RuPaul feat. Eric Kupper - Courage to Love (feat. Eric Kupper) - translation of the lyrics into Russian

Courage to Love (feat. Eric Kupper) - Ru Paul , Eric Kupper translation in Russian




Courage to Love (feat. Eric Kupper)
Смелость любить (feat. Eric Kupper)
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Put your hand up
Подними руку
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Couragе to love and to be loved and to loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Put your hand up
Подними руку
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Put your hand up
Подними руку
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Put your hand up
Подними руку
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had the rug pulled out from under you?
у кого выбили почву из-под ног?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had the roof come crashing down on you?
на кого крыша обрушилась?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Been blindsided by the love that you mistakenly thought was yours?
кого застала врасплох любовь, которую ты по ошибке считала своей?
Put your hand up
Подними руку
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had a heart so broke, can't open up?
чье сердце так разбито, что не может открыться?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Beat down by love, can't get up?
кого любовь сбила с ног, кто не может подняться?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Felt love got the best of you
кто почувствовал, что любовь взяла над тобой верх,
You're broken, can't take no more?
ты сломлена, больше не можешь терпеть?
Put your hand up
Подними руку
Look at you and all you've made it through
Посмотри на себя и на все, через что ты прошла
I'm so in awe of you and I hope you are too
Я так восхищаюсь тобой, и надеюсь, ты собой тоже
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love after you've been through the mill
Смелость любить после того, как ты прошла через все жернова
Got the courage to love after you done had your fill
Иметь смелость любить после того, как ты уже насытилась сполна
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had the rug pulled out from under you?
у кого выбили почву из-под ног?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had the roof come crashing down on you?
на кого крыша обрушилась?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Been blindsided by the love that you mistakenly thought was yours?
кого застала врасплох любовь, которую ты по ошибке считала своей?
Put your hand up
Подними руку
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Had a heart so broke, can't open up?
чье сердце так разбито, что не может открыться?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Beat down by love can't get up?
кого любовь сбила с ног, кто не может подняться?
Anybody out there
Есть тут кто-нибудь,
Felt love got the best of you
кто почувствовал, что любовь взяла над тобой верх,
You're broken can't take no more?
ты сломлена, больше не можешь терпеть?
Put your hand up
Подними руку
Look at you and all you've made it through
Посмотри на себя и на все, через что ты прошла
I'm so in awe of you and I hope you are too
Я так восхищаюсь тобой, и надеюсь, ты собой тоже
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love after you've been through the mill
Смелость любить после того, как ты прошла через все жернова
Got the courage to love after you done had your fill
Иметь смелость любить после того, как ты уже насытилась сполна
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
The place in your heart that was broken
То место в твоем сердце, что было разбито,
Becomes the strongest once it heals
Становится самым сильным, когда заживает
The place in your heart that was broken
То место в твоем сердце, что было разбито,
Becomes the strongest place once your heart is healed
Становится самым сильным местом, когда твое сердце исцелено
Once your heart is healed
Когда твое сердце исцелено
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Once your heart is healed
Когда твое сердце исцелено
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Look at you and all you've made it through
Посмотри на себя и на все, через что ты прошла
I'm so in awe of you and I hope you are too
Я так восхищаюсь тобой, и надеюсь, ты собой тоже
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love-
Смелость любить-
Courage to love after you've been through the mill
Смелость любить после того, как ты прошла через все жернова
Got the courage to love after you done had your fill
Иметь смелость любить после того, как ты уже насытилась сполна
I see you keep your head up, you get up, you're my hero
Я вижу, ты не вешаешь нос, ты поднимаешься, ты мой герой
Got the courage to love and to be loved and to be loved again
У тебя есть смелость любить, и быть любимой, и быть любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Loved again
Любимой снова
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Courage to love and to be loved and to be loved, loved
Смелость любить и быть любимой, и быть любимой, любимой
Loved again
Любимой снова





Writer(s): Rupaul Charles, Frederick Minano


Attention! Feel free to leave feedback.