Lyrics and translation Ruben Figueroa - El Zar del Oro Blanco
El Zar del Oro Blanco
Царь белого золота
Pablo
para
muchos,
para
otros
yo
fui
el
patrón
del
mal
Пабло
для
многих,
для
других
я
был
воплощением
зла
¿Quién
diría
que
ese
niño
historia
les
iba
a
dejar?
Кто
бы
мог
подумать,
что
этот
мальчик
оставит
свой
след
в
истории?
Buena
infancia,
travesuras
no
podían
faltar
Счастливое
детство,
в
котором
не
обошлось
без
проказ
En
río
Negro
yo
nací
platica
hice
en
Medellín
Я
родился
в
Рио-Негро,
но
разбогател
в
Медельине
Toneladas
les
metí,
los
güeros
no
tenían
fin
Я
отправлял
им
тонны,
амеры
не
могли
насытиться
Bien
recuerdo
a
mi
carnal
que
le
hice
una
promesa
Хорошо
помню
своего
брата,
которому
я
дал
обещание
Que
mi
vida
iba
a
cambiar,
gracias
a
Dios
di
pa′
más
Что
моя
жизнь
изменится,
и
благодаря
Богу,
я
преуспел
Dos
de
diciembre,
una
mala
movida,
me
arrebataron
la
vida...
Второго
декабря,
опрометчивый
шаг,
они
лишили
меня
жизни...
Gente
importante
en
mi
casa
comía...
y
ellos
mismos
me
vendían...
Важные
люди
обедали
в
моем
доме...
и
сами
же
меня
продали...
Cosas
buenas
de
las
malas
ni
para
que
hablar
О
хорошем
из
плохого
и
говорить
не
стоит
Casas,
hospitales
y
una
cárcel
de
uso
personal
Дома,
больницы
и
личная
тюрьма
En
la
historia
de
Colombia
lo
pueden
hallar
В
истории
Колумбии
вы
можете
найти
меня
Pablo
Escobar
Gaviria
fui,
el
que
se
gastó
más
de
Пабло
Эскобар
Гавирия
был
тем,
кто
потратил
более
Mil
millones
por
haya
en
Brasil,
acompañado
de
una
miss
Миллиарда
в
Бразилии,
в
компании
с
красоткой
Popeye
pistolero
leal,
que
historias
les
puede
narrar
Попай,
верный
стрелок,
может
рассказать
вам
истории
Más
no
secretos
revelar,
se
que
cuento
con
su
lealtad...
Но
не
раскроет
секретов,
я
знаю,
что
могу
рассчитывать
на
его
верность...
Muchos
sabrán
que
cuando
estaba
vivo...
era
de
pocos
amigos...
Многие
знают,
что
когда
я
был
жив...
у
меня
было
мало
друзей...
Me
voy
feliz
logré
mi
cometido
que
mis
Я
ухожу
счастливым,
я
достиг
своей
цели,
мои
Hijos
crecieran
sanos,
gracias
a
Dios
están
vivos
Дети
выросли
здоровыми,
слава
Богу,
они
живы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ruben Edgardo Figueroa Lozano, Ulises Alejandro Gonzalez Sosa
Attention! Feel free to leave feedback.