RuPaul feat. Kummerspeck - Call Me Mother - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation RuPaul feat. Kummerspeck - Call Me Mother




Guess who's back in the house
Угадай, кто вернулся домой?
Heels click-clackin' about
Каблуки щелкают-щелкают.
Fine, fresh, feminine, style to eleven
Отлично, свежо, женственно, стиль до одиннадцати.
I'm divine, so heavenly
Я божественна, так божественна.
Gentlemen sweatin'
Джентльмены потеют.
It's dimes across the board with no doubt
Без сомнения, это десять центов по всем направлениям.
Body like WOW!
Тело как вау!
Pussy bouta end this trial
Киска Бута закончить это испытание.
Titties so plentiful, fishy queen jezebel
Сиськи так обильны, рыбная королева Иезавель.
Should be criminal
Должен быть преступником.
Don't make sense for a bitch to be this endowed
Не имеет смысла для суки быть такой одаренной.
Watch for the sound
Следи за звуком.
What is that sound?
Что это за звук?
Watch me drop, drop, drop into the ground
Смотри, Как я падаю, падаю, падаю на землю.
Wait for the four, drop to the floor
Жди четверых, упади на пол.
Add up the tens to get the score
Сложите десятки, чтобы получить счет.
I been that bitch, yes I love that drama
Я была той сукой, да, я люблю эту драму.
Fishy, feminine up-and-comer
Fishy, женственный вверх-и-пришелец.
From the Clinton's to the Obama's
От Клинтона до Обамы.
I keep it tight, now they call me Mother
Я держу себя в руках, теперь меня называют матерью.
Shady queen bitch, I love that drama
Тенистая королева сука, я люблю эту драму.
Fishy, feminine up-and-comer
Fishy, женственный вверх-и-пришелец.
From the Clinton's to the Obama's
От Клинтона до Обамы.
I keeps it tight, now they call...
Я держу себя в руках, а теперь они звонят...
Me...
Я...
Mother...
Мама...
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Brrat-at-at
Brrat-at-AT
Na-na-na-na-na-now
Na-na-na-na-na-now
Giggity-giggity, how
Гиггити-гиггити, как
Brrat, get back
Братан, вернись!
Ba-pa-da-pa-pa-POW
Ба-па-да-па-па-па-па
A cunty hunty, a cunty hunty
Cunty hunty, cunty hunty!
A hunty but I
Охотница, но я ...
Count my money, I count my money
Считай мои деньги, я считаю свои деньги.
With a brat-brat, knick to the knick the knick-knack
С отродьем, безделушка, безделушка, безделушка.
I'm back with the freaky money
Я вернулся с причудливыми деньгами.
Click-clack, ow
Щелчок-щелчок, ОУ.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Brrat-at-at
Brrat-at-AT
Na-na-na-na-na-now
Na-na-na-na-na-now
Giggity-giggity, how
Гиггити-гиггити, как
Brrat, get back
Братан, вернись!
Ba-pa-da-pa-pa-POW
Ба-па-да-па-па-па-па
A cunty hunty, a cunty hunty
Cunty hunty, cunty hunty!
A hunty but I
Охотница, но я ...
Count my money, I count my money
Считай мои деньги, я считаю свои деньги.
With a brat-brat, knick to the knick the knick-knack
С отродьем, безделушка, безделушка, безделушка.
I'm back with the freaky money
Я вернулся с причудливыми деньгами.
Click-clack, ow
Щелчок-щелчок, ОУ.
Genially queen
Родовая королева.
Shade machine
Машина тени
Gets the me
Получает меня.
Best believe
Лучше поверь.
I'm that Glamazon
Я тот Гламазон.
They know my name because I'm on another echelon
Они знают мое имя, потому что я на другом эшелоне.
Miss Automatic, Supersonic, I'm a Sass-atron
Мисс автоматика, сверхзвуковая, я Сасс-Атрон.
And I ain't lookin' up to anyone that gams along
И я не смотрю ни на кого, кто бы это ни был.
And I'm ready shake the jelly when the jam comes on
И я готов встряхнуть желе, когда начнется варенье.
The kind of thing that all the fellas make advances on
Что-то вроде того, за что все парни идут навстречу.
I'm only gettin' out of bed for $20 Million
Я вылезаю из постели всего за 20 миллионов долларов.
Now get your camera phone
Теперь возьми свой телефон с камеры.
Cause in a minute I'm about to be on
Потому что через минуту я вот-вот начну.
(Here come that girl)
(Вот и эта девушка!)
Here come that girl, o-oh shit what up
А вот и эта девчонка, О-О, черт, как дела!
Give her 12, that's the bread and butter
Дай ей 12, Вот и хлеб с маслом.
Plenty flush, she's the big shot caller
Много Флеша, она большая шишка.
Get-get run over, over
Давай-давай, беги, беги!
None of these bitches is cunty like Ru
Ни одна из этих сучек не такая милашка, как Ру.
Clockin' these chickens I cluck and they clothes
Часы этих цыплят, я кудахчу, а они одеваются.
Runnin' my business, Miss Boss comin' through
Бегу по своим делам, Мисс босс проходит.
When I step in you know well what it do
Когда я вхожу, ты знаешь, что это значит.
Uh, y'all know well what it do
Вы все прекрасно знаете, что это значит.
None of these bitches is fuckin' with Ru
Ни одна из этих сучек не трахается с Ру.
Runnin' my businesses, don't need a whip
Бегу по своим делам, мне не нужен хлыст.
When I step in, they know well what it do
Когда я вхожу, они прекрасно знают, что делать.
When I step in, they know well what it do
Когда я вхожу, они прекрасно знают, что делать.
Yeah, bitch, she done already done had hers
Да, сука, она уже закончила, у нее уже есть.
She been done had herses
Она покончила с херсесом.
Genially queen
Родовая королева.
Shade machine
Машина тени
Gets the me
Получает меня.
Best believe
Лучше поверь.
Mother Ru
Мать Ру!
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Brrat-at-at
Brrat-at-AT
Na-na-na-na-na-now
Na-na-na-na-na-now
Giggity-giggity, how
Гиггити-гиггити, как
Brrat, get back
Братан, вернись!
Ba-pa-da-pa-pa-POW
Ба-па-да-па-па-па-па
A cunty hunty, a cunty hunty
Cunty hunty, cunty hunty!
A hunty but I
Охотница, но я ...
Count my money, I count my money
Считай мои деньги, я считаю свои деньги.
With a brat-brat, knick to the knick the knick-knack
С отродьем, безделушка, безделушка, безделушка.
I'm back with the freaky money
Я вернулся с причудливыми деньгами.
Click-clack, ow
Щелчок-щелчок, ОУ.
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Na-na-na-na-na-na-na-na-na
Brrat-at-at
Brrat-at-AT
Na-na-na-na-na-now
Na-na-na-na-na-now
Giggity-giggity, how
Гиггити-гиггити, как
Brrat, get back
Братан, вернись!
Ba-pa-da-pa-pa-POW
Ба-па-да-па-па-па-па
A cunty hunty, a cunty hunty
Cunty hunty, cunty hunty!
A hunty but I
Охотница, но я ...
Count my money, I count my money
Считай мои деньги, я считаю свои деньги.
With a brat-brat, knick to the knick the knick-knack
С отродьем, безделушка, безделушка, безделушка.
I'm back with the freaky money
Я вернулся с причудливыми деньгами.
Click-clack, ow
Щелчок-щелчок, ОУ.






Attention! Feel free to leave feedback.