Lyrics and translation Royce da 5'9" - Who Got Bodied
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Who Got Bodied
Кому досталось?
Who
Got
Bodied
Кому
досталось?
Royce
Da
5′9"
Royce
Da
5′9"
Now
I
don'
told
this
nigga
to
shut
his
mouth
Я
же
говорил
этому
типу
закрыть
свой
рот,
I
guess
he
wasn′t
hearin'
me
Похоже,
он
меня
не
услышал.
I'm
beyond
this
peon,
he′s
scared
of
me
Я
выше
этой
пешки,
он
меня
боится,
Apparently
he
don′t
see
that
he
don't
compare
to
me
Видимо,
он
не
понимает,
что
мне
не
ровня.
Cause
he
ain′t
remain
silent
like
T.I.'s
security
Ведь
он
не
молчал,
как
охрана
T.I.
It′s
clear
to
me
he'll
fuck
up
his
own
cash
Мне
ясно,
что
он
сам
себе
все
испортит.
Take
your
little
freestyle
and
shove
it
up
your
ass
Засунь
свой
жалкий
фристайл
себе
в
задницу,
Followed
by
the
"oohs"
and
"aaahs"
Вслед
за
ним
"оохи"
и
"аахи".
Your
foolish
pride
gonna
fuck
around
and
put
you
on
the
loosin′
side
Твоя
глупая
гордость
тебя
погубит
и
оставит
ни
с
чем.
Who
got
bodied?
Кому
досталось?
Nigga,
you
sick?
Then
I'm
a
hot
tattie
Парень,
ты
болен?
Тогда
я
— горячая
штучка.
Coke
flow,
I
spit
so
much
Whitney
I
got
Bobby
Кокаиновый
флоу,
я
так
много
читаю
про
Уитни,
что
у
меня
есть
Бобби.
I'm
a
sound
off
Я
объявляю
тревогу.
This
nigga′s
a
clown
y′all
Этот
парень
— клоун,
вы
все
видите.
Fifty
niggas
with
him
wearin'
jheri
curls,
hoppin′
out
of
clown
car
Пятьдесят
типов
с
ним,
с
прическами
"джерри
керл",
выпрыгивают
из
машины
клоунов.
Shows
over
Bozo
Шоу
окончено,
Бозо.
No
mo',
I′m
back
Нет
больше,
я
вернулся.
Time
to
face
the
music,
I'mma
just
straight
up
abuse
him
Время
отвечать
за
свои
слова,
я
просто
уничтожу
его.
He
choose
to,
diss
Он
решил
диссить,
But
he
know
not
what
he
gettin′
Но
он
не
знает,
что
его
ждет.
While
he's
spittin'
funny
shit,
I′m
gettin′
money
bitch
Пока
он
несет
всякую
чушь,
я
зарабатываю
деньги,
детка.
C'mon
I′m
a
product
of
my
environment
Да
ладно,
я
— продукт
своего
окружения.
He
ain't
gotta
try
to
bring
Malcolm
out
of
retirement
Ему
не
нужно
пытаться
вытаскивать
Малкольма
из
отставки.
He
go
at
me
I
hit
him
asap
Он
нападает
на
меня,
я
бью
его
немедленно.
Get
shot
up
like
a
cap
gun
at
a
race
track
(Boom)
Изрешетят,
как
стартовый
пистолет
на
ипподроме
(бум).
He′s
probably
from
the
part
of
the
Bay
that
the
gay's
at
Он,
наверное,
из
той
части
Залива,
где
тусуются
геи.
Where
the
fags
migrate
and
give
each
other
AIDS
at
Где
педики
мигрируют
и
заражают
друг
друга
СПИДом.
They
told
me
you
ain′t
the
pistol
type
Мне
сказали,
что
ты
не
из
тех,
кто
палит
из
пушек,
So
yo,
you
know
to
me
that
means
you
a
Frisco
dyke
Так
что,
знаешь,
для
меня
это
значит,
что
ты
— фриско-лесба.
Get
you
a
whoopin'
like
Whoopie
Получишь
взбучку,
как
Вупи.
You
steppin'
in
another
circle
Ты
вступаешь
в
другой
круг.
I
wear
purple
label
you
just
wear
The
Color
Purple
Я
ношу
"Purple
Label",
а
ты
просто
носишь
"Цветы
лиловые
полей".
