Ruben Figueroa - Jalo y Exhalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruben Figueroa - Jalo y Exhalo




Jalo y Exhalo
Вдох и Выдох
El tiempo se me va volando cuando me prendo un blunt
Время летит, когда я зажигаю блант, милая.
Siempre tranquilón me la navego
Всегда спокойно плыву по течению.
Lumbre al gallo, le jalo y exhalo, me llena el pulmón
Поджигаю, затягиваюсь и выдыхаю, наполняю легкие дымом.
El humito gris me está elevando
Серый дымок поднимает меня.
Prendan las turbinas que me quiero subir al avión
Запускайте турбины, я хочу взлететь.
Cierro los ojos, después un jalón
Закрываю глаза, потом еще затяжка.
A gusto siempre me verán que ando disfrutando
Ты всегда увидишь меня довольным, наслаждающимся жизнью.
Ramita verde que me pone la mente en blanco
Зеленая веточка очищает мой разум.
Joint blunt, voy llegando de lo mejor del mercado
Джойнт, блант, я достаю самое лучшее с рынка.
En un joint dorado me verán forjando
В золотом джойнте ты увидишь, как я творю.
Las pupilas dilatadas, bien sonámbulo ando yo
Зрачки расширены, я как будто во сне.
20-20 voy junto a mi clickón
20-20, я иду вместе со своей компанией.
Vecinos preguntan: "¿de dónde sale el humaderón?
Соседи спрашивают: "Откуда такой дым?
Es de mi cantón, estoy quemando
Это из моего района, я курю.
Que soy mala influencia, que a sus hijos los voy a enviciar
Что я плохо влияю, что я подсажу их детей.
Si supieran que ellos la venden
Если бы они знали, что сами его продают.
En el barrio me apodan los cholos "El Rey Verde"
В районе чуваки зовут меня "Зеленый Король".
Ni un tostón se vende sin que yo lo pruebe
Ни один косяк не продается без моей пробы.
Ahorita ando dando el rol, despejando la mente
Сейчас я катаюсь, проветриваю голову.
Semáforo en verde, se va la Cheyenne
Зеленый свет, и мой Cheyenne едет.





Writer(s): Jose Angel Del Villar, David Alejandro Munguia Bernal


Attention! Feel free to leave feedback.