Lyrics and translation Rubberband - 前面尚有一万里
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
前面尚有一万里
Ten Thousand Miles Before
探过深渊最深渊
Explored
the
depths
of
the
deepest
abyss
破了健力士的新公布
Broken
the
Guinness
World
Record
踏过高峰中那最高峰
Surmounted
the
highest
of
the
highest
peaks
听了大地各式的祷告
Heard
the
prayers
of
the
earth
香槟已
喷入眼球中
Champagne
has
been
sprayed
into
my
eyeballs
人被抬起
世界在哄动
I
have
been
lifted
up
and
the
world
has
been
roaring
不要
跌入意料中
Don't
fall
prey
to
expectations
宁愿爬起
再度发动
I'd
rather
get
up
and
try
again
前面尚有一万里
请松开赞美
Ten
thousand
miles
before,
please
hold
back
your
praise
还未售罄的力气
注进打火机
My
strength
which
is
not
yet
exhausted,
pour
it
into
a
lighter
给烧毁轻狂
To
burn
my
arrogance
冲出这厢房
oh
oh
Break
out
of
this
room
oh
oh
抛却一秒的
风光
Let
go
of
a
second's
glory
有勇气向前流亡
Have
the
courage
to
move
forward
越过荒僻中那最荒僻
Traversed
the
most
desolate
of
desolations
渡过饿病绝境的险径
Crossed
the
dangerous
path
of
starvation
and
disease
欢呼纵
满溢耳道中
Cheers
filled
my
ears
无用停低
继续上路
It's
useless
to
stop,
continue
on
the
road
我热情仍未冻
My
passion
is
still
not
frozen
前面尚有一万里
请松开赞美
Ten
thousand
miles
before,
please
hold
back
your
praise
还未售罄的力气
注进打火机
My
strength
which
is
not
yet
exhausted,
pour
it
into
a
lighter
给烧毁轻狂
To
burn
my
arrogance
冲出这厢房
oh
oh
Break
out
of
this
room
oh
oh
抛却一秒的
风光
Let
go
of
a
second's
glory
奋战到宇宙穹苍
Fight
to
the
universe's穹苍
Every
mountain
standing
in
my
way
Every
mountain
standing
in
my
way
Every
river
standing
in
my
way
Every
river
standing
in
my
way
Every
desert
standing
in
my
way
Every
desert
standing
in
my
way
Every
jungle
standing
in
my
way
Every
jungle
standing
in
my
way
Every
thunder
standing
in
my
way
Every
thunder
standing
in
my
way
Every
blizzard
standing
in
my
way
Every
blizzard
standing
in
my
way
Every
fortress
standing
in
my
way
Every
fortress
standing
in
my
way
Every
army
standing
in
my
way
Every
army
standing
in
my
way
前面尚有一万里
请松开赞美
Ten
thousand
miles
before,
please
hold
back
your
praise
还未售罄的力气
注进打火机
My
strength
which
is
not
yet
exhausted,
pour
it
into
a
lighter
给烧毁轻狂
To
burn
my
arrogance
冲出这厢房
oh
oh
Break
out
of
this
room
oh
oh
抛却一秒的
风光
Let
go
of
a
second's
glory
奋战到宇宙穹苍
Fight
to
the
universe's穹苍
Wont
you,
Gandhi,
Wont
you,
Gandhi,
Wont
you
lead
the
way?
Wont
you
lead
the
way?
Albert
Einstein,
Albert
Einstein,
Wont
you
will
lead
the
way?
Wont
you
will
lead
the
way?
Martin
Luther
King,
Martin
Luther
King,
Wont
you
will
lead
the
way?
Wont
you
will
lead
the
way?
Che
Guevara,
Che
Guevara,
Wont
you
will
lead
the
way?
Wont
you
will
lead
the
way?
Lennon,
wont
you
lead
the
way?
Lennon,
wont
you
lead
the
way?
Marley,
wont
you
lead
the
way?
Marley,
wont
you
lead
the
way?
Aung
Sang
Suu
Kyi,
Aung
Sang
Suu
Kyi,
Wont
you
lead
the
way?
Wont
you
lead
the
way?
Mandela,
wont
you
lead
the
way?
Mandela,
wont
you
lead
the
way?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.