Everything
about
your
lame
flow
represents
Все
в
твоем
жалком
флоу
олицетворяет
Everything
ho
in
every
color
in
the
rainbow
Всю
шлюшескую
сущность
каждого
цвета
радуги.
Sayin′
Proof′s
name
will
get
you
strangled
Упоминание
имени
Пруфа
тебя
задушит.
Let
my
nigga
rest
or
I
bet
you
you
gon'
be
sleepin′
with
the
angels
Дай
моему
брату
покоиться
с
миром,
или,
клянусь,
ты
будешь
спать
с
ангелами.
You
a
fly
fisher
Ты
— рыбак-неудачник.
Zip
′em
up
C'mon
Застегнись.
Давай.
You
showed
you
ain′t
got
respect
soon
as
you
diss
me
so
sudden
Ты
показал
свое
неуважение,
как
только
так
внезапно
задиссил
меня.
So
when
you
bow
it
better
look
like
you
toe
touchin'
Так
что,
когда
будешь
кланяться,
пусть
это
выглядит
так,
будто
ты
пальцами
ног
касаешься
пола.
I'm
so
fuckin′
ridiculous
with
the
flow
cousin
Я
чертовски
крут
с
флоу,
кузен.
I
pack
heat
and
I
will
give
you
the
whole
oven
У
меня
есть
пушка,
и
я
тебе
всю
ее
разряжу.
Coke,
heroin,
flower,
fuck
it
the
whole
cupboard
Кокаин,
героин,
травка,
к
черту,
весь
шкафчик.
No
publishin′
for
this
fuckin',
I′m
so
stubborn
Никаких
публикаций
для
этого
дерьма,
я
такой
упрямый.
I
threw
the
bait
Я
закинул
наживку.
You
took
it,
I'm
on
the
boat
buzzin′
Ты
клюнул,
я
на
лодке,
кайфую.
Reelin'
you
in,
tryin′
to
eat
you
before
Joe
Budden
Сматываю
тебя,
пытаюсь
съесть
тебя
раньше
Джо
Баддена.
Budden
said
the
battle
was
embarrassin'
Бадден
сказал,
что
баттл
был
позорным.
This
shit
here
more
embarrassin'
Это
дерьмо
здесь
еще
более
позорное.
So
I′mma
use
his
beat
to
merk
you
Так
что
я
использую
его
бит,
чтобы
убить
тебя.
And
maybe
he′ll
see
that
I'll
merk
him
too
И,
может
быть,
он
увидит,
что
я
могу
убить
и
его
тоже.
I′m
just
playin'
my
nigga
Buddens,
you
cool
Я
просто
шучу,
мой
нигга
Бадденс,
ты
крутой.
I′m
just
fuckin'
with
you
cause
I
got
+Nuttin
To
Do+
Я
просто
прикалываюсь
над
тобой,
потому
что
мне
"Нечего
Делать".
This
Mistah
Fag,
he′s
a
waste
of
my
time
Этот
Мистер
Пидор,
он
тратит
мое
время.
And
my
time
is
money
so
I'm
wastin'
money
just
makin′
this
rhyme
А
мое
время
— деньги,
так
что
я
трачу
деньги,
просто
сочиняя
этот
рифм.
It
ain′t
beef
Это
не
биф,
But
I
would
like
to
shoot
your
jeweler
Но
я
бы
хотел
пристрелить
твоего
ювелира.
Your
charm
look
like
some
kind
of
retarded
school
bus
Твой
кулон
похож
на
какой-то
дебильный
школьный
автобус.
All
you
missin'
is
the
"duh"
and
the
drool
Тебе
не
хватает
только
"ду"
и
слюней.
The
wheelchair,
the
helmet
and
the
confused
look
Инвалидной
коляски,
шлема
и
растерянного
вида.
Niggas
get
shook
when
Malcolm
speaks
Парни
трясутся,
когда
Малкольм
говорит.
There
ain′t
a
way
I
can
hear
you
on
an
Alchemist
beat
Я
никак
не
могу
представить
тебя
на
бите
Alchemist.
Y'all
two
doin′
an
album
together
Вы
вдвоем
делаете
совместный
альбом.
Okay,
I
got
a
sample
for
you
Ладно,
у
меня
есть
для
тебя
сэмпл.
