Lyrics and translation Roylets - FOKBOI
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Falling
from
top
of
the
industry
Падаю
с
вершины
индустрии
Lookin′
for
life
full
of
luxury
Ищу
жизнь,
полную
роскоши
Always
ahead
of
my
century
Всегда
на
век
впереди
But
you're
just
a
Но
ты
всего
лишь
FOKBOI!
(Ey)
Придурок!
(Эй)
Punch
yo
face
and
knock-out
yo
teeth
(Uh)
Втащу
тебе
в
лицо
и
выбью
зубы
(Ух)
Choke
yo
neck
till
you
cannot
breathe
(Uh)
Сдавлю
твою
шею,
пока
не
сможешь
дышать
(Ух)
Everybody
knows
that
you′re
a
Все
знают,
что
ты
You
ain't
shit,
you
ain't
shit
boy
(Ey)
Ты
ничтожество,
ты
ничтожество,
парень
(Эй)
You
ain′t
shit,
you
ain′t
shit
(Ah)
Ты
ничтожество,
ты
ничтожество
(А)
Grab
yo
bitch
like
a
dog
with
a
frisbee
Хватаю
твою
сучку,
как
собаку
за
фрисби
Buy
yo
life,
Mickey
Mouse,
I'm
Disney
Покупаю
себе
жизнь,
Микки
Маус,
я
Дисней
Savage
as
fuck
tear
you
up
like
a
grizzly
Дикий,
как
черт,
порву
тебя,
как
гризли
"Scream
and
Shout"
all
you
wan′t
you's
a
Britney
«Кричи
и
вопи»
сколько
хочешь,
ты
Бритни
Ride
yo
bitch
like
a
car
(lambo)
Оседлаю
твою
сучку,
как
машину
(ламбо)
Looks
like
she
wanna
go
to
war
(Rambo)
Похоже,
она
хочет
войны
(Рэмбо)
Lick
her
pussy
up
to
the
bone
like
a
mango
Вылижу
её
киску
до
костей,
как
манго
Take
her
back
home,
Netflix
on
my
bando
Отведу
её
домой,
Netflix
на
моём
бандо
Me
la
suda
que
quiera
la
mayoría
(Ey)
Мне
плевать,
чего
хочет
большинство
(Эй)
Soy
un
crack
pegado
a
la
melodía
(Ey)
Я
крутой,
привязанный
к
мелодии
(Эй)
Que
mas
da,
te
gusta
mi
porquería
(Ey)
Какая
разница,
тебе
нравится
моя
грязь
(Эй)
Sin
rencor,
le
deseo
los
buenos
días
(Ey)
Без
обид,
желаю
тебе
доброго
утра
(Эй)
Ando
todo
el
tiempo
siempre
tran-ca-ca
Все
время
тра-та-та
No
me
importa
lo
que
digan
no
me
pa-ra-rán
Мне
всё
равно,
что
говорят,
меня
не
ос-та-но-вят
Sé
que
soy
insoportable,
dicen
que
soy
inestable
Знаю,
что
невыносим,
говорят,
что
неустойчив
Y
al
cabrón
que
me
provoca
le
hago
pra-pra-pra
(Uh)
И
ублюдку,
который
меня
провоцирует,
делаю
пра-пра-пра
(Ух)
Todavía
no
aprenden
la
lección
(¿Porque?)
До
сих
пор
не
усвоили
урок
(Почему?)
Soy
el
mejor
en
el
microphone
(lo
sé)
Я
лучший
у
микрофона
(я
знаю)
Papi
ya
no
ladre,
no
soy
su
compadre
Папик,
не
тявкай,
я
не
твой
кореш
No
me
haga
que
le
rompa
su
madre
Не
заставляй
меня
разбить
твою
морду
Andas
con
menores
te
dicen
"El
Kinder"
Ты
гуляешь
с
малолетками,
тебя
называют
«Детсадовец»
Me
robé
a
tu
novia,
hicimos
match
en
Tinder
Я
украл
твою
девушку,
мы
совпали
в
Тиндере
Que
me
quiere
ver,
quiere
que
le
de
Что
она
хочет
меня
видеть,
хочет,
чтобы
я
ей
дал
Que
la
agarre
del
pelo
y
el
culo
le
masajeé
Чтобы
схватил
её
за
волосы
и
помассировал
задницу
Me
la
baila
y
me
la
goza
sin
ser
un
asereje
Она
танцует
для
меня
и
наслаждается,
не
будучи
асередже
Y
le
gustan
todas
mis
letras
pero
le
encanta
la
"D"
(Eh)
И
ей
нравятся
все
мои
тексты,
но
особенно
«D»
(Э)
Got
a
bloody
sweater,
raining
blood′ll
be
the
weather
На
мне
окровавленный
свитер,
кровавый
дождь
будет
погодой
I
can
get
her
pussy
wetter,
eat
her
up
like
(Mh)
Я
могу
сделать
её
киску
ещё
влажнее,
съем
её
как
(М)
She
knows
that
I'm
better
open
up
look
like
a
letter
Она
знает,
что
я
лучше,
открывается,
как
письмо
Lick
me
up
and
imma
let
her,
gonna
go
like
(Mh)
Пусть
оближет
меня,
и
я
позволю
ей,
будет
как
(М)
Never
gonna
settle
Никогда
не
успокоюсь
Pedal
to
the
metal
Педаль
в
металл
I′m
about
to
cum
and
your
girl
gon
(Squirtle!)
Я
сейчас
кончу,
и
твоя
девушка
(Сквиртл!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rodrigo Heredia
Album
Mayhem
date of release
01-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.