Lyrics and translation Rubenstein, Nat Bonx, Jack Fulton, Moe Jaffe & Della Reese - If You Are But A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Are But A Dream
Если ты всего лишь сон
I
long
to
kiss
you
Я
так
хочу
поцеловать
тебя,
But
I
would
not
dare
Но
я
не
смею,
I'm
so
afraid
that
you
Я
так
боюсь,
что
ты
May
vanish
in
the
air
Растворишься
в
воздухе.
So
darling,
if
you
are
but
a
dream
Так
что,
дорогая,
если
ты
всего
лишь
сон,
I
hope
I
never
waken
Надеюсь,
я
никогда
не
проснусь.
It's
more
than
I
could
bear
Это
больше,
чем
я
мог
бы
вынести
—
To
find
that
I'm
forsaken
Обнаружить,
что
я
покинут.
If
you're
fantasy
Если
ты
— фантазия,
Then
I'm
content
to
be
Тогда
я
рад
быть
In
love
with
wond'rous
you
Влюбленным
в
чудесную
тебя
And
pray
my
dreams
will
come
true
И
молиться,
чтобы
мои
мечты
сбылись.
I
long
to
kiss
you
Я
так
хочу
поцеловать
тебя,
But
I
just
don't
dare
Но
я
просто
не
смею.
I'm
so
afraid
that
you
Я
так
боюсь,
что
ты
May
vanish
in
the
air
Растворишься
в
воздухе.
So
darling,
if
our
romance
would
break
up
Так
что,
дорогая,
если
наш
роман
закончится,
I
hope
I'll
never
wake
up
Надеюсь,
я
никогда
не
проснусь.
If
you
are
but
a
dream
Если
ты
всего
лишь
сон.
So
darling,
if
our
romance
would
break
up
Так
что,
дорогая,
если
наш
роман
закончится,
I
hope
I'll
never
wake
up
Надеюсь,
я
никогда
не
проснусь.
If
you
are
but
a
dream
Если
ты
всего
лишь
сон.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MOE JAFFE, JACK FULTON, NAT BONX
Attention! Feel free to leave feedback.