Lyrics and translation Ruben Studdard - Together
Since
the
day
that
we
met,
girl
С
того
дня,
как
мы
встретились,
милая,
I
ain't
never
had
anyone
make
me
feel
this
way
Никто
и
никогда
не
заставлял
меня
чувствовать
себя
так.
And
my
heart
is
sure
it
wants
to
be
with
you
И
мое
сердце
уверено,
что
хочет
быть
с
тобой.
Wanna
give
you
the
whole
world,
oh
Хочу
подарить
тебе
весь
мир.
If
you
make
the
promise
to
me,
I'm
gonna
stay
Если
ты
пообещаешь
мне,
что
останешься,
Without
you
guiding
me,
I'm
lost
and
so
confused
Без
тебя,
направляющей
меня,
я
потерян
и
так
растерян.
What
will
it
take
to
show
you,
I'll
be
by
your
side?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
показать
тебе,
что
я
буду
рядом?
Girl,
I
got
you
and
I
want
to
give
you
Милая,
я
с
тобой,
и
я
хочу
дать
тебе
What
you
never
had
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Girl,
everyday
I
hope
to
make
you
part
of
my
life
Милая,
каждый
день
я
надеюсь
сделать
тебя
частью
моей
жизни,
'Cause
you
know
me
and
I
know
you
Потому
что
ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Girl,
your
love
is
where
it's
at,
oh
Милая,
твоя
любовь
— это
то,
что
мне
нужно.
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
never
that
bad,
that
we
would
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
о
некоторых
мы
жалеем
до
сих
пор,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together,
oh
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
I
know
he
left
you
stranded
Я
знаю,
он
бросил
тебя,
And
you
paid
the
price
when
you
messed
up
your
life
oh
И
ты
заплатила
цену,
когда
испортила
свою
жизнь.
Girl,
I
know
you're
so
afraid
Милая,
я
знаю,
ты
так
боишься,
But
I
can't
write
the
wrongs
she
did
Но
я
не
могу
исправить
ошибки,
которые
она
совершила.
I
know
you
saw
the
lipstick
on
my
window
Я
знаю,
ты
видела
помаду
на
моем
окне
And
wonderin'
how
many
girl's
been
to
my
home
И
задавалась
вопросом,
сколько
девушек
было
в
моем
доме.
I've
done
my
share
of
playing
games
Я
тоже
играл
в
свои
игры,
But
for
you
I
given
up
that
life
Но
ради
тебя
я
отказался
от
этой
жизни.
What
will
it
take
to
show
you
I'll
be
by
your
side?
Что
мне
нужно
сделать,
чтобы
показать
тебе,
что
я
буду
рядом?
Girl,
I
got
you
and
I
want
to
give
you
Милая,
я
с
тобой
и
я
хочу
дать
тебе
What
you
never
had
То,
чего
у
тебя
никогда
не
было.
Girl,
everyday
I
hope
to
make
you
a
part
of
my
life
Милая,
каждый
день
я
надеюсь
сделать
тебя
частью
моей
жизни,
'Cause
you
know
me
and
I
know
you
Потому
что
ты
знаешь
меня,
и
я
знаю
тебя.
Girl,
your
love
is
where
it's
at,
oh
Милая,
твоя
любовь
— это
то,
что
мне
нужно.
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
never
that
bad,
that
we
would
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
о
некоторых
мы
жалеем
до
сих
пор,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
Baby,
you're
the
one
I've
waited
for
Детка,
ты
та,
кого
я
ждал,
Because
you
gave
me
what
I
need
and
more
Потому
что
ты
дала
мне
то,
что
мне
нужно,
и
даже
больше.
Girl,
it's
clear
that
we
are
meant
to
be
together
Милая,
очевидно,
что
нам
суждено
быть
вместе.
We
should
be
together,
eternally,
oh
Мы
должны
быть
вместе,
вечно.
Girl,
I'm
gonna
be
Милая,
я
буду,
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
never
that
bad,
that
we
would
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
о
некоторых
мы
жалеем
до
сих
пор,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
I'm
gonna
be
the
love
that's
gonna
last
Я
буду
той
любовью,
которая
продлится
вечно,
And
be
the
one
that
got
your
back
И
тем,
кто
всегда
поддержит
тебя.
Ain't
nothing
never
that
bad,
that
we
would
be
together
Нет
ничего
настолько
плохого,
чтобы
мы
не
смогли
быть
вместе.
And
though
we
both
made
our
mistakes
И
хотя
мы
оба
совершали
ошибки,
And
some
we
never
wish
we
made
И
о
некоторых
мы
жалеем
до
сих
пор,
But
we'll
be
okay
if
we
just
stay
together
Но
у
нас
все
будет
хорошо,
если
мы
просто
останемся
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tor Hermansen, Phillip Jackson, Mikkel Eriksen, Martin Kleveland
Attention! Feel free to leave feedback.