Rubblebucket - Hey Everybody - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rubblebucket - Hey Everybody




Hey Everybody
Эй, все!
Hey everybody here's a chance to get real stoned.
Эй, все, вот шанс хорошенько накуриться.
Kuz' everybodys got a chance to feel alone.
Потому что у каждого есть шанс почувствовать себя одиноким.
Hey everybody if you dont know why you like this.
Эй, все, если вы не знаете, почему вам это нравится.
If you don't think you can take it.
Если вы не думаете, что сможете выдержать.
You just need to rock a little, walk a little, on your own.
Вам просто нужно немного покачаться, немного пройтись самостоятельно.
Hey everybody here's a chance to feel young and old.
Эй, все, вот шанс почувствовать себя молодым и старым одновременно.
Thank our mommas and our pops for getting us here in full.
Поблагодарим наших мам и пап за то, что они привели нас сюда в полном составе.
Hey everybody if you don't know why you like this.
Эй, все, если вы не знаете, почему вам это нравится.
If you don't think you can take it.
Если вы не думаете, что сможете выдержать.
You just need to scream a little dream a little on your throat.
Вам просто нужно немного покричать, немного помечтать вслух.
Our hearts will break, I need to say it now.
Наши сердца разобьются, я должен сказать это сейчас.
Our palms can't take.
Наши ладони не выдержат.
Or let it be a cloud.
Или пусть это будет облаком.
And they can't fall.
И они не могут упасть.
This chance to breathe as you and me.
Этот шанс дышать, как ты и я.
And now, (part shores?).
И теперь, (разделяем берега?).
I need to feel you totally.
Мне нужно почувствовать тебя полностью.
Hey everybody here's a song about flesh and bones.
Эй, все, вот песня о плоти и костях.
Kuz' everybodys body gonna crumble like the fall of Rome.
Потому что тело каждого рассыплется, как падение Рима.
If we were the gods would they take us out the same way.
Если бы мы были богами, уничтожили бы они нас таким же образом?
Would they crucify our brain waves?
Распяли бы они наши мозговые волны?
Thorns in the crown tryna (flood/fly us in home?).
Шипы в короне, пытающиеся (затопить/привести нас домой?).
Our hearts will break.
Наши сердца разобьются.
I need to say it now.
Я должен сказать это сейчас.
Our bones can take.
Наши кости выдержат.
Or let me be a cloud.
Или позволь мне быть облаком.
And they can't fall.
И они не могут упасть.
This chance to breath(be) as you and me.
Этот шанс дышать, как ты и я.
And now part shores.
И теперь разделяем берега.
I need to feel you totally (i need to feel you totally)x3.
Мне нужно почувствовать тебя полностью (мне нужно почувствовать тебя полностью) х3.
Is that what you call it when you buy another way/day?
Это то, что ты называешь, когда покупаешь другой путь/день?
You say you found someone but god knows it's never enough.
Ты говоришь, что нашла кого-то, но Бог знает, этого никогда не бывает достаточно.
Is that what you call it when you throw it all away?
Это то, что ты называешь, когда выбрасываешь все?
You say found someone but god knows your never around.
Ты говоришь, что нашла кого-то, но Бог знает, тебя никогда нет рядом.
Is that what you call it when you buy another day/way?
Это то, что ты называешь, когда покупаешь другой день/путь?
You say you found someone but god knows it's never enough.
Ты говоришь, что нашла кого-то, но Бог знает, этого никогда не бывает достаточно.
Is that what you call it when you throw it all away?
Это то, что ты называешь, когда выбрасываешь все?
Interlude/fade out
Интерлюдия/затухание





Writer(s): Toth Alexander Flynn


Attention! Feel free to leave feedback.