Lyrics and translation Rubberband - 陪著你走
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰說
時間片刻變陳舊
Кто
сказал,
что
время
быстротечно?
全為我分秒亦停留
Ради
тебя
оно
остановится.
因我
身邊有你緊握我的手
Ведь
рядом
ты,
крепко
держишь
мою
руку.
而愛
誰說永不會長壽
А
любовь,
кто
сказал,
что
не
вечна?
陪著你一生到白頭
С
тобой
до
седых
волос
готов
идти.
都能
把心中星星閃得通透
Звезды
в
наших
сердцах
ярко
сияют.
陪著你走
一生一世也不分
Идти
с
тобой
рядом,
всю
жизнь
неразлучно,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Каждый
день
оставлять
след
наших
ног,
через
горы
и
моря.
如果
走到這世界邊端
Если
дойдем
до
края
земли,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
И
силы
покинут
нас,
вместе
взлетим.
不相信
時間片刻變陳舊
Не
верю,
что
время
быстротечно,
全為你分秒亦停留
Ради
тебя
оно
остановится.
因你
身邊有我緊握你的手
Ведь
рядом
я,
крепко
держу
твою
руку.
這份愛
誰說永不會長壽
Эта
любовь,
кто
сказал,
что
не
вечна?
陪著我一生到白頭
Со
мной
до
седых
волос
готова
идти.
都能
把心中星星閃得通透
Звезды
в
наших
сердцах
ярко
сияют.
陪著你走
一生一世也不分
Идти
с
тобой
рядом,
всю
жизнь
неразлучно,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Каждый
день
оставлять
след
наших
ног,
через
горы
и
моря.
如果
走到這世界邊端
Если
дойдем
до
края
земли,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
И
силы
покинут
нас,
вместе
взлетим.
陪著你走
一生一世也不分
Идти
с
тобой
рядом,
всю
жизнь
неразлучно,
天天編出兩雙足印
過千山過千海
Каждый
день
оставлять
след
наших
ног,
через
горы
и
моря.
如果
走到這世界邊端
Если
дойдем
до
края
земли,
我倆已是無力前行
跟我一起飛去
И
силы
покинут
нас,
вместе
взлетим.
一世伴你同路去
Всю
жизнь
рядом
с
тобой
пойду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): lowell lo
Attention! Feel free to leave feedback.