Lyrics and translation Royce da 5′9″ feat. Sucka Free & Kid Vishis - What You Call That?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What You Call That?
Как это называется?
Big
shout
out
to
my
nigga
Termanology
Большой
привет
моему
корешу
Termanology
His
album
coming
soon
too
Его
альбом
тоже
скоро
выйдет
Another
motherfucker
with
skills
Еще
один
ублюдок
с
навыками
Matter
of
fact,
we
gon
getting
that
Royce/Termanology
collabo
Кстати,
мы
собираемся
замутить
коллаб
Royce/Termanology
It's
called
"What
you
call
that"
(yeah
yeah
yeah
yeah!)
Он
называется
"Как
это
называется?"
(да,
да,
да,
да!)
Yo
Statik
drop
that
shit!
Йо,
Statik,
выдавай
эту
хрень!
Same
aim
through
the
chest
Та
же
цель
- прямо
в
грудь
Same
game
ludicrous
Та
же
игра,
нелепая
They
ain't
saying
who
the
best
Они
не
говорят,
кто
лучший
They
ain't
playing
Budapest
Они
не
играют
в
Будапеште
Who
the
Kane?
Who
the
next?
Кто
Кейн?
Кто
следующий?
I'm
scared
of
that,
this
is
compared
to
that
Я
боюсь
этого,
это
сравнивают
с
этим
Lyrically,
Vishis
the
heir
to
that
Лирически
Вишис
- наследник
этого
I'm
like
a
camera
catching
you
talking
like
Miramax
Я
как
камера,
снимающая,
как
ты
говоришь,
как
в
Miramax
You
talking
shit
after
we
park,
you
going
be
aware
of
that
Ты
говоришь
дерьмо
после
того,
как
мы
припарковались,
ты
будешь
знать
об
этом
I'm
feeling
like
Cassidy
spark
you
beware
of
that
Я
чувствую
себя
как
искра
Кэссиди,
берегись
этого
And
yeah
I'm
raps
Ashley
Parker,
been
there
and
back
И
да,
я
- рэп
Эшли
Паркер,
я
был
там
и
вернулся
Now
he's
nasty,
she
with
me
then
she's
classy
Теперь
он
противный,
она
со
мной,
значит,
она
классная
She
is
as
bad
as
can
be
but
I
keep
her
knees
ashy
Она
такая
плохая,
насколько
это
возможно,
но
я
держу
ее
колени
пепельными
Nigga
I'll
make
that
clique
sit
up,
she
make
my
dick
spit
up
Чувак,
я
заставлю
эту
компашку
сесть,
она
заставляет
мой
член
плеваться
You
make
my
day
you
keep
her
wrist
lit
up
Ты
делаешь
мой
день,
ты
держишь
ее
запястье
освещенным
You
a
Louie
bag
buyer
Ты
покупатель
сумок
Louis
I'm
the
"push
the
new
jag
until
we
crash,
until
the
tags
expire"
Я
тот,
кто
"толкает
новый
Jaguar,
пока
мы
не
разобьемся,
пока
не
истекут
сроки
действия
бирок"
So
recognize
fire,
Так
что
узнай
огонь,
Recognize
the
best
rapper
alive
until
who
we
have
retire!
Узнай
лучшего
рэпера
из
ныне
живущих,
пока
кто-нибудь
из
нас
не
уйдет
на
пенсию!
Yeah
I
specialize
in
rhymes
but
I
peep
the
bogus
Да,
я
специализируюсь
на
рифмах,
но
я
вижу
фальшивку
On
every
known
level
I'm
a
stone
cold
rebel
На
каждом
известном
уровне
я
- хладнокровный
бунтарь
If
I'm
not
a
hustler,
what
you
call
that?
Если
я
не
мошенник,
то
как
ты
это
назовешь?
This
is
before
rap,
this
is
all
fact
Это
было
до
рэпа,
это
все
факты
When
gangstas
bump
my
shit
can
they
hear
my
hunger?
Когда
гангстеры
слушают
мое
дерьмо,
чувствуют
ли
они
мой
голод?
You
get
money?
I
can't
get
none
with
you
then
fuck
you
У
тебя
есть
деньги?
Я
не
могу
получить
ни
хрена
с
тобой,
тогда
пошел
ты
If
I'm
not
a
hustler,
what
you
call
that?
Если
я
не
мошенник,
то
как
ты
это
назовешь?
This
is
before
rap,
this
is
all
fact
Это
было
до
рэпа,
это
все
факты
Ayo,
hold
up
shout
out
my
man
Royce
up
in
the
pan
Эй,
привет
моему
корешу
Ройсу
We
murder
shit
with
the
pen
Мы
убиваем
дерьмо
ручкой
For
murderizing
the
pen
За
убийство
ручкой
You
prolly
heard
him
with
Slim
Ты,
наверное,
слышал
его
со
Слимом
Prolly
heard
him
with
Preem
Наверное,
слышал
его
с
Примом
But
now
you
hear
him
with
Term',
come
versing
over
a
beat
Но
теперь
ты
слышишь
его
с
Термом,
читающим
рэп
под
бит
Man
I
make
a
scene
with
the
clique
Чувак,
я
устраиваю
сцену
с
компанией
Halo
mean
on
the
chick
Ореол
злобы
на
девчонке
Billie
Jean
on
the
bitch
Билли
Джин
на
сучке
Hallo
fiends
for
the
fix
Друзья-призраки
для
исправления
????
on
the
Knicks
????
на
Никс
Vaseline
on
the
bricks
Вазелин
на
кирпичах
Haloween
for
the
tricks
Хэллоуин
для
трюков
Omit
you
black,
haloween
on
the
kicks
Опустим
тебя,
черный,
Хэллоуин
на
кроссовках
Call
it
a
rap,
got
the
beam
on
a
clip
Назовем
это
рэпом,
у
меня
луч
на
обойме
Homie,
I
make
that
gat
spit
up
Кореш,
я
заставляю
эту
пушку
плеваться
And
make
your
back
split
up
И
заставляю
твою
спину
расколоться
It
ain't
no
way
you
wanna
rap
with
'em
Ты
никак
не
захочешь
читать
рэп
с
ними
You
a
pussy
PAB
buyer,
information
supplyer
for
police
with
a
wire
Ты
- киска,
покупатель
PAB,
информатор
для
полиции
с
прослушкой
So
recognize
fire,
Так
что
узнай
огонь,
Recognize
when
I
exercise
my
trigger
finger
for
hire!
Узнай,
когда
я
использую
свой
курок
за
деньги!
Yeah
I
specialize
in
rhymes
but
I
peep
the
bogus
Да,
я
специализируюсь
на
рифмах,
но
я
вижу
фальшивку
On
every
known
level
I'm
a
stone
cold
rebel
На
каждом
известном
уровне
я
- хладнокровный
бунтарь
If
I'm
not
a
hustler,
what
you
call
that?
Если
я
не
мошенник,
то
как
ты
это
назовешь?
This
is
before
rap,
this
is
all
fact
Это
было
до
рэпа,
это
все
факты
When
gangstas
bump
my
shit
can
they
hear
my
hunger?
Когда
гангстеры
слушают
мое
дерьмо,
чувствуют
ли
они
мой
голод?
You
get
money?
I
can't
get
none
with
you
then
fuck
you
У
тебя
есть
деньги?
Я
не
могу
получить
ни
хрена
с
тобой,
тогда
пошел
ты
If
I'm
not
a
hustler,
what
you
call
that?
Если
я
не
мошенник,
то
как
ты
это
назовешь?
This
is
before
rap,
this
is
all
fact
Это
было
до
рэпа,
это
все
факты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.