Lyrics and translation Rozga Jelena - Bižuterija
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ti
si
nadaren
ko
niko,
školovani
prevarant,
Ты
талантлив,
как
никто,
образованный
мошенник,
Imao
si,
nisi
znao
kako
sjaji
dijamant.
Имел,
но
не
знал,
как
сияет
бриллиант.
Uvjek
sretan
kraj
izbjegnem
za
dlaku,
Всегда
ускользаю
от
счастливого
конца,
Možda
rođena
sam
u
pogrešnom
znaku...
Может,
я
родилась
не
под
той
звездой...
Ni
okrenuo
se
nisi,
zamnom
kao
drugi
svjet,
Ты
даже
не
обернулся,
словно
за
мной
другой
мир,
Niti
gurnuo
kamenčić,
zamnom
jednom
zauvjek,
Не
бросил
камешка
вслед
мне,
раз
и
навсегда,
A
ja
samo
sam
htila
oca
djeci,
malo
ljubavi
pa
ti
sada
rjeci...
А
я
всего
лишь
хотела
отца
своим
детям,
немного
любви,
а
теперь
твои
слова...
Ja
sam
ti
bila
privjezak,
što
se
sija,
obmana
il
kopija,
Я
была
для
тебя
безделушкой,
что
сияет,
обманкой
или
копией,
Tvome
srcu
samo
bižuterija,
Твоему
сердцу
лишь
бижутерия,
A
bila
sam
ti
suđena,
А
ведь
была
тебе
суждена,
Blago
meni,
jos
po
sebi
tvoje
prste
osjećam.
Горе
мне,
до
сих
пор
чувствую
твои
пальцы
на
себе.
Ja
sam
ti
bila
privjezak,
što
se
sija,
obmana
il
kopija,
Я
была
для
тебя
безделушкой,
что
сияет,
обманкой
или
копией,
što
se
nosi
da
se
vidi
ko
i
ja,
Что
носят
напоказ,
как
и
меня,
Idi
al
priznaj
da
sam
ja
sve
u
jednom,
Иди,
но
признай,
что
я
все
в
одном,
žena,
majka,
žena,
majka,
kraljica.
Жена,
мать,
жена,
мать,
королева.
Ti
si
nadaren
ko
niko,
školovani
prevarant,
Ты
талантлив,
как
никто,
образованный
мошенник,
Imao
si,
nisi
znao
kako
sjaji
dijamant,
Имел,
но
не
знал,
как
сияет
бриллиант,
A
ja
samo
sam
htila
oca
djeci,
malo
ljubavi
pa
ti
sada
rjeci...
А
я
всего
лишь
хотела
отца
своим
детям,
немного
любви,
а
теперь
твои
слова...
Ja
sam
ti
bila
privjezak,
što
se
sija,
obmana
il
kopija,
Я
была
для
тебя
безделушкой,
что
сияет,
обманкой
или
копией,
Tvome
srcu
samo
bižuterija,
Твоему
сердцу
лишь
бижутерия,
A
bila
sam
ti
suđena,
А
ведь
была
тебе
суждена,
Blago
meni,
jos
po
sebi
tvoje
prste
osjećam.
Горе
мне,
до
сих
пор
чувствую
твои
пальцы
на
себе.
Ja
sam
ti
bila
privjezak,
što
se
sija,
obmana
il
kopija,
Я
была
для
тебя
безделушкой,
что
сияет,
обманкой
или
копией,
što
se
nosi
da
se
vidi
ko
i
ja,
Что
носят
напоказ,
как
и
меня,
Idi
al
priznaj
da
sam
ja
sve
u
jednom,
Иди,
но
признай,
что
я
все
в
одном,
žena,
majka,
žena,
majka,
kraljica.
Жена,
мать,
жена,
мать,
королева.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mico Vukovic
Attention! Feel free to leave feedback.