Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Contvct (feat. Aya Nakamura)
Contvct (feat. Aya Nakamura)
J'suis
même
pas
choqué,
j'm'en
doutais
Ich
bin
nicht
mal
schockiert,
ich
hab's
geahnt
Je
savais
que
l'être
humain
était
mauvais
Ich
wusste,
der
Mensch
ist
böse
Pourtant,
j'le
sais
qu'notre
histoire
était
sincère
Doch
ich
weiß,
unsere
Geschichte
war
echt
Si
tu
m'tends
la
main,
normal,
j't'envoie
l'ascenseur
Reichst
du
mir
die
Hand,
schick
ich
dir
den
Aufzug
normallerweise
Elle
a
tout,
elle
a
tout
pour
me
faire
tomber
Sie
hat
alles,
alles
um
mich
zu
Fall
zu
bringen
Aminata,
à
son
charme,
j'ai
succombé
Aminata,
ihrem
Charme
bin
ich
erlegen
Elle
attend
que
j'lui
passe
les
clés
du
Fe'-Fe'
Sie
wartet,
dass
ich
ihr
die
Schlüssel
zum
Fe'-Fe'
gebe
Elle
a
tout,
elle
a
tout
pour
me
faire
tomber
Sie
hat
alles,
alles
um
mich
zu
Fall
zu
bringen
Et
quand
j'suis
pas
là,
c'est
que
j'fais
d'l'oseille
(oh
non)
Und
wenn
ich
weg
bin,
mach
ich
Kohle
(oh
nein)
J'veux
pas
de
ton
avis,
de
tes
conseils
(oh
non)
Ich
will
nicht
deine
Meinung,
deine
Ratschläge
(oh
nein)
Et
quand
tu
penses
que
je
dors,
j'fais
d'l'oseille
(eh,
eh)
Und
wenn
du
denkst
ich
schlaf,
mach
ich
Kohle
(eh,
eh)
Mais
mon
bébé
a
les
contacts
(a
les
contacts)
Aber
mein
Baby
hat
die
Kontakte
(hat
die
Kontakte)
Est-ce
que
pour
moi,
t'as
les
contacts?
(A
les
contacts)
Hast
du
die
Kontakte
für
mich?
(Hat
die
Kontakte)
Mon
bébé,
j'veux
le
contact
(j'veux
le
contact)
Mein
Baby,
ich
will
den
Kontakt
(will
den
Kontakt)
Est-ce
que
pour
moi,
t'as
les
contacts?
(A
les
contacts)
Hast
du
die
Kontakte
für
mich?
(Hat
die
Kontakte)
J'en
demande
encore
Ich
will
noch
mehr
Donne-moi
encore
Gib
mir
noch
mehr
Moi,
j'aime
trop
ton
corps
Ich
mag
deinen
Körper
zu
sehr
Donne-moi
encore
(donne-moi
encore)
Gib
mir
noch
mehr
(gib
mir
noch
mehr)
Dis
la
vérité,
eh,
vas-y,
dis
la
véri-
(dis
la
véri-)
Sag
die
Wahrheit,
eh,
sag
die
Wahr-
(sag
die
Wahr-)
Tout
c'que
je
ressens,
c'est
que
ta
culpabilité
(ta
culpabilité)
Alles
was
ich
spür
ist
deine
Schuld
(deine
Schuld)
J'ai
pas
halluciné,
j'ai
pas
halluciné
(non,
non)
Ich
hab
nicht
geträumt,
nicht
geträumt
(nein,
nein)
Ça
fait
un
moment
que
j'aurais
dû
partir
Seit
'ner
Weile
hätte
ich
gehen
sollen
T'es
colère,
parce
que
j't'ai
cramé
(t'es
colère,
parce
que
j't'ai
cramé)
Du
bist
sauer,
weil
ich
dich
erwischt
hab
(bist
sauer,
weil
ich
dich
erwischt
hab)
J'suis
pas
folle
(j'suis
pas
folle)
Ich
bin
nicht
verrückt
(nicht
verrückt)
J'ai
pas
halluciné,
j'ai
pas
halluciné
Ich
hab
nicht
geträumt,
nicht
geträumt
Et
quand
j'suis
pas
là,
c'est
que
j'fais
d'l'oseille
(oh
non)
Und
wenn
ich
weg
bin,
mach
ich
Kohle
(oh
nein)
J'veux
pas
de
ton
avis,
de
tes
conseils
(oh
non)
Ich
will
nicht
deine
Meinung,
deine
Ratschläge
(oh
nein)
Et
quand
tu
penses
que
je
dors,
j'fais
d'l'oseille
(eh,
eh)
Und
wenn
du
denkst
ich
schlaf,
mach
ich
Kohle
(eh,
eh)
Mais
mon
bébé
a
les
contacts
(a
les
contacts)
Aber
mein
Baby
hat
die
Kontakte
(hat
die
Kontakte)
Est-ce
que
pour
moi,
t'as
les
contacts?
