Lyrics and translation Ru Paul - U Wear It Well
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Wear It Well
Ты отлично это носишь
You
wear
it
well
Ты
отлично
это
носишь
French
tip,
lipstick,
painted
on!
Французский
маникюр,
помада,
все
на
месте!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
sure
suits
you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Скромность
тебе
к
лицу-у-у-у-ух!
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
Wig
shop,
nonstop,
hair
salon!
Магазин
париков,
без
остановки,
парикмахерская!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
brand
new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Совсем
новенькая-а-а-а-а-а
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
(Kitty
girl!)
Work
that
high
and
tight!
(Киса!)
Работай
над
этим
высоким
и
тугим!
(Sophisticate!)
She
classy
day
and
night!
(Изысканность!)
Она
шикарна
днем
и
ночью!
(Relax!)
Bone
straight,
lay
it
right!
(Расслабься!)
Идеально
прямые,
уложи
их
правильно!
(You
know
you
wear
it
well!)
(Ты
знаешь,
ты
отлично
это
носишь!)
(Weave
kit!)
Looking
so,
so
chic!
(Набор
для
плетения!)
Выглядит
так,
так
шикарно!
(Breaker!)
Serving
Le
Mystique!
(Крушительница!)
Подает
"Le
Mystique"!
(Afro!)
Repping
Mozambique!
(Афро!)
Представляешь
Мозамбик!
(You
know
you
wear
it
well!)
(Ты
знаешь,
ты
отлично
это
носишь!)
Don't
let
nobody
tell
you
you
ain't
beautiful
Не
позволяй
никому
говорить,
что
ты
не
прекрасна
Go
on
and
dream
big,
when
you
feel
good
it's
possible
Продолжай
мечтать
по-крупному,
когда
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
возможно
So
now
you
know
the
secret,
lift
up
your
voice
and
yell
Теперь
ты
знаешь
секрет,
подними
свой
голос
и
кричи
"You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!"
"Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!"
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
French
tip,
lipstick,
painted
on!
Французский
маникюр,
помада,
все
на
месте!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
sure
suits
you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Скромность
тебе
к
лицу-у-у-у-ух!
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
Wig
shop,
nonstop,
hair
salon!
Магазин
париков,
без
остановки,
парикмахерская!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
brand
new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Совсем
новенькая-а-а-а-а-а
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
(Lace
front!)
Sitting
so
in-sync!
(Фронтальная
часть
из
кружева!)
Так
синхронно!
(Mohawk!)
She
will
not
be
tamed!
(Ирокез!)
Ее
не
укротить!
(Dreadlocks!)
You
know
what
I'm
saying!
(Дреды!)
Ты
знаешь,
о
чем
я!
(You
know
you
wear
it
well!)
(Ты
знаешь,
ты
отлично
это
носишь!)
(Highlights!)
Laser
set
to
stun!
(Мелирование!)
Лазер
готов
оглушить!
(Ombré!)
Bitches
come
undone!
(Омбре!)
Сучки
разваливаются!
(Hunny
Bun!)
Serving
Sensation!
(Высокий
пучок!)
Подает
сенсацию!
(You
know
you
wear
it
well!)
(Ты
знаешь,
ты
отлично
это
носишь!)
Don't
let
nobody
tell
you
you
ain't
beautiful
Не
позволяй
никому
говорить,
что
ты
не
прекрасна
Go
on
and
dream
big,
when
you
feel
good
it's
possible
Продолжай
мечтать
по-крупному,
когда
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
это
возможно
So
now
you
know
the
secret,
lift
up
your
voice
and
yell
Теперь
ты
знаешь
секрет,
подними
свой
голос
и
кричи
"You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!"
"Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!"
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
French
tip,
lipstick,
painted
on!
Французский
маникюр,
помада,
все
на
месте!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
sure
suits
you-ooh-ooh-ooh-ohh!
Скромность
тебе
к
лицу-у-у-у-ух!
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
Wig
shop,
nonstop,
hair
salon!
Магазин
париков,
без
остановки,
парикмахерская!
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Value
brand
new-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
Совсем
новенькая-а-а-а-а-а
Work
it
for
me,
work
it
for
me,
me
Работай
для
меня,
работай
для
меня,
меня
(You
wear
it,
you
wear
it,
you
wear
it
well!)
(Ты
носишь
это,
ты
носишь
это,
ты
отлично
это
носишь!)
(You
wear
it
well!)
(Ты
отлично
это
носишь!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.