Step
right
up!
Step
right
up!
Let
me
guess
your
weight
Подходите!
Подходите!
Дайте
угадаю
ваш
вес!
I
just
flew
in
from
San
Francisco
and
boy
are
my
arms
tired!
Я
только
что
прилетел
из
Сан-Франциско,
и
мои
руки
устали!
Step
right
up
and
watch
me
shoot
through
bullets
out
of
my
sleeve
Подходите
и
смотрите,
как
я
выпускаю
пули
из
рукава.
I'm
so
fuckin′
funny.
Let's
take
it
to
The
Bay
baby
Я
такой
смешной.
Давайте
перенесемся
в
Залив,
детка.
Mistah
F.A.B.
I'm
funny.
I′m
a
clown,
with
no
money
Мистер
F.A.B.
Я
смешной.
Я
клоун
без
денег.
Every
Monday,
I
get
a
haircut.
To
wear
a
t-shirt
and
jeans
with
airbrush
Каждый
понедельник
я
стригусь.
Чтобы
носить
футболку
и
джинсы
с
аэрографией.
I′m
corny.
I'm
corny.
There
goes
a
real
fat?
before
me
Я
банальный.
Я
банальный.
Передо
мной
настоящий
толстяк?
It′s
not
corny.
He's
still
here
too.
But
I
don′t
care
cause,
I'm
so
funny
Это
не
банально.
Он
тоже
здесь.
Но
мне
все
равно,
потому
что
я
такой
смешной.
The
streets
will
teach
you
Улицы
тебя
научат.
I
love
for
The
Bay
nigga,
Skee
my
people
Я
люблю
Залив,
нигга,
Ски
— мои
люди.
The
problem
is,
you
think
lyrically
my
equal
Проблема
в
том,
что
ты
думаешь,
что
мы
с
тобой
на
равных
в
лирике.
But
that
don′t
balance
out
I
gotta
Keak
to
Sneak
you
Но
это
не
сходится,
мне
нужен
Кик,
чтобы
уделать
тебя.
You
be
the
bitch
Ты
будешь
сучкой.
Nigga
we
be
the
shit
Мы
— крутые.
You
never
slang
like
40
Ты
никогда
не
толкал,
как
40.
You
tryin'
to
be
legit/B-Legit
Ты
пытаешься
быть
легальным/B-Legit.
I
will
eat
your
soul
Я
сожру
твою
душу.
My
pieces
glow
cause
they
freezin'
Мои
пушки
блестят,
потому
что
они
ледяные.
These
hoes
is
Keshia
Cole
Эти
сучки
— Кешиа
Коул.
I′ll
put
you
in
the
hospital
Я
уложу
тебя
в
больницу.
You
ain′t
the
only
one
that
got
riddled
Ты
не
единственный,
кто
был
изрешечен.
Flabby,
Fabby,
fuck
you
Жирный,
Фэбби,
пошел
ты.
Fucked
yo
mammie,
we
family
cause
I'm
yo
daddy,
son
Трахнул
твою
мамочку,
мы
семья,
потому
что
я
твой
папочка,
сынок.
Yeah,
pussy
thought
you
took
me
Да,
киска,
думала,
ты
меня
сделала.
Want
a
cookie?
Cause
nobody
seems
to
care
Хочешь
печеньку?
Потому
что,
кажется,
всем
плевать.
So
what′s
the
fuss
'bout
Так
о
чем
сыр-бор?
Turn
your
girl′s
mouth
to
a
Yukmouth
Превращу
рот
твоей
девушки
в
Юкмаус.
Nut,
turn
her
out
to
a
slut
house
Сперма,
превращу
ее
в
шлюху.
Who
got
bodied?
Кому
досталось?
"Trick
hates
your
guts
and
Proof
ain't
never
like
you"
"Трик
ненавидит
твои
кишки,
а
Пруф
тебя
никогда
не
любил".
"I
fuck
with
real
Detroit
niggas
like
Chedda
Boys"
"Я
общаюсь
с
настоящими
ниггерами
из
Детройта,
такими
как
Chedda
Boys".
Ask
about
me
Спроси
обо
мне.
I
got
A.K.s,
A.R.s,
aye
y′all
У
меня
есть
АК,
AR,
эй,
вы
все.
