Lyrics and translation Rubel feat. Adriana Calcanhotto - Você Me Pergunta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Me Pergunta
Ты спрашиваешь меня
Você
me
pergunta
Ты
спрашиваешь
меня,
Se
pode
beijar
meu
amigo
Можно
ли
поцеловать
моего
друга.
Ora,
você,
minha
amiga
Ну,
ты,
моя
подруга,
É
livre
pra
ir
e
vir
como
quiser
Вольна
идти
и
делать,
что
хочешь.
Se
queres
voar
Если
хочешь
летать,
Bem
livre
e
bem
solta
Совершенно
свободно
и
легко,
Teu
voo
é
lindo
Твой
полет
прекрасен,
Apoio
cada
passo
e
gesto
seu
Я
поддержу
каждый
твой
шаг
и
жест,
Que
bem
quiser
Какой
бы
ты
ни
выбрала.
Pode
beijar
e
ir
com
todo
mundo
Можешь
целовать
и
быть
с
кем
угодно,
E
pode
até
ser
que
por
um
breve
segundo
И
может
быть,
даже
на
краткий
миг,
Possa
se
convencer
que
não
queria
estar
aqui
Сможешь
убедить
себя,
что
не
хотела
быть
здесь,
Com
as
minhas
mãos
domando
seu
cabelo
С
моими
руками,
играющими
в
твоих
волосах,
E
com
meu
corpo
descobrindo
o
corpo
inteiro
И
с
моим
телом,
открывающим
твое
тело
полностью,
Até
você
cansar
e
o
sol
testemunhar
nós
dois
Пока
ты
не
устанешь,
и
солнце
не
станет
свидетелем
нам
двоим.
Mas
quando
pergunta
Но
когда
спрашиваешь,
Se
esquece
que
eu
não
te
divido
Ты
забываешь,
что
я
тебя
не
делю,
Só
voo
em
par
e
quando
voo
Я
летаю
только
в
паре,
и
когда
летаю,
Eu
não
quero
saber
de
olhar
pra
trás
Я
не
хочу
оглядываться
назад.
Por
isso,
meu
bem
Поэтому,
моя
дорогая,
Te
amo
de
longe
e
te
admiro
Я
люблю
тебя
на
расстоянии
и
восхищаюсь
тобой,
Porque
se
dividir
tão
bem
com
mais
de
um
Потому
что
делить
себя
так
хорошо
с
несколькими,
Exige
força
e
muito
mais
Требует
силы
и
многого
другого.
Pode
beijar
e
ir
com
todo
mundo
Можешь
целовать
и
быть
с
кем
угодно,
E
pode
até
ser
que
por
um
breve
segundo
И
может
быть,
даже
на
краткий
миг,
Possa
se
convencer
Сможешь
убедить
себя,
Que
não
queria
estar
aqui
Что
не
хотела
быть
здесь.
Com
as
minhas
mãos
domando
seu
cabelo
С
моими
руками,
играющими
в
твоих
волосах,
E
com
meu
corpo
descobrindo
o
corpo
inteiro
И
с
моим
телом,
открывающим
твое
тело
полностью,
Até
você
cansar
Пока
ты
не
устанешь,
E
o
sol
testemunhar
nós
dois
И
солнце
не
станет
свидетелем
нам
двоим.
Pode
beijar
e
ir
com
todo
mundo
Можешь
целовать
и
быть
с
кем
угодно,
E
pode
até
ser
que
por
um
breve
segundo
И
может
быть,
даже
на
краткий
миг,
Possa
se
convencer
Сможешь
убедить
себя,
Que
não
queria
estar
aqui
Что
не
хотела
быть
здесь.
Com
as
minhas
mãos
domando
seu
cabelo
С
моими
руками,
играющими
в
твоих
волосах,
E
com
meu
corpo
descobrindo
o
corpo
inteiro
И
с
моим
телом,
открывающим
твое
тело
полностью,
Até
você
cansar
Пока
ты
не
устанешь,
E
o
sol
testemunhar
nós
dois
И
солнце
не
станет
свидетелем
нам
двоим.
Você
me
pergunta
Ты
спрашиваешь
меня,
Se
pode
beijar
meu
amigo
Можно
ли
поцеловать
моего
друга.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rubel Brisolla Rodrigues
Attention! Feel free to leave feedback.