Rozalén - El Hijo De La Abuela - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rozalén - El Hijo De La Abuela




El Hijo De La Abuela
Сын бабушки
Miguel, un apuesto joven que trabaja en el tren
Мигель, красивый молодой человек, который работает на поезде
Nace en Alegia, Euskadi en el momento que
Родился в Алегии, Страна Басков в то время, когда
Era complicado si tenías ideales diferentes
Если у тебя были другие идеалы, было сложно
Si hacías mucho ruido
Если ты шумел
Después del asesinato premeditado de
После преднамеренного убийства
Melitón Manzanas decidieron que
Мелитона Манзанаса, они решили, что
Todo aquel fichado sería detenido
Все, кто был внесен в список, будут арестованы
Encarcelado, torturado, deportado lejos
Заключены в тюрьму, подвергнуты пыткам, депортированы далеко
A pueblitos perdidos
В затерянные деревни
Ella abrió la puerta y preguntó:
Она открыла дверь и спросила:
"Muchacho ¿Tú tienes madre?"
"Молодой человек, у тебя есть мать?"
Asintió y no pudo decirle no
Он кивнул и не смог сказать ей нет
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes un techo, un plato en la mesa
Вот крыша над головой и еда на столе
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes tu cama
Вот твоя кровать
Una madre, una hermana
Мать и сестра
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
Así
Так
Como al principio desconfían de él
Как в начале ему не доверяют
Nadie comprende qué hace allí ni porqué
Никто не понимает, что он там делает и почему
Cada día pasa por el cuartelillo
Каждый день он проходит мимо полицейского участка
Da constancia de que no se ha ido, que no habló
Подтверждает, что он не уехал, не говорил
Al fin
Наконец,
Todo el pueblo se encariña de Miguel
Вся деревня привязывается к Мигелю
Poco le preguntan
Ему мало что спрашивают
No quieren saber
Они не хотят знать
Hasta el médico le deja un traje
Даже врач оставляет ему костюм
Para acompañar a la dama de fiestas en el baile
Чтобы сопровождать даму на празднике в танцевальном зале
Él era un hombre bueno
Он был хорошим человеком
Sus armas no violentas
Оружие ненасильственное
El único crimen: un pensamiento libre
Единственное преступление: свободная мысль
Del árbol del dolor nace un amor invencible
Из дерева боли рождается непобедимая любовь
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes un techo, un plato en la mesa
Вот крыша над головой и еда на столе
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes tu cama
Вот твоя кровать
Una madre, una hermana
Мать и сестра
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
Madre mía si mis hijos se vieran en esta situación y viera que no los recogía nadie nadie nadie nadie nadie nadie
Мать моя, если бы мои сыновья оказались в такой ситуации и я увидела, что их никто не забрал, никто, никто, никто, никто, никто, никто
era un hombre bueno
Да он был хорошим человеком
Sus armas no violentas
Оружие ненасильственное
El único crimen: un pensamiento libre
Единственное преступление: свободная мысль
Del árbol del dolor nace un amor invencible
Из дерева боли рождается непобедимая любовь
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes un techo, un plato en la mesa
Вот крыша над головой и еда на столе
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
No de dónde vienes
Я не знаю, откуда ты
Ni lo que hiciste ayer
И что ты делал вчера
Aquí tienes tu cama
Вот твоя кровать
Una madre, una hermana
Мать и сестра
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
Aquí tienes tu cama
Вот твоя кровать
Una madre, una hermana
Мать и сестра
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель
Aquí tienes tu cama
Вот твоя кровать
Una madre, una hermana
Мать и сестра
Ésta será tu casa Miguel
Это будет твой дом, Мигель





Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno


Attention! Feel free to leave feedback.