Ruben Hultman - Pictures - translation of the lyrics into Russian

Pictures - Ruben Hultmantranslation in Russian




Pictures
Картины
I tend to fall in love with pictures
Я склонен влюбляться в картины,
Holding portraits of a better day
Держа в руках портреты лучшего дня.
Illusions painted in glitter
Иллюзии, нарисованные блестками,
Holding emotions I can say
Хранят эмоции, которые я могу сказать,
I′ll never ever feel
Но никогда не почувствую.
I wonder if the mad man cried
Интересно, плакал ли безумец,
When he felt the weight of his heartache
Когда чувствовал тяжесть своей сердечной боли?
Or what the painter did
Или что делал художник,
When his brushes broke with his canvas yet untouched
Когда его кисти ломались, а холст оставался нетронутым?
Illuminate, distort, exaggerate
Освети, искази, преувеличь,
Try to fill the space within the frame
Попытайся заполнить пространство в рамке.
I tend to fall in love with pictures
Я склонен влюбляться в картины,
Holding portraits of a better day
Держа в руках портреты лучшего дня.
Illusions painted in glitter
Иллюзии, нарисованные блестками,
Holding emotions I can say
Хранят эмоции, которые я могу сказать,
I'll never ever feel
Но никогда не почувствую
For real
По-настоящему.
I wonder how the photographer felt
Интересно, что чувствовал фотограф,
When he saw cracks all over his lens
Когда увидел трещины на своем объективе?
Or what the sculptor said
Или что сказал скульптор,
When his sculpture bursted in to flames
Когда его скульптура вспыхнула пламенем?
Colour, lines, proportion of some sort
Цвет, линии, какая-то пропорция
Construct me an illusion worth dying for
Создай мне иллюзию, за которую стоит умереть.
I tend to fall in love with pictures
Я склонен влюбляться в картины,
Holding portraits of a better day
Держа в руках портреты лучшего дня.
Illusions painted in glitter
Иллюзии, нарисованные блестками,
Holding emotions I can say
Хранят эмоции, которые я могу сказать,
I′ll never ever feel
Но никогда не почувствую.
I try to break out of the box
Я пытаюсь вырваться из коробки,
I cannot think, stuck in between
Не могу думать, застрял между
These walls
Этими стенами.
As I see my colours fading
Видя, как мои цвета блекнут,
I try to grasp my soul as it's slowly leaving me
Я пытаюсь удержать свою душу, когда она медленно покидает меня.
I tend to fall in love with pictures
Я склонен влюбляться в картины,
Holding portraits of a better day
Держа в руках портреты лучшего дня.
Illusions painted in glitter
Иллюзии, нарисованные блестками,
Holding emotions I can say
Хранят эмоции, которые я могу сказать,
I'll never ever feel
Но никогда не почувствую.





Writer(s): Ruben Hultman


Attention! Feel free to leave feedback.