Lyrics and translation RuPaul - Courage to Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Courage to Love
Смелость любить
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
the
rug
pulled
out
from
under
you?
Оставался
ни
с
чем?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
the
roof
come
crashing
down
on
you?
Как
будто
крыша
обрушилась
на
тебя?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Been
blindsided
by
the
love
that
you
mistakenly
thought
was
yours?
Был
ослеплен
любовью,
которая,
как
ты
ошибочно
полагала,
была
твоей?
Put
your
hand
up
Подними
руку.
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
a
heart
so
broke
can't
open
up?
С
разбитым
сердцем,
которое
не
может
открыться?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Beat
down
by
love
can't
get
up?
Разбитый
любовью,
не
можешь
подняться?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Felt
love
got
the
best
of
you
Чувствовал,
что
любовь
взяла
над
тобой
верх,
You're
broken
can't
take
no
more?
Ты
разбита,
больше
не
можешь
терпеть?
Put
your
hand
up
Подними
руку.
Look
at
you
and
all
you've
made
it
through
Посмотри
на
себя
и
на
все,
через
что
ты
прошла.
I'm
so
in
awe
of
you
and
I
hope
you
are
too
Я
восхищаюсь
тобой,
и
надеюсь,
ты
тоже.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
again
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
снова
быть
любимой.
Loved
again
Снова
любимой.
Courage
to
love
after
you've
been
through
the
mill
Смелость
любить
после
того,
как
ты
прошла
через
все
испытания.
Got
the
courage
to
love
after
you
done
had
your
fill
Смелость
любить,
когда
ты
уже
сыта
по
горло.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
again
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
снова
быть
любимой.
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
the
rug
pulled
out
from
under
you?
Оставался
ни
с
чем?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
the
roof
come
crashing
down
on
you?
Как
будто
крыша
обрушилась
на
тебя?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Been
blindsided
by
the
love
that
you
mistakenly
thought
was
yours?
Был
ослеплен
любовью,
которая,
как
ты
ошибочно
полагала,
была
твоей?
Put
your
hand
up
Подними
руку.
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Had
a
heart
so
broke
can't
open
up?
С
разбитым
сердцем,
которое
не
может
открыться?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Beat
down
by
love
can't
get
up?
Разбитый
любовью,
не
можешь
подняться?
Anybody
out
there
Кто-нибудь
здесь,
Felt
love
got
the
best
of
you?
Чувствовал,
что
любовь
взяла
над
тобой
верх?
You're
broken,
can't
take
no
more
Ты
разбита,
больше
не
можешь
терпеть.
Put
your
hand
up
Подними
руку.
Look
at
you
and
all
you've
made
it
through
Посмотри
на
себя
и
на
все,
через
что
ты
прошла.
I'm
so
in
awe
of
you
and
I
hope
you
are
too
Я
восхищаюсь
тобой,
и
надеюсь,
ты
тоже.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
again
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
снова
быть
любимой.
Loved
again
Снова
любимой.
Courage
to
love
after
you've
been
through
the
mill
Смелость
любить
после
того,
как
ты
прошла
через
все
испытания.
Got
the
courage
to
love
after
you
done
had
your
fill
Смелость
любить,
когда
ты
уже
сыта
по
горло.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
быть
любимой.
The
place
in
your
heart
that
was
broken
Место
в
твоем
сердце,
которое
было
разбито,
Becomes
the
strongest
once
it
heals
Становится
самым
сильным,
когда
оно
заживает.
The
place
in
your
heart
that
was
broken
Место
в
твоем
сердце,
которое
было
разбито,
Becomes
the
strongest
place
once
your
heart
is
healed
Становится
самым
сильным
местом,
когда
твое
сердце
исцеляется.
Once
your
heart
is
healed
Когда
твое
сердце
исцеляется.
Once
your
heart
is
healed
Когда
твое
сердце
исцеляется.
Once
your
heart
is
healed
Когда
твое
сердце
исцеляется.
Look
at
you
and
all
you've
made
it
through
Посмотри
на
себя
и
на
все,
через
что
ты
прошла.
I'm
so
in
awe
of
you
and
I
hope
you
are
too
Я
восхищаюсь
тобой,
и
надеюсь,
ты
тоже.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
again
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
снова
быть
любимой.
Loved
again
Снова
любимой.
Courage
to
love
after
you've
been
through
the
mill
Смелость
любить
после
того,
как
ты
прошла
через
все
испытания.
Got
the
courage
to
love
after
you
done
had
your
fill
Смелость
любить,
когда
ты
уже
сыта
по
горло.
I
see
you
keep
your
head
up,
you
get
up,
you're
my
hero
Я
вижу,
как
ты
держишь
голову
высоко,
ты
встаешь,
ты
мой
герой.
Got
the
courage
to
love
and
to
be
loved
and
to
be
loved
again
У
тебя
есть
смелость
любить,
быть
любимой
и
снова
быть
любимой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rupaul Charles, Frederick Minano
Attention! Feel free to leave feedback.