Roylets - Whatever (feat. Roch Morse) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Roylets - Whatever (feat. Roch Morse)




Whatever (feat. Roch Morse)
Whatever (feat. Roch Morse)
Esta noche no me faltan ni las drogas ni el alcohol
Tonight, I've got all the drugs and alcohol I need
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Siempre andamos preparados si se sale de control
We're always prepared if things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Cada weekend con mi gang salimos a dar el rol
Every weekend with my gang we go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Nos vamos de cacería cada que se mete el sol
We go hunting every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
Estos perros tienen hambre, get the fuck outta my way (Fuck outta my way)
These dogs are hungry, get the fuck outta my way (Fuck outta my way)
Yo hago money de su odio, dirty business everyday (Dirty business everyday)
I make money from their hate, dirty business everyday (Dirty business everyday)
Me agarro cualquier mujer que se cruza por mi vista (Nice view)
I take any woman that crosses my sight (Nice view)
Me las llevo pal motel sin un cuerpo de revista (Brr)
I take them to the motel, without a magazine body (Brr)
Tu novia quiere comerme (Ey) a leguas se ve (Skrrt)
Your girl wants to eat me (Hey), I can tell (Skrrt)
Si tu nadas en pussy (Uh) yo soy el arca de Noé (Splash)
If you swim in pussy (Uh) I'm Noah's ark (Splash)
Subí de nivel cual billete de Benny
I leveled up like a Benny bill
Cambié de Antillano a botella de Henny
I switched from Antillano to a bottle of Henny
Descuídala un rato en la Jeep me la lleva
Leave her alone in the Jeep for a while, she takes me
Cuidao con tu chica, le gusta lo nuevo
Watch out for your girl, she likes what's new
Hoy duermo tranqui con una güera en mi almohada
Tonight I sleep peacefully with a blonde on my pillow
No pide baro solo ranch en su ensalada
She doesn't ask for money, just ranch on her salad
No pida peace and love con esa cara
Don't ask for peace and love with that face
Tu no eres mi amigo nunca me ayudaste en nada (Nada)
You're not my friend, you never helped me with anything (Nothing)
Esta noche no me faltan ni las drogas ni el alcohol
Tonight, I've got all the drugs and alcohol I need
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Siempre andamos preparados si se sale de control
We're always prepared if things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Cada weekend con mi gang salimos a dar el rol
Every weekend with my gang we go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Nos vamos de cacería cada que se mete el sol
We go hunting every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
Hoy no me van a frenar, hoy lo que quiero es volar (High)
You can’t stop me tonight; tonight I just wanna fly (High)
Tu lo que quieres probar te lo tendrás que ganar (Bitch)
You wanna try me, you'll have to earn it (Bitch)
Ven a cumplir tu condena con este diablo mi nena
Come serve your sentence with this devil, babe
Tu sabes yo no tengo pena, ven a mover la cadera
You know I have no mercy, come move your hips
Liberate como una fiera, ponte a morder lo que quieras
Free yourself like a beast, bite whatever you want
Sedúceme como si fuera tu último día de fiesta
Seduce me like it's your last day to party
La vida es muy corta mi nena al primer strike estás fuera
Life is too short babe, on the first strike you're out
Deja la actitud allá afuera y ponte a brincar mi coneja
Leave your attitude out there and get to jumping, my rabbit
Puedes pedir lo que quieras, yo lo saco de mi mano
You can ask for whatever you want, I'll pull it out of my hand
Puedes irte con cualquiera pero escogiste al insano
You can leave with anyone but you chose the insane one
Patrocina mi cartera pero contigo ganamos
Sponsor my wallet but with you we win
Despídete de tu novio que pa mi casa nos vamos
Say goodbye to your boyfriend, we're going to my place
Esta noche no me faltan ni las drogas ni el alcohol
Tonight, I've got all the drugs and alcohol I need
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Ni las drogas ni el alcohol
All the drugs and alcohol
Siempre andamos preparados si se sale de control
We're always prepared if things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Si se sale de control
If things get out of control
Cada weekend con mi gang salimos a dar el rol
Every weekend with my gang we go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Salimos a dar el rol
We go out to party
Nos vamos de cacería cada que se mete el sol
We go hunting every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
Cada que se mete el sol
Every time the sun sets
(Esta noche no me faltan ni las drogas ni el alcohol)
(Tonight, I've got all the drugs and alcohol I need)
(Ni las drogas ni el alcohol)
(All the drugs and alcohol)
(Ni las drogas ni el alcohol)
(All the drugs and alcohol)





Writer(s): Rodrigo Heredia


Attention! Feel free to leave feedback.