Rozalén feat. Kevin Johansen - Antes De Verte - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rozalén feat. Kevin Johansen - Antes De Verte




Antes De Verte
Прежде чем увидеть тебя
Me lo vas decir antes que pase la noche
Ты скажешь мне прежде, чем наступит ночь
No voy a esperar hasta que salga el sol
Я не буду ждать до рассвета
Porque la ilusión en tus ojos
Потому что блеск в твоих глазах
Me está matando
Сводит меня с ума
Y no quiero aumentar
И я не хочу усугублять
La confusión
Замешательство
Te lo voy a decir antes de que sea tarde
Я скажу тебе, прежде чем будет поздно
Muy tarde para que puedas creerme otra vez
Слишком поздно, чтобы ты мог мне снова поверить
Quizás ya no es quizás ten por seguro
Может быть, это уже не "возможно", будь уверен
Que es una oportunidad que no vendrá después
Что это шанс, который больше не выпадет
Siempre me emborracho antes de verte
Я всегда пьянею перед тем, как тебя увидеть
Sin tomar una gota de alcohol oh oh
Даже не выпив ни капли алкоголя, о-о
Canto para dentro todo lo que te diré
Я про себя пою все, что скажу тебе
Pero siempre que te encuentro me quedo sin voz
Но всякий раз, когда я тебя встречаю, я теряю дар речи
Cuando la noche me encuentre solita en mi cama
Когда ночью я остаюсь одна в своей постели
Dímelo, dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне, скажи мне
Y ande más cerca que nunca de esta devoción
И будь ближе, чем когда-либо к этому поклонению
Quiero escuchar sin palabras lo que quieras
Я хочу услышать без слов то, что ты хочешь
No hay nada más cómodo que una buena almohada
Нет ничего удобнее, чем хорошая подушка
A veces hay cosas mejores
Иногда есть вещи получше
Y nada más peligroso que la intención
И нет ничего опаснее, чем намерение
De quién, de quién, de quién
Чье, чье, чье
Siempre me emborracho antes de verte
Я всегда пьянею перед тем, как тебя увидеть
Casi sin tomar una gota de alcohol oh oh
Почти не выпив ни капли алкоголя, о-о
Canto para dentro todo lo que te diré
Я про себя пою все, что скажу тебе
Pero siempre que te encuentro me quedo sin aliento
Но всякий раз, когда я тебя встречаю, я замираю
Siempre me emborracho antes de verte eh eh
Я всегда пьянею перед тем, как тебя увидеть, э-э
Casi casi sin tomar una gota de alcohol oh oh
Почти почти не выпив ни капли алкоголя, о-о
Canto para dentro todo lo que te diré
Я про себя пою все, что скажу тебе
Pero siempre que te encuentro me quedo sin voz
Но всякий раз, когда я тебя встречаю, я теряю дар речи
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Te lo diré, te lo diré
Я скажу тебе, я скажу тебе
Dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне
Te lo daré, te lo daré
Я дам тебе, я дам тебе
Dímelo, dímelo
Скажи мне, скажи мне
Te lo diré, te lo diré alguna vez
Я скажу тебе, я скажу тебе когда-нибудь
Dámelo, dámelo
Дай мне, дай мне
Te lo daré, te lo daré
Я дам тебе, я дам тебе





Writer(s): Sebastian Schon, Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno, Kevin Johansen


Attention! Feel free to leave feedback.