This
nigga
been
dead
since
the
eighth
bar
Этот
ниггер
мертв
с
восьмого
такта.
But
I'm
tryin'
to
overkill
him
Но
я
хочу
его
добить.
Standin′
over
the
silly
nigga
holdin′
a
shottie
Стою
над
этим
глупым
ниггером
с
дробовиком.
With
a
spear
shootin'
at
him
Стреляю
в
него
из
ружья.
Till
his
body
disappears
Пока
его
тело
не
исчезнет.
Look
a
here
Посмотри
сюда.
I
will
put
your
crew
in
boxes
Я
уложу
твою
команду
в
гробы.
I
done
put
whole
crew
in
boxes
Я
уже
укладывал
целые
команды
в
гробы.
And
it′s
best
he
stops
cause
I
will
Freddie
Foxxx
him
И
ему
лучше
остановиться,
потому
что
я
его
как
Фредди
Фокс.
Put
him
out
with
the
tools
or
boxing
Вырублю
его
инструментами
или
боксом.
So
think
about
your
next
move
Так
что
подумай
о
своем
следующем
шаге.
I
will
let
you
choose
your
option
Я
позволю
тебе
выбрать
свой
вариант.
Dead
or
alive
Живой
или
мертвый.
And
I
got
soldiers
И
у
меня
есть
солдаты.
You
cast
your
little
punk
ass
stones
at
me,
I
throw
back
boulders!
Ты
бросаешь
в
меня
свои
мелкие
камешки,
а
я
бросаю
в
ответ
валуны!
It's
over,
hold
that
Все
кончено,
держись.
Nigga
this
is
G′s
up,
I
speed
up
right
where
you
slow
at
Ниггер,
это
G's
up,
я
ускоряюсь
там,
где
ты
тормозишь.
Lyrically
you
Borat
В
лирике
ты
— Борат.
Do
anything
for
a
laugh
Готов
на
все
ради
смеха.
You
know
that's...
annoying
Ты
знаешь,
это...
раздражает.
It′s
sounds
that
perhaps
you
doubt
me
Похоже,
ты
сомневаешься
во
мне.
If
you
ever
ever
make
it
to
my
city,
ask
about
me
Если
ты
когда-нибудь
доберешься
до
моего
города,
спроси
обо
мне.
Your
luck
over
Твоей
удаче
конец.
Cause
all
you
tried
to
do
is
be
famous
Потому
что
все,
что
ты
пытался
сделать,
— это
стать
знаменитым.
So
now
you
famous
nationwide
for
gettin'
fucked
over
Так
что
теперь
ты
знаменит
на
всю
страну
тем,
что
тебя
поимели.
Boy
pay
up
Парень,
плати.
I
ball,
this
a
fo'
sho′
lay
up
Я
играю
в
мяч,
это
верный
бросок.
I′m
playin'
chess
with
a
Connect
Four
player!
Я
играю
в
шахматы
с
игроком
в
"Четыре
в
ряд"!
It′s
obvious
I
hear
you
talkin'
loud
Явно
слышу,
как
ты
громко
говоришь.
I′m
clappin'
all
day
like
I′m
cheerin'
in
the
crowd
Я
хлопаю
весь
день,
как
будто
болею
на
трибунах.
I'm
bout
to
catch
a
body
Я
собираюсь
поймать
тело.
I′m
a
bust
a
mag
boy
Я
разряжу
обойму,
парень.
I′m
bout
to
catch
a
body
Я
собираюсь
поймать
тело.
I'm
a
bust
a
mag
boy
Я
разряжу
обойму,
парень.
I′ll
kill
y'all!
Я
убью
вас
всех!
If
you
ain′t
never
ran
from
a
nigga
Если
ты
никогда
не
убегал
от
ниггера,
Then
you
damn
sure
probably
picked
a
day
to
start
runnin'
То
ты,
черт
возьми,
наверное,
выбрал
день,
чтобы
начать
бежать.
If
you
ain't
never
ran
from
a
nigga
Если
ты
никогда
не
убегал
от
ниггера,
Then
you
damn
sure
probably
picked
a
day
to
start
runnin'
То
ты,
черт
возьми,
наверное,
выбрал
день,
чтобы
начать
бежать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): royce da 5'9"
Attention! Feel free to leave feedback.