Lyrics and translation Rubberband - 雙城記
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
雙城記
Повесть о двух городах
雙城記(國)
Повесть
о
двух
городах
走
走在這座陌生城市
Иду,
иду
по
этому
незнакомому
городу,
吸進了微涼的空氣
Вдыхаю
прохладный
воздух.
放晴的好天氣
帶領
Ясная
хорошая
погода
ведет
меня
穿過街道和森林
Сквозь
улицы
и
парки.
才想起你家在附近
И
тут
я
вспоминаю,
что
твой
дом
где-то
рядом.
想起你
走那年是1997
Вспоминаю
тебя.
Уходила
ты
в
том
году,
в
1997.
同學在舊機場送你
Одноклассники
провожали
тебя
в
старом
аэропорту.
好幾個好傷心
哭泣
Многие
так
горько
плакали.
只有我那天缺席
Только
меня
там
не
было.
留在家裡看著下雨
Остался
дома,
смотрел,
как
идет
дождь.
強忍裝作沒事
Силком
пытался
делать
вид,
что
всё
в
порядке.
多年以後
想不起
Много
лет
спустя
не
могу
вспомнить
經歷過好多事情
Всего,
что
случилось.
嘗過一起再分離
Мы
были
вместе,
потом
расстались.
糾纏在兩座城市
Разрывались
между
двумя
городами.
圓缺陰晴
總交替
Встречи
и
расставания,
словно
смена
лунных
фаз.
只是各自發展在兩條迥異的時區
Мы
просто
жили
в
разных
часовых
поясах.
最後鼓起勇氣來到你的城市
Наконец,
набрался
смелости
приехать
в
твой
город.
約好看你
Договорились
встретиться.
多年以後開口只能談天氣
Много
лет
спустя,
и
всё,
о
чем
мы
можем
говорить
— это
погода.
談
談什麼話題比較合適
О
чем,
о
чем
говорить,
чтобы
было
уместно?
恰巧車上的收音機
Вдруг
по
радио
в
машине
播著我的歌曲
你說
Заиграла
моя
песня.
Ты
сказала,
這幾年最為熟悉
Что
всё
это
время,
что
было
тебе
знакомо
больше
всего,
是一首一首陪女兒學的童謠歌曲
Это
колыбельные,
которые
ты
пела
дочке.
多年以後
想不起
Много
лет
спустя
не
могу
вспомнить
經歷過好多事情
Всего,
что
случилось.
嘗過分離再一起
Мы
расстались,
потом
были
вместе.
糾纏在兩座城市
Разрывались
между
двумя
городами.
圓缺陰晴
總交替
Встречи
и
расставания,
словно
смена
лунных
фаз.
只是各自發展在兩條迥異的時區
Мы
просто
жили
в
разных
часовых
поясах.
今天鼓起勇氣來到你的城市
Сегодня
набрался
смелости
приехать
в
твой
город.
坐在丈夫右手邊那位妻子
Сидишь
по
правую
руку
от
своего
мужа,
как
его
жена.
你說現在三人住
Ты
говоришь,
что
теперь
вы
живете
втроем.
我也過得不孤獨
Я
тоже
не
одинок.
分開選擇去尋找
Мы
сделали
свой
выбор,
отправились
на
поиски
大海兩邊的幸福
Счастья
по
разные
стороны
океана.
圓缺陰晴
總交替
Встречи
и
расставания,
словно
смена
лунных
фаз.
只是各自發展在兩條迥異的時區
Мы
просто
жили
в
разных
часовых
поясах.
也許有天你會回到我的城市
Может
быть,
однажды
ты
вернешься
в
мой
город.
賞臉出席
Сделаешь
мне
честь
своим
присутствием.
好好替你介紹我新婚的妻子
Я
с
удовольствием
познакомлю
тебя
со
своей
женой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ngai sum
Attention! Feel free to leave feedback.