Lyrics and translation Rubato - Kadınım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eşyalar
toplanmış
seninle
birlikte
Вещи
собраны
вместе
с
тобой,
Anılar
saçılmış
odaya,
her
yere
Воспоминания
разбросаны
по
комнате,
повсюду.
Sevdiğim
o
koku
yok
artık
bu
evde
Любимого
твоего
аромата
больше
нет
в
этом
доме.
Kıyıda
köşede
gülüşün
kaybolmuş
Твоя
улыбка
исчезла
в
каждом
уголке.
Ne
olur
terk
etme,
yalnızlık
çok
acı
Не
уходи,
прошу,
одиночество
так
мучительно.
Bu
renksiz
dünyayı
sevmiştik
birlikte
Мы
любили
этот
бесцветный
мир
вместе.
Sen,
kadınım,
kadınım
Ты,
моя
женщина,
моя
женщина.
Hatırla
o
günü,
karşıki
sokakta
Помнишь
тот
день,
на
той
улице,
Seni
öptüğümü
ilk
defa
hayatta
Когда
я
поцеловал
тебя
впервые
в
жизни.
Kollarında
benim
ilkbahar
sabahım
В
твоих
объятиях
- мое
весеннее
утро.
Sönmüş
bak
ışıklar,
ev
nasıl
karanlık
Посмотри,
огни
погасли,
как
темно
в
доме.
O
ılık,
aydınlık
yuvamız
soğumuş
Наш
теплый,
светлый
дом
остыл.
Geceler
bitmiyor,
ağlıyorum
artık
Ночи
бесконечны,
я
плачу
теперь.
Sen,
kadınım,
kadınım
Ты,
моя
женщина,
моя
женщина.
Eşyalar
toplanmış
seninle
birlikte
Вещи
собраны
вместе
с
тобой,
Anılar
saçılmış
odaya,
her
yere
Воспоминания
разбросаны
по
комнате,
повсюду.
Sevdiğim
o
koku
yok
artık
bu
evde
Любимого
твоего
аромата
больше
нет
в
этом
доме.
Masamız
köşede
öylece
duruyor
Наш
стол
стоит
в
углу,
как
прежде.
Bardaklar
boşalmış,
her
biri
bir
yerde
Бокалы
опустели,
каждый
стоит
где
попало.
Sanki
hepsi
hasret
senin
nefesine
Словно
все
они
тоскуют
по
твоему
дыханию.
Sen,
kadınım,
kadınım
Ты,
моя
женщина,
моя
женщина.
Bana
bıraktığın
bütün
bu
hayatın
Вся
эта
жизнь,
что
ты
мне
оставила,
Yaşanan
aşkların
değeri
yok
artık
Все
пережитые
чувства
любви
больше
ничего
не
значат.
Ben
sensiz
olamam,
artık
anlıyorum
Я
не
могу
без
тебя,
теперь
я
понимаю.
Şimdi
çok
yalnızım,
ne
olur
kal
benimle
Сейчас
я
так
одинок,
пожалуйста,
останься
со
мной.
O
kapıyı
kapat,
elini
ver
bana
Закрой
эту
дверь,
дай
мне
свою
руку.
Dışarıda
yalnız,
yalnız
üşüyorum
Снаружи
я
один,
один
замерзаю.
Sen,
kadınım,
kadınım
Ты,
моя
женщина,
моя
женщина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Loup Dabadie, Mehmet Teoman
Album
5
date of release
24-11-2023
Attention! Feel free to leave feedback.