Lyrics and translation Rozzy - Madönna
Avec
le
Faucon
on
sort
de
Margiela
Мы
с
Соколом
выходим
из
бутика
Margiela,
J'suis
avec
une
milf
on
dirait
Madonna
Я
с
милфой,
она
прямо
как
Мадонна.
J'suis
avec
Alex
et
il
joue
de
la
guitare
Я
с
Алексом,
он
играет
на
гитаре,
On
commande
le
bateau
on
fonce
à
Ibiza
Заказываем
яхту
и
мчим
на
Ибицу.
On
prend
le
bateau
direction
Ibiza
Садимся
на
яхту,
курс
на
Ибицу,
Je
change
le
ton
toi
tu
changes
de
visage
Я
меняю
тон,
ты
меняешь
лицо,
Pour
venir
ici
il
te
faudra
un
visa
Чтобы
попасть
сюда,
тебе
понадобится
виза,
J'reconnais
les
fake
car
ils
changent
de
visage
Я
узнаю
фейков,
они
меняют
лица.
Y'en
a
hella,
y'en
a
beaucoup,
y'en
a
hella
Их
дофига,
их
очень
много,
их
дофига,
Y'en
a
hella,
y'en
a
beaucoup,
y'en
a
hella
Их
дофига,
их
очень
много,
их
дофига,
Y'en
a
hella,
y'en
a
beaucoup,
y'en
a
hella
Их
дофига,
их
очень
много,
их
дофига,
On
change
de
pièce
on
change
de
technique
dans
la
genda
Меняем
комнату,
меняем
технику
в
повестке,
Je
n'aime
pas
trop
ta
bitch
je
crois
qu'elle
doit
se
ver-la
Мне
не
очень
нравится
твоя
сучка,
думаю,
ей
нужно
убраться.
Elle
veut
fuck
avec
nous
sinon
elle
va
se
ver-sau
Она
хочет
трахаться
с
нами,
иначе
ей
придется
уйти,
Elle
veut
partir
elle
croit
qu'elle
peut
jump
dans
l'vaisseau
Она
хочет
уйти,
думает,
что
может
запрыгнуть
на
корабль.
C'est
Angel
Rekords
qui
va
t'ver-sau!
Это
Angel
Rekords
тебя
уделает!
On
est
comme
les
Avengers
toi
t'es
comme
un
blaireau
Мы
как
Мстители,
а
ты
как
болван.
Yeah,
t'es
comme
le
flash
tu
cours
comme
Eto'o
Ага,
ты
как
Флэш,
бежишь
как
Это'О,
Yeah,
et
si
on
s'fight
c'est
question
d'pesos
Ага,
и
если
мы
будем
драться,
то
это
вопрос
денег,
C'est
question
d'respect
tu
sais
pas
bosser
tu
dégages!
Это
вопрос
уважения,
не
умеешь
работать
- проваливай!
Tu
vois
l'image?
Видишь
картинку?
Rends
nous
service
ne
sois
pas
un
putain
d'bagage
Сделай
одолжение,
не
будь
чертовым
грузом,
Uh,
yeah,
tu
vois
l'image?
Эй,
ага,
видишь
картинку?
J'en
ai
6,
j'suis
violent
pas
besoin
d'tise
У
меня
есть
шестерка,
я
буйный,
мне
не
нужен
алкоголь,
J'suis
comme
Young
Thug
à
l'époque
de
Barter
6
Я
как
Young
Thug
во
времена
Barter
6,
J'veux
tout
niquer
j'suis
le
rookie
de
ta
vie
Я
хочу
трахнуть
все,
я
новичок
в
твоей
жизни,
J'aime
trop
cette
fille
donc
j'la
baise
contre
la
vitre
Мне
так
нравится
эта
девчонка,
что
я
трахаю
ее
у
окна.
Ouais
la
vie
ça
va
trop
vite
Да,
жизнь
слишком
быстротечна,
Un
jour
tu
marches
le
lendemain
on
t'atrophie
Сегодня
ты
идешь,
завтра
тебя
собьет
машина,
Bienvenue
dans
ma
matrix
Добро
пожаловать
в
мою
Матрицу,
J'me
sens
Givenchy
quand
je
porte
ce
Alyx!
Я
чувствую
себя
Givenchy,
когда
ношу
этот
Alyx!
On
change
de
note
on
change
de
pitch
Меняем
ноту,
меняем
тональность,
La
bitch
est
crazy
donc
j'la
baise
contre
la
vitre
Сучка
чокнутая,
поэтому
я
трахаю
ее
у
окна,
Un
jour
tu
marches
le
lendemain
on
t'atrophie
Сегодня
ты
идешь,
завтра
тебя
собьет
машина,
Un
jour
tout
va
très
bien
le
lendemain
tu
m'évites
Сегодня
все
хорошо,
завтра
ты
меня
избегаешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Friendsofbryan
Attention! Feel free to leave feedback.