Lyrics and translation Rozz Dyliams - Cut the Meat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cut the Meat
Разделывать мясо
I
nearly
had
a
heart
attack
Чуть
сердце
не
выскочило,
When
I
got
the
first
initial
investment
from
my
Pops
Когда
отец
дал
мне
первые
инвестиции.
I
would
be
achieving
my
life
long
Я
осуществлю
свою
давнюю
Dream
of
owning
my
own
little
butcher
shop
Мечту
– открыть
собственную
мясную
лавку.
It
was
on
the
same
cross
streets
that
I
always
imagined
Она
расположена
на
том
самом
перекрёстке,
о
котором
я
всегда
мечтал,
Ever
since
I
was
a
little
itty
bitty
baby
rabbit
С
тех
пор,
как
был
совсем
крошечным
зайчонком.
I
used
to
go
to
Gibbs
with
Momma
to
watch
the
man
cut
the
steaks
Я
ходил
с
мамой
в
«Гиббс»,
чтобы
смотреть,
как
мясник
разделывает
стейки,
Thinking
only
God
gets
to
do
what
he′s
Думая,
что
только
Бог
может
делать
то,
что
он
Doing
before
the
good
stuff
gets
on
the
plate
Делает,
прежде
чем
всё
самое
вкусное
попадёт
на
тарелку.
I
got
a
fat
loan
from
the
bank
that
would
pay
off
in
no
time
Я
взял
большой
кредит
в
банке,
который
быстро
окупится.
I
gutted
the
place
out
and
renovated
the
space
Выпотрошил
помещение
и
сделал
ремонт.
Now
it's
show
time
Теперь
пришло
время
шоу.
Shipments
coming
in
from
the
supplier
Поставки
от
производителя
идут.
I
cut
the
meat
(cut
it)
Я
разделываю
мясо
(разделываю
его),
Dismantle
piece
by
piece
Разбираю
по
кусочкам,
Remove
eyes,
guts
and
teeth
(yucky)
Удаляю
глаза,
кишки
и
зубы
(фу).
It′s
better
than
dragging
the
bloody
Это
лучше,
чем
тащить
окровавленную
Marbled
muscle
tissue
out
in
the
street
(yucky)
Мраморную
мышечную
ткань
по
улице
(фу).
I
think
about
the
intricate
roadways
of
aims
when
I
go
to
sleep
Когда
я
засыпаю,
я
думаю
о
запутанных
дорогах
судеб.
People
call
me
a
creep
Люди
называют
меня
извращенцем,
But
I
don't
think
it's
fair
through
let
me
explain
Но
я
думаю,
это
несправедливо,
позволь
мне
объяснить.
Nevermind
I′ll
wait
for
a
better
time
Неважно,
я
подожду
более
подходящего
момента,
When
I
can
better
demonstrate
the
pain
Когда
смогу
лучше
продемонстрировать
боль.
Walk
a
mile
in
the
shoes
of
the
butcher
man
you′ll
feel
just
the
same
Пройди
милю
в
ботинках
мясника,
и
ты
почувствуешь
то
же
самое.
Can't
wash
the
evil
off
with
the
innocence
of
the
lambs
blood
stain
Нельзя
смыть
зло
невинностью
крови
ягнёнка.
Can′t
wash
the
child
like
excitement
Нельзя
смыть
детский
восторг
Of
carnage
off
it
just
can't
go
away
От
кровавой
бойни,
он
просто
не
исчезает.
Can′t
give
it
away
Нельзя
от
него
избавиться.
Can't
give
in
to
anything
other
than
sickening
rage
Нельзя
поддаваться
ничему,
кроме
тошнотворной
ярости.
Cut
The
Meat,
Cut
The
Meat
Разделывай
мясо,
разделывай
мясо,
Cut
The
Meat,
Cut
The
Meat
Разделывай
мясо,
разделывай
мясо.
I
ain′t
got
no
time
for
none
of
that
У
меня
нет
времени
на
всю
эту
Phony
bologna
jack
cut
the
meat
Фальшивую
болонскую
чушь,
разделывай
мясо.
You
wanna
get
a
life
(nope)
Хочешь
начать
жить
(нет)?
Don't
wanna
get
a
life
Не
хочешь
начать
жить?
I
can
set
ya
right
homie
get
a
set
of
knives
Я
могу
тебе
помочь,
дружище,
приобрети
набор
ножей.
If
you
do
it
right
and
you
treat
em'
right
Если
ты
всё
сделаешь
правильно
и
будешь
с
ними
обращаться
правильно,
You′ll
develop
a
passionate
appreciation
У
тебя
разовьётся
страстная
любовь
Of
cutting
things
up
when
you
sleep
at
night
К
разделке
вещей,
когда
ты
спишь
по
ночам.
People
coming
in
from
all
around
to
visit
my
little
shop
of
horrors
Люди
со
всей
округи
приходят
в
мою
маленькую
лавку
ужасов.
The
local
paper
praised
the
quality
of
the
goods
that
I
offer
Местная
газета
похвалила
качество
предлагаемых
мной
товаров,
The
services
that
I
offer
Предлагаемых
мной
услуг,
The
self
taught
precision
and
skill
Самостоятельно
отточенную
точность
и
мастерство,
The
art
of
going
in
for
the
kill
Искусство
идти
на
убийство,
Killing
a
thing
and
turning
it
into
a
meal
Убивать
существо
и
превращать
его
в
еду,
Turning
a
meal
into
shit
into
shit
fertilizing
a
field
Превращать
еду
в
дерьмо,
дерьмо,
удобряющее
поле.
Mesmerizing
satisfaction
as
the
dying
swine
squeal
Гипнотическое
удовлетворение
от
визга
умирающей
свиньи.
I
talked
to
the
maggots
in
the
back
of
my
brain
making
a
business
deal
Я
разговаривал
с
личинками
в
моей
голове,
заключая
деловую
сделку.
I
talked
to
the
people
who
used
to
Я
разговаривал
с
людьми,
которые
раньше
Make
fun
of
me
when
I
daydreamed
still
Смеялись
надо
мной,
когда
я
всё
ещё
мечтал.
Gullet
to
the
groin
От
глотки
до
паха,
Killer
for
the
coin
Убийца
ради
денег.
Butcherman
gotta
go
and
get
it
Мясник
должен
идти
и
брать
своё.
You
don′t
understand
the
problem
but
you'll
get
it
Ты
не
понимаешь
проблему,
но
ты
поймёшь.
Put
you
on
the
butcher
block
and
hit
you
with
it
Положу
тебя
на
разделочную
доску
и
ударю
тебя
этим.
Put
you
in
a
state
of
something
really
wicked
right
before
Введу
тебя
в
состояние
чего-то
действительно
злобного
прямо
перед
The
sickly
sleepy
composition
end-o-matic
systematic
breakdown
Тошнотворно-сонным
завершением,
автоматическим
систематическим
распадом.
Finna
break
your
body
down
into
a
liquid
Сейчас
превращу
твоё
тело
в
жидкость.
Cut
The
Meat,
Cut
The
Meat
Разделывай
мясо,
разделывай
мясо,
Cut
The
Meat,
Cut
The
Meat
Разделывай
мясо,
разделывай
мясо.
I
ain′t
got
no
time
for
none
of
that
У
меня
нет
времени
на
всю
эту
Phony
bologna
jack
cut
the
meat
Фальшивую
болонскую
чушь,
разделывай
мясо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rozz Dyliams
Attention! Feel free to leave feedback.