Lyrics and translation Ruben Hein - That's Not Life - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
I
drink
my
coffee
cold
Я
пью
свой
кофе
холодным
And
got
kind
of
bored
И
мне
стало
немного
скучно
I
kill
my
cereal
and
open
I
the
door
Я
доедаю
хлопья
и
открываю
дверь
Leaving
the
tv
program
dead
on
the
floor
Оставив
телепрограмму
мертвой
на
полу
'Cause
that's
not
life,
when
you're
stuck
inside
Потому
что
это
не
жизнь,
когда
ты
застрял
внутри
No
more
ghosts
on
the
wall,
inside
Больше
никаких
призраков
на
стене,
внутри
I
gave
birth
to
a
light
dap
of
electrons
Я
породил
легкий
всплеск
электронов
All
around
to
shame
Всем
вокруг
стыдно
I
don't
need
the
world
in
a
frame
Мне
не
нужен
мир
в
рамке
Tiny
dotted
monsters
want
to
read
our
mind
Крошечные
точечные
монстры
хотят
читать
наши
мысли
But
that's
not
life
Но
это
не
жизнь
That's
not
life,
no
Это
не
жизнь,
нет
I
felt
the
roaring
earth,
for
some
kind
of
change
Я
почувствовал,
как
ревет
земля,
ожидая
каких-то
перемен
I'm
dragging
my
tv
and
turned
it
to
flames
Я
тащу
свой
телевизор
и
превращаю
его
в
пламя
I
lost
the
anchor
and
I
broke
down
the
chain
Я
потерял
якорь
и
разорвал
цепь
'Cause
that's
not
life
when
you're
stuck
inside
Потому
что
это
не
жизнь,
когда
ты
застрял
внутри
No
more
ghosts
on
the
wall,
inside
Больше
никаких
призраков
на
стене,
внутри
I
gave
birth
to
a
light
dap
of
electrons
Я
породил
легкий
всплеск
электронов
All
around
to
shame
Всем
вокруг
стыдно
I
don't
need
the
world
in
a
frame
Мне
не
нужен
мир
в
рамке
Tiny
dotted
monsters
want
released
or
not
Крошечные
точечные
монстры
хотят
быть
выпущенными
или
нет
But
that's
not
me
Но
это
не
я
After
I
executed
my
television
После
того,
как
я
выполнил
свой
телевизионный
I
burned
my
whole
house
down
and
I
made
the
decision
Я
сжег
весь
свой
дом
дотла
и
принял
решение
To
slow
to
science
and
to
strangle
religion
Замедлить
развитие
науки
и
задушить
религию
I
can't
be
free
if
I
had
history
rain
over
me
Я
не
смог
бы
быть
свободным,
если
бы
история
пролилась
на
меня
дождем
We
need
to
take
control
of
context
and
time
Нам
нужно
взять
под
контроль
контекст
и
время
We
need
to
start
a
revelution
of
the
mind
Нам
нужно
начать
откровение
разума
Join
hansing
this
song
Присоединяйтесь
к
исполнению
этой
песни
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
This
world
is
not
where
we
belong
Этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
No,
this
world
is
not
where
we
belong
Нет,
этот
мир
- не
то
место,
которому
мы
принадлежим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andrew Austin, Amy Cole
1
Say Bye - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
2
Fear - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
3
Traffic Jam - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
4
Stand Up Speak Out - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
5
Rosie - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
6
Elephants - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
7
Modest Man - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
8
That's Not Life - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
9
No Matter What - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
10
Deaf Dumb & Exposed - Live from Carré, Amsterdam, Netherlands/2011
11
Lazy Afternoon (Live)
Attention! Feel free to leave feedback.