Lyrics and translation Rubberband - Kampana Ng Ice Cream (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kampana Ng Ice Cream (Live)
Звон мороженщика (Live)
Gusto
na
kitang
pakasalan
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Sabi
mo
tiis
muna
Ты
говоришь,
надо
подождать.
Wala
namang
humahadlang
Никто
нам
не
мешает,
Ngunit
ako'y
giniginaw
na
Но
я
уже
замерзаю.
Kahit
kasama
kita
Даже
когда
ты
рядом,
Parang
kulang
pa
Мне
словно
чего-то
не
хватает.
Ano
pa
ba
ang
kulang
Чего
же
не
хватает?
Ano
pa
ba
ang
kulang?
Чего
же
не
хватает?
Ako
ay
nagungulit
lang!
Я
просто
канючу!
Mahal
ikaw
ang
nasa
isip
Любимая,
ты
в
моих
мыслях.
Kaylan
ba
natin
maririnig
Когда
же
мы
услышим
Kampana
ng
ice
cream
Звон
мороженщика
Sa
liwanang
at
dilim
И
в
свете,
и
во
тьме?
Huwag
mo'ng
iisiping
pansamantala
(pansamantala)
Не
думай,
что
это
ненадолго
(ненадолго),
Tumaya
ka
sa
lotto
mananalo
ka
pa
Сыграй
в
лотерею,
ты
даже
выиграешь.
Ililibre
mo
ko,
sasabihin
mong
kiss
muna
Ты
угостишь
меня,
скажешь:
"Сначала
поцелуй",
Magpapa-uto
ako
dahil
gusto
kita
А
я
поддамся,
потому
что
ты
мне
нравишься.
Kahit
kasama
kita
Даже
когда
ты
рядом,
Parang
kulang
pa
Мне
словно
чего-то
не
хватает.
Ano
pa
ba
ang
kulang
Чего
же
не
хватает?
Ano
pa
ba
ang
kulang?
Чего
же
не
хватает?
Ako
ay
nagungulit
lang!
Я
просто
канючу!
Mahal
ikaw
ang
nasa
isip
Любимая,
ты
в
моих
мыслях.
Kaylan
ba
natin
maririnig
Когда
же
мы
услышим
Kampana
ng
ice
cream
Звон
мороженщика
Sa
liwanang
at
dilim
И
в
свете,
и
во
тьме?
Mahal
ikaw
ang
nasa
isip
Любимая,
ты
в
моих
мыслях.
Kaylan
ba
natin
maririnig
Когда
же
мы
услышим
Kampana
ng
ice
cream
Звон
мороженщика
Sa
liwanang
at
dilim
И
в
свете,
и
во
тьме?
Gusto
na
kitang
pakasalan
Я
хочу
жениться
на
тебе,
Sabi
mo
live-in
muna
Ты
говоришь,
давай
сначала
поживем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.