Rubberband - 小涼伴 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubberband - 小涼伴




熱到衫領滲透汗印 熱到板塊爆發地震
Тепло к воротнику пронизывает пот печать тепло к пластине землетрясение
熱到海市蜃樓融雪 很吸引
Для Миража жарко, а для растопки снега привлекательно.
熱到躲進冷氣槽裡 藏身 不堪燒滾
Здесь достаточно жарко, чтобы спрятаться в баке кондиционера.
焗到呼氣也覺難過 焗到鬱結也會傳播
Запеченный на выдохе также грустно запеченный на депрессию распространится
焗到街裡人人行過 也推我
Я ходил по улицам и толкал меня.
就會想去約你與我 跳出悶熱唱飲歌
Я хочу пригласить тебя на свидание со мной, чтобы выпрыгнуть из знойного пения и застольных песен.
今晚節目很多 能共你痛快渡過
Сегодня вечером будет много шоу, и ты будешь счастлива.
長路橫街都可通處遊走 只需緊握你右手
Все, что вам нужно сделать, это держать правую руку.
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
Если тепло заполнит землю, лед и вода не будут продаваться.
好想擁吻你 馬上清爽打救
Я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя.
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
Прохладный ветерок с побережья открывает это южное окно, потому что ты ярче.
盡覽了每個賣相 有你在分享
Я видел каждый твой взгляд, и ты разделяешь его.
赤道上的城 熱帶島中央 炎夏很涼
Город на экваторе холоден посреди тропического острова.
悶到彷似困夾萬裡 一股沼氣退散不去
Душно как будто зажато зажимом тысячи километров а биогаз отступать не может
悶到想要逃離群眾 至乾脆
Достаточно скучно, чтобы хотя бы раз сбежать от толпы.
就會想去約你跟我 跳出悶熱唱飲歌
Я хочу пригласить тебя на свидание и спеть знойный напиток.
今晚節目很多 能共你痛快渡過
Сегодня вечером будет много шоу, и ты будешь счастлива.
長路橫街都可通處遊走 只需緊握你右手
Все, что вам нужно сделать, это держать правую руку.
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
Если тепло заполнит землю, лед и вода не будут продаваться.
好想擁吻你 馬上清爽打救
Я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя.
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
Прохладный ветерок с побережья открывает это южное окно, потому что ты ярче.
盡覽了每個賣相 有你在分享
Я видел каждый твой взгляд, и ты разделяешь его.
赤道上的城 熱帶島中央 忘掉惆悵
Город на экваторе находится в центре острова.
欣賞你眼睛 勝過凝望漫天星星
Любоваться своими глазами лучше, чем смотреть на звезды.
專心去看 越看心越清
Сосредоточиться на нем. чем больше вы смотрите, тем яснее ты выглядишь.
人群中都可通處遊走 只需緊握你右手
Вы можете идти в толпе, просто держите правую руку.
若暖氣充斥了地球 冰水都不發售
Если тепло заполнит землю, лед и вода не будут продаваться.
好想擁吻你 馬上清爽打救
Я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя, я хочу поцеловать тебя.
沿岸涼風吹開這扇南窗 畫面都因你更發亮
Прохладный ветерок с побережья открывает это южное окно, потому что ты ярче.
盡覽了每個賣相 有你在分享
Я видел каждый твой взгляд, и ты разделяешь его.
赤道上的城 熱帶島中央 忘掉惆悵
Город на экваторе находится в центре острова.
再悶熱心情 壞透的風景 全面沽清
А потом-жаркий, неприятный пейзаж.






Attention! Feel free to leave feedback.