Lyrics and translation Rubberband - SimpleLoveSong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SimpleLoveSong
ПростаяПесняОЛюбви
甚麼反應算是動心
飄遠了靈魂
Какая
реакция
считается
влюбленностью?
Душа
улетает.
誰人說話總聽不到站也不穩
Ничьих
слов
не
слышу,
стоять
не
могу.
真切美麗情感
Искреннее,
прекрасное
чувство,
獨我一人
有所聞
只欠觸碰質感
Только
я
один
его
ощущаю,
не
хватает
лишь
прикосновения.
未看到真相
早已被轉讓
Не
успел
увидеть
правду,
как
ты
уже
ушла.
或當我很愛這對像
離開只叫我原諒
Или
когда
я
сильно
люблю,
при
расставании
ты
просишь
лишь
прощения.
I
can't
write
simple
love
songs
Я
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
Just
can't
write
simple
love
songs
Просто
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
很想結局完美
付出不依正比
Так
хочу
идеального
конца,
но
мои
старания
не
соответствуют
твоим.
繁複的戀愛又怎知愛是簡單的道理
В
сложной
любви
как
понять,
что
любовь
— это
простой
принцип?
難保一世白費心機
Не
уверен,
что
не
потрачу
всю
жизнь
впустую.
睡不好腦裡又重溫
這冷冷凌晨
Не
спится,
снова
прокручиваю
все
в
голове
этим
холодным
утром.
和誰愛著總太曲折動魄驚心
Любовь
со
мной
всегда
такая
запутанная,
душераздирающая.
三角佇立情感
純粹不幸
Любовный
треугольник
— чистое
несчастье.
每一人
都也壯烈犧牲
Каждый
в
нем
— жертва.
未看到真相
早已被轉讓
Не
успел
увидеть
правду,
как
ты
уже
ушла.
或當我很愛這對像
離開只叫我原諒
Или
когда
я
сильно
люблю,
при
расставании
ты
просишь
лишь
прощения.
I
can't
write
simple
love
songs
Я
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
Just
can't
write
simple
love
songs
Просто
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
很想結局完美
付出不依正比
Так
хочу
идеального
конца,
но
мои
старания
не
соответствуют
твоим.
最尾卻受被掉棄
В
итоге
я
брошен.
繁複的戀愛又怎知愛是簡單的道理
В
сложной
любви
как
понять,
что
любовь
— это
простой
принцип?
情歌寫到陣痛泛起
Пишу
песню
о
любви,
и
боль
накатывает.
I
can't
write
simple
love
songs
Я
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
Just
can't
write
simple
love
songs
Просто
не
могу
писать
простые
песни
о
любви.
很想結局完美
付出不依正比
Так
хочу
идеального
конца,
но
мои
старания
не
соответствуют
твоим.
最尾卻受被掉棄
В
итоге
я
брошен.
繁複的戀愛又怎知愛是簡單的道理
В
сложной
любви
как
понять,
что
любовь
— это
простой
принцип?
難保一世白費心機
Не
уверен,
что
не
потрачу
всю
жизнь
впустую.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIM LUI, TING ZHENG FENG
Attention! Feel free to leave feedback.