Lyrics and translation Rozalla - Faith (In the Power of Love) [Tomahawk Mix]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faith (In the Power of Love) [Tomahawk Mix]
Вера (В силу любви) [Tomahawk Mix]
I
see
Papa
working
nightshift
Я
вижу,
как
папа
работает
в
ночную
смену,
Worried
by
his
years
Озабоченный
своими
годами.
Mama's
got
her
problems
but
she
cares
У
мамы
свои
проблемы,
но
ей
не
все
равно.
I
watch
my
family
going
crazy
Я
наблюдаю,
как
моя
семья
сходит
с
ума,
Telling
me
I'm
lazy,
things
are
going
Говорят
мне,
что
я
ленива,
что
все
наладится
To
work
out
in
the
end
В
конце.
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви,
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви.
Brother's
always
shouting
Брат
всегда
кричит,
Sister
starts
to
cry
Сестра
начинает
плакать.
Another
anxious
moment
passes
by
Еще
один
тревожный
момент
проходит
мимо.
I
know
that
I
can
take
it
Я
знаю,
что
я
справлюсь.
Someday
I
will
make
it
Однажды
я
добьюсь
этого.
Everything
will
work
out
in
the
end
Все
наладится
в
конце.
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви,
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви.
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви,
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви.
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви,
'Cause
you've
got
to
have
faith
Потому
что
ты
должна
верить
In
the
power
of
love
В
силу
любви.
Someday
I
will
make
it
Однажды
я
добьюсь
этого,
Just
you
wait
and
see
Подожди
и
увидишь.
I
know
that
I
can
take
it
Я
знаю,
что
я
справлюсь.
That's
how
things
will
be
Вот
как
все
будет.
I
know
what
I'm
feeling
I
know
I've
got
faith
Я
знаю,
что
я
чувствую,
я
знаю,
что
у
меня
есть
вера.
I've
just
got
to
have
it
baby
I've
got
the
faith
Я
просто
должна
верить,
любимый,
у
меня
есть
вера.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tim Cox, Nigel Swanston
Attention! Feel free to leave feedback.