Ruben Pozo - Rucu Rucu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ruben Pozo - Rucu Rucu




Rucu Rucu
Руку Руку
que voy a arder en el infierno,
Знаю, что буду гореть в аду,
Por haber dicho tantas veces que aún te quiero,
За то, что столько раз говорил, что люблю тебя,
Está bien, soy un cobarde, pero no puedo destrozarte,
Хорошо, я трус, но я не могу тебя уничтожить,
Mi corazón está latiendo, y no eres la culpable.
Моё сердце бьётся, и ты не виновата.
Quisiera no estar aquí, irme bien lejos,
Хотел бы не быть здесь, уйти далеко,
O que nunca hubiera pasado lo nuestro.
Или чтобы между нами ничего не было.
Y es que estoy tan colgado, y sufro tanto de ocultarlo.
Я так по тебе схожу с ума, и так страдаю, скрывая это.
Nunca vas a perdonarme esto, cómo vivir sin hacer daño.
Ты никогда мне этого не простишь, как жить, не причиняя боли.
Me paso el día rucu rucu rucu, rucu rucu, haciendo bola
Я провожу дни руку руку руку, руку руку, сходя с ума,
Mirando cómo se va el tiempo a todas horas.
Глядя, как время уходит безвозвратно.
A las puertas de una guerra en vez con dos,
У ворот войны, вместо того чтобы быть с тобой,
Nunca pensé que yo sería quien apretase el botón,
Никогда не думал, что я буду тем, кто нажмёт на кнопку,
La canción está sonando, los misiles haciendo blanco,
Песня играет, ракеты достигают цели,
Antes que un traidor, soy tan humano.
Прежде чем быть предателем, я просто человек.
Me paso el día rucu rucu rucu, rucu rucu, haciendo bola,
Я провожу дни руку руку руку, руку руку, сходя с ума,
Mirando cómo se va el tiempo a todas horas.
Глядя, как время уходит безвозвратно.
Rucu rucu, rucu rucu, disimulando
Руку руку, руку руку, скрывая
Las ganas que tengo de estar en otro lado.
Желание быть где-нибудь ещё.
Es muy tarde para mí, concédete el respeto,
Для меня слишком поздно, прояви к себе уважение,
Nos cruzamos por aquí,
Мы столкнулись здесь,
Como fantasmas en el metro,
Как призраки в метро,
Somos ellos, mira.
Это они, смотри.
Rucu rucu, rucu rucu, haciendo bola,
Руку руку, руку руку, сходя с ума,
Mirando cómo se va el tiempo a todas horas.
Глядя, как время уходит безвозвратно.
Rucu rucu, rucu rucu, disimulando
Руку руку, руку руку, скрывая
Las ganas que hay de estar en otro lado.
Желание быть где-нибудь ещё.
Rucu rucu, rucu rucu.
Руку руку, руку руку.





Writer(s): Pozo Prats Ruben Joaquin


Attention! Feel free to leave feedback.