(A
les
contacts)
Hast
du
die
Kontakte
für
mich?
(Hat
die
Kontakte)
Mon
bébé,
j'veux
le
contact
(j'veux
le
contact)
Mein
Baby,
ich
will
den
Kontakt
(will
den
Kontakt)
Est-ce
que
pour
moi,
t'as
les
contacts?
(A
les
contacts)
Hast
du
die
Kontakte
für
mich?
(Hat
die
Kontakte)
J'en
demande
encore
Ich
will
noch
mehr
Donne-moi
encore
(donne-moi
encore)
Gib
mir
noch
mehr
(gib
mir
noch
mehr)
Moi,
j'aime
trop
ton
corps
Ich
mag
deinen
Körper
zu
sehr
Donne-moi
en-
(donne-moi
encore)
Gib
mir
noch...
(gib
mir
noch
mehr)
Toute
la
noche
(mmh)
Die
ganze
Nacht
(mmh)
On
sera
ensemble
toute
la
noche
(mmh)
Wir
sind
zusammen
die
ganze
Nacht
(mmh)
Pour
toi,
moi,
j'suis
pas
occupé
Für
dich
bin
ich
nicht
beschäftigt
J'te
veux
pour
moi
toute
la
noche
(mmh,
mmh)
Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
für
mich
(mmh,
mmh)
Et
quand
j'suis
pas
là,
c'est
que
j'fais
d'l'oseille
(oh
non)
Und
wenn
ich
weg
bin,
mach
ich
Kohle
(oh
nein)
J'veux
pas
de
ton
avis,
de
tes
conseils
(oh
non)
Ich
will
nicht
deine
Meinung,
deine
Ratschläge
(oh
nein)
Et
quand
tu
penses
que
je
dors,
j'fais
d'l'oseille
(eh,
eh)
Und
wenn
du
denkst
ich
schlaf,
mach
ich
Kohle
(eh,
eh)
Quoi
qu'il
arrive,
j'ai
les
contacts
(a
les
contacts)
Egal
was
passiert,
ich
hab
die
Kontakte
(hab
die
Kontakte)
Tu
peux
partir,
j'ai
les
contacts
(a
les
contacts)
Du
kannst
gehen,
ich
hab
die
Kontakte
(hab
die
Kontakte)
Quoi
qu'il
arrive,
j'ai
les
contacts
(j'veux
les
contacts)
Egal
was
passiert,
ich
will
die
Kontakte
(will
die
Kontakte)
Est-ce
que
pour
moi,
t'as
les
contacts?
(A
les
contacts)
Hast
du
die
Kontakte
für
mich?
(Hat
die
Kontakte)
J'en
demande
encore
Ich
will
noch
mehr
Donne-moi
encore
Gib
mir
noch
mehr
Moi,
j'aime
trop
ton
corps
Ich
mag
deinen
Körper
zu
sehr
Donne-moi
encore
(donne-moi
encore)
Gib
mir
noch
mehr
(gib
mir
noch
mehr)
(Toute
la
noche)
(Die
ganze
Nacht)
(On
sera
ensemble
toute
la
noche)
(Wir
sind
zusammen
die
ganze
Nacht)
(Pour
toi,
moi,
j'suis
pas
occupée)
(Für
dich
bin
ich
nicht
beschäftigt)
(J'te
veux
pour
moi
toute
la
noche)
(Ich
will
dich
die
ganze
Nacht
für
mich)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mabiala Dianzeza, Seny Silva Tavares, Maximilien Silva Tavares
Attention! Feel free to leave feedback.