Lyrics and translation Ruben feat. Emma Steinbakken - Melancholia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hmm-mm,
hmm-mm
(Hey)
Хмм-мм,
хмм-мм
(Эй)
Hey
now,
child,
you've
been
warned
Послушай,
детка,
тебя
предупреждали
All
that
glitter
isn't
gold
Не
всё
то
золото,
что
блестит
Trust
me
kid,
I
would
know
Поверь
мне,
малышка,
я
знаю
You
will
learn
when
you
get
old
Ты
поймешь,
когда
станешь
старше
The
mind's
a
creature
of
her
own,
oh
Разум
– существо
само
по
себе,
о
She
placed
the
ring
on
my
bones
Она
надела
кольцо
на
мои
кости
Married
to
her
long
ago
Женат
на
ней
давным-давно
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Bet
you
can't
see
a
thing
Держу
пари,
ты
ничего
не
видишь
From
the
outside
looking
in
Глядя
снаружи
внутрь
'Cause
you
see
gold,
but
look
again
Потому
что
ты
видишь
золото,
но
присмотрись
еще
раз
The
devil's
always
visitin'
Дьявол
всегда
навещает
And
I
find
comfort
in
the
lies,
oh
И
я
нахожу
утешение
во
лжи,
о
I
wanna
quit
but
can't
let
go
Я
хочу
бросить,
но
не
могу
отпустить
'Cause
we've
been
friends
since
I
don't
know
Потому
что
мы
друзья
с
тех
пор,
как
я
не
помню
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Hmm-mm,
Miss
Melancholia
Хмм-мм,
мисс
Меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
Miss
Melancholia
О,
о-о-о-о,
мисс
Меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
it's
melancholia
О,
о-о-о-о,
это
меланхолия
I
know,
I
know
everything
she
does
is
tear
me
down
Я
знаю,
я
знаю,
все,
что
она
делает,
разрушает
меня
But
I
know
that
no
matter
what
I
do,
she'll
stick
around
Но
я
знаю,
что
что
бы
я
ни
делал,
она
останется
Oh-oh,
oh-oh-oh
О-о,
о-о-о-о
She
resides
inside
my
mind
Она
живет
в
моем
разуме
It's
melancholia
Это
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
Miss
Melancholia
О,
о-о-о-о,
мисс
Меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
Miss
Melancholia
О,
о-о-о-о,
мисс
Меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh
О-о-о-о,
о-о-о
Oh,
oh-oh-oh,
melancholia
О,
о-о-о-о,
меланхолия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dag Holtan-hartwig, Bjorn Gammelsaeter, Halvor Folstad, Ruben Markussen, Emma Steinbakken
Attention! Feel free to leave feedback.