говорю,
что
сделаю,
я
сделаю
I
don't
cry
wolf
cause
I
don't
enjoy
wasting
tears
any
more
than
I
enjoy
wasting
shells
Я
не
кричу
"волк",
потому
что
мне
не
нравится
тратить
слёзы
больше,
чем
тратить
патроны
I
looked
at
the
state
of
my
health
and
asked
the
reverend
'bout
it
Я
посмотрел
на
состояние
своего
здоровья
и
спросил
преподобного
об
этом
I
didn't
just
pray
for
myself,
I
prayed
for
everybody
Я
молился
не
только
за
себя,
я
молился
за
всех
But
you
can
pray
for
them
Но
ты
можешь
молиться
за
них
They
need
you
more
than
me,
pray
for
them
Они
нуждаются
в
тебе
больше,
чем
я,
молись
за
них
Pray
for
everybody
Молись
за
всех
Look
around,
look
around,
look
around,
look
around
Оглянись,
оглянись,
оглянись,
оглянись
Pray
for
everybody,
tell
me
exactly
what
you're
seeing
Молись
за
всех,
скажи
мне,
что
именно
ты
видишь
I'm
seeing
children
being
murdered
by
police
and
then
acquitted
on
all
charges
Я
вижу,
как
детей
убивает
полиция,
а
затем
оправдывают
по
всем
обвинениям
It's
like
they're
all
targets,
pray
for
them
Как
будто
они
все
мишени,
молись
за
них
Pray
for
everybody
Молись
за
всех
Live
from
the
gutter,
my
father's
a
[
В
прямом
эфире
из
трущоб,
мой
отец
-[
Don't
pray
for
me,
nigga
Не
молись
за
меня,
детка
Pray
for
them
Молись
за
них
You
gon'
pray
for
somebody?
Ты
собираешься
молиться
за
кого-то?
Pray
for
them
Молись
за
них
Don't
pray
for
me,
pray
for
respect
Не
молись
за
меня,
молись
за
уважение
Pray
to
get
something
different
from
rich
and
away
from
your
debt
Молись,
чтобы
получить
что-то
отличное
от
богатства
и
подальше
от
своих
долгов
Nigga,
I'm
straight
to
cassette
Детка,
я
сразу
на
кассету
Y'all
digital,
y'all
about
as
physical
as
finger
under
some
balls,
coughin'
while
taking
a
test
Вы
все
цифровые,
вы
все
такие
же
физические,
как
палец
под
яйцами,
кашляющий
во
время
сдачи
экзамена
Too
many
artists
get
mistaken
with
best
Слишком
много
артистов
путают
с
лучшими
Cause
they
on
the
charts,
you
sleepin'
on
me,
I'll
come
and
wake
you
to
death
Потому
что
они
в
чартах,
ты
спишь
на
мне,
я
приду
и
разбужу
тебя
до
смерти
While
I
pray
against
all
the
violence
and
shootin'
Пока
я
молюсь
против
всего
насилия
и
стрельбы
ISIS
got
Obama
sittin'
down
with
Vladimir
Putin
ИГИЛ
заставил
Обаму
сесть
с
Владимиром
Путиным
A
saw
a
child
online
ask
his
father
"Why
did
they
do
this?"
Я
видел,
как
ребёнок
в
интернете
спросил
своего
отца:
"Почему
они
это
сделали?"
His
father
then
replied
to
him,
"We
gotta
fight
'em
with
flowers
growing
out
the
ground"
Его
отец
тогда
ответил
ему:
"Мы
должны
бороться
с
ними
цветами,
растущими
из
земли"
I
look
at
violence
the
same
way
I
look
at
slavery
Я
смотрю
на
насилие
так
же,
как
на
рабство
It's
never
ending
in
light
of
abolishment
Оно
никогда
не
заканчивается
в
свете
отмены
These
are
my
finest
hours,
then
Это
мои
лучшие
часы,
тогда
I
pray
for
everybody
Я
молюсь
за
всех
Look
around,
look
around,
look
around,
look
around
Оглянись,
оглянись,
оглянись,
оглянись
Pray
for
everybody,
tell
me
exactly
what
you're
seeing
Молись
за
всех,
скажи
мне,
что
именно
ты
видишь
I'm
seeing
children
being
murdered
by
police
and
then
acquitted
on
all
charges
Я
вижу,
как
детей
убивает
полиция,
а
затем
оправдывают
по
всем
обвинениям
It's
like
they're
all
targets,
pray
for
them
Как
будто
они
все
мишени,
молись
за
них
(Let
us
pray)
(Помолимся)
Lord,
please
keep
Your
arms
around
us,
and
protect
us
from
danger.
In
Your
son
Jesus'
name,
amen.
(Amen!)
Господи,
пожалуйста,
держи
Свои
объятия
вокруг
нас
и
защити
нас
от
опасности.
Во
имя
Твоего
сына
Иисуса,
аминь.
(Аминь!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robbie Shakespeare, Herbie Harris, Lloyd Willis, Lowell(sly) Dunbar, Steven Kapur P/k/a Apache Indi An
Attention! Feel free to leave feedback.