Lyrics and translation Royce do Cavaco - Insano - X9-Paulistana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insano - X9-Paulistana
Безумный - X9-Paulistana
Maluco,
pirado,
doido
por
você
Сумасшедший,
помешанный,
без
ума
от
тебя
Hoje
a
x-9
vai
enlouquecer
Сегодня
X-9
сведет
с
ума
Alucinado
fora
do
normal
Бредящий,
вне
нормы
Louco
pra
ganhar
o
carnaval
Безумный
от
желания
выиграть
карнавал
Lá
vem
zona
norte
aí
Вот
и
северная
зона
идет
É
o
juqueri
tomando
conta
da
cidade
Это
Жукери
захватывает
город
Meu
paraíso
é
diferente
Мой
рай
другой
Louco
e
irreverente
Безумный
и
дерзкий
"franco"
palco
da
insanidade
"Франко"
- сцена
безумия
Na
mente
o
conflito
é
geral
В
голове
конфликт
всеобщий
Inconsequente
delírio
real
Безрассудный
бред
реальный
A
fé
não
fez
queimar
a
liberdade
Вера
не
сожгла
свободу
Dos
grandes
gênios
da
humanidade
Великих
гениев
человечества
Que
a
história
imortalizou
Которых
история
увековечила
Taca
fogo
na
censura,
loucura!
Поджигай
цензуру,
безумие!
A
maria
vai
sambar
com
a
realeza
Мария
будет
танцевать
самбу
с
королевской
семьей
A
corte
despirocada
Чокнутый
двор
Ficou
de
ponta
cabeça
Встал
с
ног
на
голову
Imperador
enlouquecendo
a
nobreza
Император
сводит
с
ума
знать
Será
que
o
personagem
na
ilusão
do
escritor
Может
ли
персонаж
в
иллюзии
писателя
Se
assemelha
a
visão
de
um
pintor?
Быть
похожим
на
видение
художника?
O
livro
se
abre
Книга
открывается
A
arte
revela,
um
sonhador
Искусство
открывает
мечтателя
Em
sinfonias
imortais
В
бессмертных
симфониях
Eu
vou
ficar
com
certeza
Я
точно
останусь
Maluco
gerando
gentileza
Безумец,
порождающий
доброту
Aplausos
para
os
grandes
mestres
da
folia
Аплодисменты
великим
мастерам
праздника
Insanos
operários
da
alegria
Безумные
труженики
радости
A
delirar,
nesta
festa
popular
Бредят
на
этом
народном
празднике
Maluco,
pirado,
doido
por
você
Сумасшедший,
помешанный,
без
ума
от
тебя
Hoje
a
x-9
vai
enlouquecer
Сегодня
X-9
сведет
с
ума
Alucinado
fora
do
normal
Бредящий,
вне
нормы
Louco
pra
ganhar
o
carnaval
Безумный
от
желания
выиграть
карнавал
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.