Lyrics and translation Rozalén - Saltan Chispas
Saltan Chispas
Летят искры
Saltan
chispas,
mis
dedos
contra
el
papel
Летят
искры,
мои
пальцы
на
бумаге
Lo
confieso,
no
puedo
disimular,
Я
признаюсь,
я
не
могу
скрывать,
Cuando
parpadea
el
brillo
en
mis
ojos
Когда
мигает
блеск
в
моих
глазах
Y
si
arquea
las
cejas
que
empapan
con
fuerza.
И
если
брови
изгибают,
что
с
силой
намокают.
El
sudor,
que
recorre
sin
perder,
Пот,
который
стекает,
не
теряя
Ni
un
segundo,
cada
esquina
de
mi
piel,
Ни
секунды,
каждый
уголок
моей
кожи,
Lo
confieso,
no
me
aguanto
en
soledad,
Я
признаюсь,
я
не
выношу
одиночества,
Necesito
que
me
rocen
los
demás...
Мне
нужно,
чтобы
меня
касались
другие...
Duele
dentro,
me
perdí
y
no
me
encuentro
Больно
внутри,
я
потерялся
и
не
нахожу
En
esta
ciudad
que
me
parece
tan
inmensa
В
этом
городе,
который
мне
кажется
таким
огромным
Y
yo
me
siento
tan
pequeña
А
я
чувствую
себя
такой
маленькой
Y
me
enfado,
me
enrabieto,
me
cabreo
И
я
злюсь,
я
прихожу
в
ярость,
я
выхожу
из
себя
Pierdo
cierta
compostura
Теряю
некоторое
самообладание
Quiero
todo
siempre
aquí
y
ahora
Мне
все
хочется
здесь
и
сейчас
Y
no
se
ni
por
donde
empezar
И
я
не
знаю,
с
чего
начать
Que
se
huele
el
miedo
Что
чует
страх,
Que
come
por
dentro
todas
las
ilusiones
que
tengo
Что
пожирает
изнутри
все
иллюзии,
которые
я
имею,
Que
salgan
arrugas
en
las
comisuras
de
tanto
reír
Что
морщины
появляются
на
уголках
рта
от
стольких
смешков
Que
vuelvan
a
verme
buenas
vibraciones
Что
снова
ощущают
благие
вибрации,
Que
repitan
que
todo
ira
bien
Что
повторяют,
что
все
будет
хорошо
Que
me
eches
de
menos
Что
мне
тебя
недостает,
Que
en
la
vida
me
quiera
bien
Что
в
жизни
меня
любят
Saltan
chispas
demasiado
que
observar
Слишком
много
летящих
искр,
чтобы
смотреть
Lo
confieso,
no
puedo
disimular
Я
признаюсь,
я
не
могу
скрывать,
Quiero
mantener
la
mirada
que
cruza
Я
хочу
сохранить
взгляд,
который
пересекается,
Y
pensar
que
puede
haber
detrás
de
los
rostros
И
подумать,
что
может
быть
за
лицами
Que
se
van
sin
parar
a
imaginar
Что
идут
без
остановки,
чтобы
вообразить
De
donde
vienen
los
quejidos
del
penar
Откуда
приходят
стоны
мучений
Reconozco
que
ya
ni
me
conozco
Я
признаю,
что
я
уже
не
знаю
себя
Busco
el
fondo
Я
ищу
дно,
Indeciso,
oscuro
y
hondo
Неопределенное,
темное
и
глубокое
Duele
dentro,
tengo
frio
Больно
внутри,
мне
холодно
Y
no
caliento
ni
los
dedos
de
mis
pies
И
я
не
согреваю
даже
пальцы
ног
Ni
la
lengua
ni
mis
labios
Ни
язык,
ни
мои
губы
Ni
las
huellas
de
mis
manos
Ни
следы
моих
рук
E
insisto
y
resisto
no
desisto
И
я
настаиваю
и
сопротивляюсь,
не
отступаю,
Quedan
toallas
prefijadas
Остаются
определенные
полотенца
Saco
pecho
y
clave
los
dientes
Я
расправляю
плечи
и
сжимаю
зубы
El
sendero
ya
comenzó
Путь
уже
начался
Que
se
huele
el
miedo
Что
чует
страх,
Que
come
por
dentro
todas
las
ilusiones
que
tengo
Что
пожирает
изнутри
все
иллюзии,
которые
я
имею,
Que
salgan
arrugas
en
las
comisuras
de
tanto
reír
(ja
ja)
Что
морщины
появляются
на
уголках
рта
от
стольких
смешков
(ха-ха)
Que
vuelvan
a
verme
buenas
vibraciones
Что
снова
ощущают
благие
вибрации,
Que
repitan
que
todo
ira
bien
Что
повторяют,
что
все
будет
хорошо
Que
me
eches
de
menos
Что
мне
тебя
недостает,
Que
en
la
vida
me
quiera
bien
Что
в
жизни
меня
любят
La
la
la
laaaa
Ла
ла
ла
лааа
Ya
me
obligo
yo
a
usar
mis
dedos
Теперь
я
заставляю
себя
использовать
мои
пальцы
En
los
versos
que
te
escribo
В
стихах,
которые
я
тебе
пишу
Pa′
que
ignore
los
teclados
Чтобы
она
игнорировала
клавиатуры
Que
me
acercan
a
tu
voz
Что
приближают
меня
к
твоему
голосу
Que
se
huele
el
miedo
Что
чует
страх,
Que
come
por
dentro
todas
las
ilusiones
que
tengo
Что
пожирает
изнутри
все
иллюзии,
которые
я
имею,
Que
salgan
arrugas
en
las
comisuras
de
tanto
reír
Что
морщины
появляются
на
уголках
рта
от
стольких
смешков
Que
vuelvan
a
verme
buenas
vibraciones
Что
снова
ощущают
благие
вибрации,
Que
repitan
que
todo
ira
bien
Что
повторяют,
что
все
будет
хорошо
Que
me
eches
de
menos
Что
мне
тебя
недостает,
Que
en
la
vida
nos
quiera
bien
Что
в
жизни
меня
любят
Saltan
chispas
Летят
искры
Saltan
chispas
Летят
искры
Saltan
chispas
Летят
искры
Saltan
chispas
Летят
искры
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maria De Los Angeles Rozalen Ortuno
Attention! Feel free to leave feedback.