Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
[Royce]
Yeah,
yeah,
yeah.
[Royce]
Yeah,
yeah,
yeah.
[Chorus:
Royce
Da
5'9"]
[Refrain:
Royce
Da
5'9"]
(Gangsta!)
The
weight
carries
itself
(Gangster!)
Das
Gewicht
trägt
sich
selbst
Made
man
more
concerned
with
wealth
than
he
is
his
health
Gemachter
Mann,
besorgter
um
Reichtum
als
um
seine
Gesundheit
(Gangsta!)
He
pumps
like
24.
(Gangster!)
Er
pumpt
wie
24.
24/7
just
to
get
to
heaven
to
pump
some
mo'
24/7
nur
um
in
den
Himmel
zu
kommen
und
noch
mehr
zu
ballern
(Gangsta!)
Heavyweight
paper
(Gangster!)
Schwergewichtsknete
Heart
of
a
lion
that
beats
longer
than
every
pacemaker
Herz
eines
Löwen,
schlägt
länger
als
jeder
Schrittmacher
YEAH!
We
ridin,
we
- gon'
die
foolin
YEAH!
Wir
fahren,
wir
- werden
närrisch
sterben
Laws
and
rules
don't
apply
to
ME!
(Gangsta!)
Gesetze
und
Regeln
gelten
NICHT
für
MICH!
(Gangster!)
[Verse
One:
Royce
Da
5'9"]
[Strophe
Eins:
Royce
Da
5'9"]
. I'ma
put
this
straight
. Ich
sag
das
direkt
I'm
not
gon'
threaten
you
with
hooks
if
you
look
this
way
Ich
werd
dich
nicht
mit
Hooks
bedrohen,
wenn
du
hierher
schaust
I'm
not
gon',
write
no
songs
- so
please
don't
think
Ich
werd
keine,
Songs
schreiben
- also
denk
nicht
bitte
That
since
sometimes
I'm
quiet,
that
I
bite
my
tongue
Dass
ich,
weil
ich
manchmal
still
bin,
meine
Zunge
beiße
Cause
I
will,
slice
you
punks
with
knives
that
come
with
teeth
Denn
ich
werde,
euch
Pisser
schneiden
mit
Messern
die
Zähne
haben
So
leave
with
life
as
long's
you
come
in
peace
Also
geh
lebend
raus,
solang
du
in
Frieden
kommst
I'm
the
protocol
of
all
the
street
rules
Ich
bin
das
Protokoll
aller
Straßenregeln
Soldiers,
ballers
please,
I
know
all
them
Soldaten,
Baller
bitte,
ich
kenn
sie
alle
I'm
goin
all
out
– for
everything
I
believe
in
Ich
geb
alles
– für
alles
woran
ich
glaube
Niggaz
bleed
behind
things
that
I
know
about
Niggas
bluten
wegen
Dingen
die
ich
kenn
Yeah,
yeah
(Gangsta!)
Hear
me
roar
Yeah,
yeah
(Gangster!)
Hör
mich
brüllen
Feel
me
nigga;
naw
fuck
that,
feel
me
more
Fühl
mich
nigga;
nein
scheiß
drauf,
fühl
mich
mehr
And
whoever
sayin
'fuck
me'
can
suck
me
Und
wer
"fick
mich"
sagt,
kann
mir
lutschen
And
we
can
bang,
I
done
came
a
long
way
from
"U
Can't
Touch
Me",
nigga!
Und
wir
können
Stress
kriegen,
ich
komm
lang
her
von
"U
Can't
Touch
Me",
nigga!
YEAH!
I'm
ridin,
I
am
gon'
die
foolin
YEAH!
Ich
fahre,
ich
werde
närrisch
sterben
Laws
and
rules
don't
apply
to
ME!
Gesetze
und
Regeln
gelten
nicht
für
MICH!
[Verse
Two:
Royce
Da
5'9"]
[Strophe
Zwei:
Royce
Da
5'9"]
. My
swagger's
crazy
. Mein
Swagger
ist
krank
We
can,
forget
your
momma
ever
had
a
baby
Können
vergessen,
dass
deine
Mom
je
ein
Baby
hatte
Regis;
I
don't
care
who
the
fuck
you
is
Regis;
mir
egal
wer
zur
Hölle
du
bist
Keep
yo',
hands
to
yo'self,
I
will
cut
yo'
limbs
OFF
Halt
deine,
Hände
bei
dir,
ich
schneid
deine
Glieder
AB
Sixty
shots'll
quickly
hit
you
Sechzig
Kugeln
treffen
dich
schnell
Pop
Dixie
Chicks
of
rap,
PISS
ME
OFF!
Schieß
Dixie
Chicks
vom
Rap,
REIZT
MICH
AUF!
