Rubberband - Melissa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubberband - Melissa




Melissa nung second year ka fourth year ako
Я не уверен, говоришь ли ты об этом.
Marami sanang chance na makapag-kilala
Есть много шансов стать известным.
Kaya lang maraming naghahatid sa 'yo
Так что это просто много служить тебе.
Lumipas ang araw, nakapag-tate pa nga ako
День прошел, мне даже пришлось пожертвовать.
Nawala ka sa isipan ko
Ты сошла с ума.
Bumalik ako, two and a half years parang kaylan lang
Я вернулся, два с половиной года, как Дилан Лэнг.
Naisipang dalawin si Gary na ka -choir ko sa simbahan
Представь, что Гэри-мой хор в церкви.
Naalala ko na utol ka nya't ako'y napadaan
Я помню, как я сбила его квартиру.
Wala siya't ikaw ang naka-kwentuhan
У него нет тебя в любом случае.
Di ko napansin na ako sa iyo'y tinamaan
Я не заметил, что ты меня ударил.
Sa mata mong nagsasabi ng totoo
В твоих глазах ты лжешь.
Sa dimples mong ginto sa paningin ko
Каков номер телефона исторического общества Вестбрука в Уэстбруке, штат Мэн?
Sinabi ko nga kay Michael na pinsan ko
Я сказала Майклу, моему кузену.
Crush kita't in-love na naman
Я люблю тебя.
In-love na naman ako
Я люблю тебя.
Iba na ang nasa isip ko
У меня был другой разум.
Nung hingin ang phone number sa iyong trabaho
Когда спрашиваешь номер телефона для своей работы.
Sabi mo tumawag ako ng six thirty sakto
Ты сказала, что я позвонил в шесть тридцать, сакто.
Yayain sana kitang mag-dinner
Надеюсь, ты поужинаешь.
Wrong timing, aalis yata kayo ng syota mo
Ты девушка.
Kumbaga sa biyahe tuloy na tuloy ako
Я мог бы сказать, что я еду своей дорогой.
Di pa naman kayo kasal sige pa rin ako
Ты все еще не замужем.
Basta't alam kong seryoso na ito
Пока я знал, что все серьезно.
Inspirado na talaga, na talaga ako
Я действительно вдохновлен.
Sa mata mong nagsasabi ng totoo
В твоих глазах ты лжешь.
Sa dimples mong ginto sa paningin ko
Каков номер телефона исторического общества Вестбрука в Уэстбруке, штат Мэн?
Sinabi ko nga kay Michael na pinsan ko
Я сказала Майклу, моему кузену.
Crush kita't in-love na naman
Я люблю тебя.
In-love na naman
Любовь в любви, Любовь
In-love na naman
в любви.
Sa mata mong nagsasabi ng totoo
В твоих глазах ты лжешь.
Sa dimples mong ginto sa paningin ko
Каков номер телефона исторического общества Вестбрука в Уэстбруке, штат Мэн?
Sinabi ko nga kay Michael na pinsan ko
Я сказала Майклу, моему кузену.
Crush kita't in-love na naman
Я люблю тебя.
In-love na naman ako
Я люблю тебя.
Melissa nung second year ka fourth year ako
Я не уверен, говоришь ли ты об этом.
Marami sanang chance na makapag-kilala
Есть много шансов стать известным.
Kaya lang maraming naghahatid sa 'yo
Так что это просто много служить тебе.
Lumipas ang araw, nakapag-tate pa nga ako
День прошел, мне даже пришлось пожертвовать.
Nawala ka sa isipan ko
Ты сошла с ума.
Bumalik ako, two and a half years parang kaylan lang
Я вернулся, два с половиной года, как Дилан Лэнг.
Naisipang dalawin si Gary na ka -choir ko sa simbahan
Представь, что Гэри-мой хор в церкви.
Naalala ko na utol ka nya't ako'y napadaan
Я помню, как я сбила его квартиру.
Wala siya't ikaw ang naka-kwentuhan
У него нет тебя в любом случае.
Di ko napansin na ako sa iyo'y tinamaan
Я не заметил, что ты меня ударил.
Sa mata mong nagsasabi ng totoo
В твоих глазах ты лжешь.
Sa dimples mong ginto sa paningin ko
Каков номер телефона исторического общества Вестбрука в Уэстбруке, штат Мэн?
Sinabi ko nga kay Michael na pinsan ko
Я сказала Майклу, моему кузену.
Crush kita't in-love na naman
Я люблю тебя.
In-love na naman ako
Я люблю тебя.
Sa mata mong nagsasabi ng totoo
В твоих глазах ты лжешь.
Sa dimples mong ginto sa paningin ko
Каков номер телефона исторического общества Вестбрука в Уэстбруке, штат Мэн?
Sinabi ko nga kay Michael na pinsan ko
Я сказала Майклу, моему кузену.
Crush kita't in-love na naman ako
Я люблю тебя.





Writer(s): Gregory L. Allman


Attention! Feel free to leave feedback.