Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Soldier (Cloak of Shit)
Kein Soldat (Mantel aus Scheiße)
He
had
changed
his
teeth,
lips
off,
spat
on
the
floor
Er
hatte
seine
Zähne
verändert,
die
Lippen
abgerissen,
auf
den
Boden
gespuckt
Arranged
features--a
bored
mask
Arrangierte
Gesichtszüge
– eine
gelangweilte
Maske
Strands
of
hair
waving--
Haarsträhnen
wehten
–
Massive
doors
always
open
Massive
Türen
immer
offen
Knee-deepin
iris
and
blood
red;
Knietief
in
Iris
und
Blutrot;
The
fold
of
his
eyes
Die
Falte
seiner
Augen
He
awoke
last
night
crying
out
(God
save
us!),
Er
erwachte
letzte
Nacht
und
schrie
(Gott
schütze
uns!),
Knowing
his
life
was
in
danger
Wissend,
dass
sein
Leben
in
Gefahr
war
Wild-eyes,
his
face
filled
with
frenzy
Wilde
Augen,
sein
Gesicht
voller
Raserei
"What
will
it
be
like
to
be
dead?"
"Wie
wird
es
sein,
tot
zu
sein?"
Fugitive
tremors
run
through
his
limbs
Flüchtige
Beben
durchlaufen
seine
Glieder
Bloated
face
in
mouth-piece;
Aufgequollenes
Gesicht
im
Mundstück;
Torso
shrank
twisting
Der
Oberkörper
schrumpfte,
verdrehte
sich
He
drew
a
breath;
voiced
a
thought
(God's
betrayed
us!)
Er
holte
Luft;
äußerte
einen
Gedanken
(Gott
hat
uns
verraten!)
Low
as
a
sea
urchin
Niedrig
wie
ein
Seeigel
A
near
empty
terminal
Ein
fast
leeres
Terminal
Voices
oddly
disjointed
invoke
the
unknown
men
Stimmen,
seltsam
unzusammenhängend,
beschwören
die
unbekannten
Männer
Un
grattacielo
tenuto
su
alla
base
Un
grattacielo
tenuto
su
alla
base
Da
una
corona
di
baionette!
Da
una
corona
di
baionette!
Back
to
endless
pacings,
Zurück
zu
endlosem
Auf
und
Ab,
A
little
cry
of
pain
(God
has
buried
us!)
Ein
kleiner
Schmerzensschrei
(Gott
hat
uns
begraben!)
Help
himin
carrying
his
load,
Hilf
ihm,
seine
Last
zu
tragen,
It
is
sharp
pain
Es
ist
stechender
Schmerz
Condemned
to
dwell
within
his
mind
forever
Dazu
verdammt,
für
immer
in
seinem
Geist
zu
wohnen
Love
of
a
crown
not
so
sharp,
Liebe
zu
einer
Krone,
die
nicht
so
scharf
ist,
Body
hanging,
bent
in
curses,
invocations
Körper
hängt,
gebeugt
in
Flüchen,
Beschwörungen
Putrefaction
gave
birth
to
swarms,
Fäulnis
gebar
Schwärme,
Milk
and
honey
Milch
und
Honig
This
and
this
alone
will
give
them
wisdom
Dies
und
dies
allein
wird
ihnen
Weisheit
geben
The
word
"God"
roasted
(Dog
forsake
us!)
Das
Wort
"Gott"
geröstet
(Hund
verlass
uns!)
Evil
smelling
fuel
Übelriechender
Brennstoff
Persons
accused
by
these
fumbling,
metal
claws
Personen,
die
von
diesen
stümperhaften
Metallklauen
beschuldigt
werden
Bellies
ripped
open,
Bäuche
aufgerissen,
Escape
this
load
of
chains!
Entkomme
dieser
Last
von
Ketten!
Faces
turned
towards
desire
Gesichter
dem
Verlangen
zugewandt
Stretching
and
straining
Sich
dehnend
und
anstrengend
Giving
up
the
ghost
Den
Geist
aufgebend
I
am
no
soldier
of
Jesus
Christ
Ich
bin
kein
Soldat
von
Jesus
Christus
Cloak
of
shit
and
horror
Mantel
aus
Scheiße
und
Grauen
Blood
does
flow,
Blut
fließt,
Milk
and
breasts
devoured
by
wild
dogs
Milch
und
Brüste,
von
wilden
Hunden
verschlungen
(I
am
no
soldier
of
Jesus
Christ)
(Ich
bin
kein
Soldat
von
Jesus
Christus)
The
body
will
rot
away
Der
Körper
wird
verwesen
All
things
are
ruled,
violated
Alles
ist
beherrscht,
verletzt
Wanton
eyes
shall
be
impaled,
eaten
together
with
barley
Lüsterne
Augen
werden
aufgespießt,
zusammen
mit
Gerste
gegessen
Naked
in
lustful
shame
Nackt
in
wollüstiger
Schande
(Cloak
of
shit
and
horror)
(Mantel
aus
Scheiße
und
Grauen)
Down,
bound,
praying
ferverently
Nieder,
gefesselt,
inbrünstig
betend
Glorified
with
many
crowns
Verherrlicht
mit
vielen
Kronen
Nailed,
torn
imprisoned--affliction/addiction
Genagelt,
zerrissen,
eingesperrt
– Leiden/Sucht
Pray...
if
you
must!
Bete...
wenn
du
musst!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.