Yeah,
I'm
strictly
Pesci
- you
hear
me
a
made
man
Yeah,
ich
bin
strikt
Pesci
- hörst
du
ein
gemachter
Mann
I
will
rather
you
fear
me
than
to
have
you
respect
me
Ich
will
lieber,
dass
du
mich
fürchtest,
als
mich
zu
respektieren
Yeah,
the
tec's
good
Yeah,
die
Tec
ist
gut
Jammin's
always
out
the
question,
call
me
Suge'
of
the
Midwest
wood
Klemmen
kommt
nie
in
Frage,
nennt
mich
Suge'
aus
dem
Mittleren
Westen
Holz
Yeah,
the
part
of
the
poem
that's
deep
Yeah,
der
Teil
des
Gedichts
der
tief
ist
He
will,
blast
you
after
he's
had
a
glass
of
Bacardi
Limon
Er
wird,
dich
abknallen
nach
nem
Glas
Bacardi
Limon
Yeah,
let's
get
it
on,
I'm
strictly
the
classic
- rap
Yeah,
lass
uns
drauflos,
ich
bin
strikt
der
Klassiker
- Rap
You
know
it's
on,
soon
as
you
rip
off
the
plastic,
yeah!
Du
weißt
es
ist
an,
sobald
die
Plastik
abreißt,
yeah!
BLOAW!
I'm
ridin,
I
am
gon'
die
foolin
BLOAW!
Ich
fahre,
ich
werde
närrisch
sterben
Laws
and
rules
don't
apply
to
ME!
Gesetze
und
Regeln
gelten
nicht
für
MICH!
[Interlude]
[Zwischenspiel]
He
knows
his
gun
and
his
knife
(Gangsta!)
Er
kennt
seine
Waffe
und
Messer
(Gangster!)
More
than
he
knows
his
son
and
his
wife
(Gangsta!)
Besser
als
Sohn
und
Frau
kennt
(Gangster!)
Always
huntin
niggaz,
never
hunted
Immer
Jäger
von
Niggas,
nie
Gejagter
You
can
bet
eleven-hundred
– he
is.
Kannst
elftausend
wetten
– er
ist
es.
[Verse
Three:
Cutty
Mack]
[Strophe
Drei:
Cutty
Mack]
(Yeah)
As
ignorant
as
it
gets
(Yeah)
So
ignorant
wie's
nur
geht
Cut
Throat
the
calmest
person
niggaz,
push
me
shits
Cut
Throat
die
ruhigste
Person,
Niggas,
bringen
mich
auf
(Yeah)
Bawlin
over
the
quickest
to
snap
(Yeah)
Balling
am
schnellsten
zum
Durchdrehen
I'll
break
you
then
shake
your
soul,
deliver
you
back
Ich
brech
dich
und
schüttel
deine
Seele,
liefer
sie
ab
To
the,
the
hood
that
raised
you,
bruise
and
mace
ya
An
die,
das
Hood
das
dich
großzog,
mach
dich
blau
und
bespritz
dich
Lose
your
face
through
picture
glass,
break
and
waste
ya
Verlier
dein
Gesicht
durch
Sicherheitsglas,
brech
und
verprasse
dich
I'm
the
essence,
of
the
use
of
violence
Ich
bin
die
Essenz,
der
Anwendung
von
Gewalt
Move
in
silence,
HUSH,
then
I'll
close
your
eyelids
(close)
Beweg
mich
lautlos,
HUSH,
dann
schließe
ich
deine
Lider
(schließ)
I'm
goin
all
out
– my
enemies
on
they
knees
Ich
geb
alles
– meine
Feinde
auf
Knien
Harder
I
squeeze,
bullets'll
leave
your
brains
out
Fester
ich
drück,
Kugeln
entleeren
dein
Hirn
draus
(BACK
UP!)
Watch
me
move
(ZURÜCK!)
Schau
mir
zu
I'll
speak
the
language
of
heat,
plus
I'm
good
with
the
tools
(yeah)
Ich
sprech
die
Sprache
der
Hitze,
plus
ich
kann
mit
Werkzeug
(yeah)
So
whoever
wanna
hit
me,
come
quickly
Also
wer
mich
treffen
will,
komm
schnell
Nuttin
to
lose,
I'm
no
bitch
nigga,
please
come
get
me
- killa
Nichts
zu
verlieren,
kein
Bitch
Nigga,
bitte
hol
mich
- Killer
[Royce
Da
5'9"]
[Royce
Da
5'9"]
(Gangsta!)
I'm
ridin,
I
am
gon'
die
foolin
(Gangster!)
Ich
fahre,
ich
werde
närrisch
sterben
Laws
and
rules
don't
apply
to
ME!
Gesetze
und
Regeln
gelten
nicht
für
MICH!
[Outro]
+ (Royce)
[Outro]
+ (Royce)
He
got
yo'
motherfuckin
number!
(Gangsta!)
Er
hat
deine
verdammte
Nummer!
(Gangster!)
Though
yo'
life
is
second
to
his
(Gangsta!)
Auch
wenn
dein
Leben
zweitrangig
für
ihn
(Gangster!)
You
still
gon'
die
first.
(It's
5-9
– gangsta!)
Stirbst
du
trotzdem
zuerst.
(Das
ist
5-9
– gangster!)
Yeah!
(He's
a
motherfuckin
gangsta!)
Yeah!
(Er
ist
ein
verdammter
Gangster!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Montgomery, Carlos Broady, Ronald Epharm
Attention! Feel free to leave feedback.