Lyrics and translation Ruben Figueroa - El F1
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca
tuvo
miedo
a
nada
Никогда
ничего
не
боялся,
Pues
desde
niño
andaba
en
la
ondeada
Ведь
с
детства
был
на
волне.
Le
gusta
quemar
la
mota
con
todos
sus
camaradas
Люблю
курить
травку
со
всеми
своими
корешами,
Muy
a
gusto
se
la
pasa
Мне
очень
хорошо.
En
caliente
fue
creciendo
la
escuela
de
calle
В
опасности
рос,
уличная
школа
Me
dio
bastantes
habilidades
para
destacarme
Дала
мне
достаточно
навыков,
чтобы
выделиться.
No
conozco
otra
forma
de
trabajar
Не
знаю
другого
способа
работать,
A
mi
padre
en
la
mente
siempre
voy
a
llevar
Отца
в
памяти
всегда
буду
хранить.
F1
el
teporro
F1,
прозвище
моё,
La
clave
que
trae
el
morro
Шифр,
который
пацан
знает.
Por
la
H
se
nos
mira
По
букве
"H"
нас
видно,
Y
aunque
no
ande
de
placoso,
también
me
doy
a
notar
И
хоть
не
выпендриваюсь,
тоже
даю
о
себе
знать.
Batallando
le
encontré
el
camino
Борясь,
я
нашёл
свой
путь,
Gracias,
padre
cholo,
sabes
que
contigo
siempre
al
tiro
Спасибо,
отец,
знаешь,
что
с
тобой
всегда
готов.
Un
abrazo
mando
al
cielo
para
un
querido
amigo
Объятия
посылаю
в
небо
дорогому
другу,
Carnal
Bobby,
te
nos
fuiste
en
el
camino
Братишка
Бобби,
ты
ушёл
от
нас
в
дороге.
Con
un
gallo
me
relajo
С
петухом
расслабляюсь,
Con
un
chirri
me
destrampo
С
сигареткой
отрываюсь,
En
los
antros
disfrutando
de
buena
gente
rodeado
В
клубах,
наслаждаясь,
в
окружении
хороших
людей,
Y
así
todo
sale
bien
И
так
всё
идёт
хорошо.
Cuando
menos
pensaba,
enredado
Когда
меньше
всего
ожидал,
впутался,
En
la
mafia
me
encontraba,
la
vida
no
está
pelada
В
мафии
оказался,
жизнь
не
сахар,
También
hay
que
echarle
ganas,
nadie
te
regala
nada
Надо
тоже
стараться,
никто
ничего
не
дарит.
Cuando
me
enclique
yo
ya
sabía
Когда
я
вступил,
я
уже
знал,
Que
tenía
que
dar
mi
vida
por
el
jefe,
si
tenía
Что
должен
отдать
жизнь
за
босса,
если
придётся.
Cumpliré
todo
lo
que
me
digan,
mientras
Dios
me
preste
vida
Выполню
всё,
что
скажут,
пока
Бог
даёт
мне
жизнь,
Pa'
la
papa
saco
yo
todos
los
días
За
деньгами
каждый
день
выхожу.
El
pellejo
es
el
que
rifa
Шкура
– вот
что
решает,
La
palabra
es
importante
Слово
важно,
Los
huevos
van
por
delante
Яйца
вперёд,
Y
ni
modo
hay
que
rajarle,
eso
yo
lo
sé
muy
bien
И
хочешь
не
хочешь,
надо
рисковать,
это
я
хорошо
знаю.
Corta
edad
es
la
que
me
acompaña
Молодость
со
мной,
También
corta
la
fajada,
precauciones
adecuadas
И
короткая
пачка
денег,
меры
предосторожности,
Que
me
tomo
pa'
la
chamba,
para
que
lo
sepan
los
lacras
Которые
принимаю
для
работы,
чтобы
знали
ублюдки,
Y
el
respaldo
de
todita
la
plebada
И
поддержка
всей
братвы.
Unos
gallos
en
la
arena
Петушиные
бои
на
арене,
Porque
no,
también
festejan
Почему
бы
и
нет,
тоже
празднуем,
Los
lacost
allá
por
sierra
"Крокодилы"
там,
в
горах,
Esos
no
se
me
despegan
Они
от
меня
не
отстают,
Al
modo
que
debe
ser
Как
и
должно
быть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Natananel Cano
Album
El F1
date of release
22-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.