Lyrics and translation Ruben Paz - Te Quiero Ver
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Ver
Хочу тебя видеть
Estoy
perdido
en
mis
sentimientos
Я
потерялся
в
своих
чувствах
Buscando
el
amor
no
lo
encuentro
Ищу
любовь,
но
не
могу
найти
ее
Todavía
te
tengo
en
mis
pensamientos
Я
до
сих
пор
думаю
о
тебе
No
sé
lo
que
siento,
Pero...
Я
не
знаю,
что
чувствую,
но...
Te
quiero
ver,
Te
quiero
hacer,
todo
lo
que
no
te
hace
el
Хотел
бы
тебя
увидеть,
Хотел
бы
все,
что
он
не
делает
с
тобой
Darte
placer
Beiby
yo
sé
que
fui
infiel
Доставить
тебе
удовольствие,
малышка,
Я
знаю,
что
изменил
тебе
Y
ya
cambié
Но
я
изменился
Te
quiero
ha
mi
lado
hasta
el
amanecer
Хочу
видеть
тебя
рядом
с
собой
до
рассвета
Perdoname
por
los
tiempos
que
mentí
Прости
меня
за
то,
что
лгал
тебе
Nunca
en
mi
vida
pensé
que
te
hibas
ir
Я
никогда
не
думал,
что
ты
уйдешь
Ahora
tienes
uno
nuevo
que
te
puede
hacer
feliz
Теперь
у
тебя
есть
кто-то
новый,
кто
может
сделать
тебя
счастливой
Solo
le
pido
a
Dios
que
nunca
te
olvides
de
mi
(de
mi)
Я
только
прошу
Бога,
чтобы
ты
никогда
не
забывала
меня
(меня)
No
te
olvides
de
mi,
Не
забывай
меня,
No
te
olvides
de
las
noches
que
te
hice
Не
забывай
ночей,
что
я
заставлял
тебя
Venir,
no
te
olvides
de
todo
lo
que
hice
por
ti
Кончать,
не
забывай
все,
что
я
сделал
для
тебя
No
te
olvides
de
las
veces
que
me
hiciste
sufrir
Не
забывай
те
времена,
когда
ты
заставляла
меня
страдать
Todavía
te
quiero
ver,
Я
все
еще
хочу
тебя
видеть,
Ya
no
sé
que
voy
a
hacer
extraño
a
tu
piel,
no
sé
por
qué
fuí
infiel
Я
уже
не
знаю,
что
буду
делать,
скучаю
по
твоей
коже,
я
не
знаю,
почему
я
изменил
Te
lo
juro,
sin
ti
está
duro
bebe
Клянусь
тебе,
без
тебя
мне
очень
тяжело,
детка
Estoy
perdido
en
mis
sentimientos
Я
потерялся
в
своих
чувствах
Buscando
el
amor
no
lo
encuentro
Ищу
любовь,
но
не
могу
найти
ее
Todavía
te
tengo
en
mis
pensamientos
Я
до
сих
пор
думаю
о
тебе
No
sé
lo
que
siento,
pero...
Я
не
знаю,
что
чувствую,
но...
Te
quiero
ver,
Te
quiero
hacer
Хочу
тебя
увидеть,
Хочу
Todo
lo
que
no
te
hace
el
Все,
что
он
не
делает
с
тобой
Darte
placer
Beiby
yo
sé
que
fui
infiel
Доставить
тебе
удовольствие,
малышка,
Я
знаю,
что
изменил
тебе
Y
ya
cambié
Но
я
изменился
Te
quiero
ha
mi
lado
hasta
el
amanecer
Хочу
видеть
тебя
рядом
с
собой
до
рассвета
Cada
día,
te
quiero,
más
С
каждым
днем,
моя
любовь
к
тебе
растет
Cada
noche
te
quiero
ver
С
каждой
ночью
я
хочу
видеть
тебя
En
mi,
cama,
otra
vez
В
моей
кровати,
снова
Para
darte
el
amor
que
no
te
dio
el
(dímelo)
Чтобы
дать
тебе
любовь,
которую
он
тебе
не
дал
(скажи
мне)
Yo
si
te
quiero
pa'
mi
cambiaría
toda'
esas
putas
pa'
tenerte
a
ti
Я
хотел
бы
иметь
тебя
для
себя,
я
бы
поменял
всех
этих
шлюх,
чтобы
получить
тебя
Si
te
recuerdas
la
primera
vez
que
lo
metí
Если
ты
помнишь
наш
первый
раз
No,
más
te
di
la
mitad
para
no
verte
sufrir
Нет,
я
дал
тебе
только
половину,
чтобы
не
причинить
тебе
боли
Solo
dime
lo
que
quieres
y
lo
compro
por
ti
Просто
скажи
мне,
что
ты
хочешь,
и
я
куплю
это
для
тебя
No
importa
lo
que
cueste
para
hacerte
sonreír
Неважно,
какой
ценой,
чтобы
заставить
тебя
улыбнуться
Yo
sé
que
nada
lo
que
hago
cambiará
lo
que
si
Я
знаю,
что
ничего
из
того,
что
я
делаю,
не
изменит
того,
что
есть
No
mas
quiero
que
tú
sientes
lo
que
siento
por
ti
Но
я
просто
хочу,
чтобы
ты
чувствовала
то
же,
что
и
я
к
тебе
Estoy
perdido
en
mis
sentimientos
Я
потерялся
в
своих
чувствах
Buscando
el
amor
no
lo
encuentro
Ищу
любовь,
но
не
могу
найти
ее
Todavía
te
tengo
en
mis
pensamientos
Я
до
сих
пор
думаю
о
тебе
No
sé
lo
que
siento,
Pero...
Я
не
знаю,
что
чувствую,
но...
Te
quiero
ver,
Te
quiero
hacer,
todo
lo
que
no
te
hace
el
Хочу
тебя
увидеть,
Хотел
бы
все,
что
он
не
делает
с
тобой
Darte
placer
Beiby
yo
sé
que
fuí
infiel
Доставить
тебе
удовольствие,
малышка,
Я
знаю,
что
изменил
тебе
Y
ya
cambié
Но
я
изменился
Te
quiero
ha
mi
lado
hasta
el
amanecer
(dímelo)
Хочу
видеть
тебя
рядом
с
собой
до
рассвета
(скажи
мне)
Porque...
Te
quiero
ver,
Te
quiero
hacer,
todo
lo
que
no
te
hace
el
Потому
что...
Хочу
тебя
видеть,
Хочу
все,
что
он
не
делает
с
тобой
Darte
placer
Beiby
yo
sé
que
fui
infiel
Доставить
тебе
удовольствие,
малышка,
Я
знаю,
что
изменил
тебе
Y
ya
cambié
Но
я
изменился
Te
quiero
ha
mi
lado
hasta
el
amanecer.
Хочу
видеть
тебя
рядом
с
собой
до
рассвета.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martha Lilian Cazaubon Duque
Attention! Feel free to leave feedback.