Lyrics and translation RuPaul feat. Vjuan Allure - Category Is…
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Category
is...
Категория...
Bring
It
To
The
Runway
Принеси
Его
На
Взлетную
Полосу.
Category
is...
Категория...
Stars,
Statements
And
Legends
Звезды,
Высказывания
И
Легенды.
What
category
are
you
walking
in?
К
какой
категории
ты
входишь?
(Femme
Queen
Realness)
(Настоящая
Королева
Женщин)
Femme
Queen
Realness
is
in
the
house!
Королева
женщин,
реальность
в
доме!
(I've
snatched
before)
(Я
выхватывал
раньше)
And
any
other
categories
you
are
coming
for...
И
все
остальные
категории,
за
которыми
ты
придешь...
(Butch
Queen
Realness)
(Настоящая
Королева
Бутча)
Butch
Queen
Realness,
well
honey
Настоящая
королева
Буча,
ну,
милая.
You
might
have
that
one
in
the
bag!
У
тебя
может
быть
это
в
сумке!
Tens,
tens,
tens
across
the
board!
Десятки,
десятки,
десятки
по
всем
направлениям!
Hold
that
pose
for
me!
Держи
позу
для
меня!
DJ,
start
the
music!
Диджей,
включи
музыку!
Category
is...
Категория...
Category
is...
Категория...
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the,
bring
it
to
the
Принеси
это,
принеси
это
...
Category
is...
Категория...
(Category
is
Backtour
Barefoot
Butch
Queen)
(Разряд
- это
босиком
убитая
королева)
Category
is...
Категория...
Bear
Claw
Realness
Медвежий
Коготь,
Реальность.
Category
is...
Категория...
High
Couture
Broadway
Chic
Высокая
Мода,
Бродвейский
Шик.
Category
is...
Категория...
Butch
Queen
Nutcracker!
Королева
Бутча,
Щелкунчик!
Who's
gonna
crack
that
nut?
Кто
расколет
этот
орешек?
Category
is...
Категория...
Butch,
Butch,
Butch
Queen
First
Time
In
Drag?
БУЧ,
Буч,
Буч,
Королева
Впервые
В
Драге?
Category
is...
Категория...
Butch
Queen
Up
In
Drag!
Королева
Буча
В
Драге!
Category
is...
Категория...
Hahahaha!
Haha!
Hahaha!
Ха-Ха-Ха!
Ха-Ха!
Ха-Ха!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Ladies
and
gentlemen
Леди
и
джентльмены!
For
your
consideration...
Для
твоего
внимания...
Work,
work!
Yeah,
you
better
snatch
trophies
honey!
Работай,
работай!
да,
лучше
хватай
трофеи,
милый!
You
better
snatch
them
trophies!
Тебе
лучше
украсть
их
трофеи!
Are
you
here
to
snatch
trophies?
Ты
здесь,
чтобы
украсть
трофеи?
Ok,
hold
that
pose!
Ладно,
держи
позу!
Hold
that
pose
for
me!
Держи
позу
для
меня!
Hold
that
pose
for
me!
Держи
позу
для
меня!
Category
is...
Категория...
Category
is
Femme
Queen
Realness
Категория
- Femme
Queen
Realness.
Category
is...
Категория...
Fish
Up
In
Pumps
Лови
Рыбу
В
Насосах.
Category
is...
Категория...
Category
is
The
Gift
Of
Giving
Категория-это
дар
отдачи.
Category
is...
Категория...
Catwalk
Realness,
ladies
and
gentlemen
Подиумная
реальность,
леди
и
джентльмены.
Category
is...
Категория...
(Category
is
Pink
Pussy
Realness)
(Категория
- Розовая
киска,
реальность)
Category
is...
Категория...
Category
is
Showgirl!
Категория-Шоугер!
Category
is...
Категория...
Category
is
She's
Looking
Fish
Tonight!
Она
ищет
рыбу
сегодня
ночью!
Category
is...
Категория...
Category
is
Officially
Closed!
Категория
официально
закрыта!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata!
Татата,
татата,
татата!
Tatata,
tatata,
tatata,
boom!
Татата,
татата,
татата,
бум!
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
Wha-wha-wha-what
category...
Bring
it!
Ва-ва-ва-ва-какая
категория
...
принеси!
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
Wha-wha-wha-what
category...
Bring
it!
Ва-ва-ва-ва-какая
категория
...
принеси!
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
Wha-wha-wha-what
category...
Bring
it!
Ва-ва-ва-ва-какая
категория
...
принеси!
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
What
category
are
we
on
right
now?
Какая
у
нас
сейчас
категория?
Wha-wha-wha-what
category...
Bring
it!
Ва-ва-ва-ва-какая
категория
...
принеси!
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the,
bring
it
to
the
runway
Принеси
его,
принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Runway,
run-run-run-runway
Взлетно-посадочная
полоса,
бег-бег-бег-бег-взлетная
полоса
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the
runway
Принеси
его
на
взлетную
полосу.
Bring
it
to
the,
bring
it
to
the
runway
Принеси
его,
принеси
его
на
взлетную
полосу.
Hahahahaha,
haha!
Хахахахахаха,
ха-ха!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.