Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whole Lotta Liquor (feat. Future & PARTYNEXTDOOR)
Jede Menge Alkohol (feat. Future & PARTYNEXTDOOR)
Damn
(pour)
Verdammt
(gieß
ein)
Got
me
takin'
shots
and
I
don't
even
drink
(super,
yeah,
yeah)
Bringt
mich
dazu,
Shots
zu
trinken,
und
ich
trinke
nicht
mal
(super,
yeah,
yeah)
Fuck
it
(pour),
pour
me
up
Scheiß
drauf
(gieß
ein),
gieß
mir
ein
Yeah,
baby,
don't
act
crazy
Yeah,
Baby,
tu
nicht
verrückt
Yeah,
som'
'bout
me,
like,
oh
Yeah,
irgendwas
an
mir,
so,
oh
Oh,
oh-oh-oh-oh,
yeah
Oh,
oh-oh-oh-oh,
yeah
He
know
I
like
to
bite
so,
he
bite
back
(back)
Er
weiß,
ich
beiße
gern,
also
beißt
er
zurück
(zurück)
Send
a
lil'
money
on
my
Cashapp
(Cashapp)
Schick
ein
bisschen
Geld
auf
mein
Cashapp
(Cashapp)
Ain't
sayin'
love,
that
ho
bounce
back
(ayy,
ayy)
Ich
sag'
nicht
Liebe,
die
Schlampe
kommt
zurück
(ayy,
ayy)
Uh,
yeah,
give
me
all
(all)
Uh,
yeah,
gib
mir
alles
(alles)
Put
that
all
for
the
pounds,
boy
(boo)
Leg
das
alles
für
die
Pfunde
hin,
Junge
(boo)
He
show
love
(love)
Er
zeigt
Liebe
(Liebe)
I
was
here
for
a
day,
now
it's
money
on
the
floor
(floor)
Ich
war
einen
Tag
hier,
jetzt
liegt
Geld
auf
dem
Boden
(Boden)
Uh,
don't
you
love
when
I
pull
up
your
way?
(Your
way,
ayy)
Uh,
liebst
du
es
nicht,
wenn
ich
bei
dir
vorfahre?
(dein
Weg,
ayy)
Don't
you
love
how
I
play
in
your
bank?
(Bank)
Liebst
du
es
nicht,
wie
ich
mit
deinem
Geld
spiele?
(Bank)
These
mimosas,
I'm
ready
to
drank
(drank)
Diese
Mimosas,
ich
bin
bereit
zu
trinken
(trinken)
Don't
you
love
how
you
be
the
only
one?
(only
one)
Liebst
du
es
nicht,
wie
du
der
Einzige
bist?
(der
Einzige)
I'm
bummin',
this
shit
be
ridiculous
(ridiculous)
Ich
bin
frustriert,
dieser
Scheiß
ist
lächerlich
(lächerlich)
Don't
be
playin'
them
games
like
you
innocent
(ayy)
Spiel
nicht
diese
Spiele,
als
wärst
du
unschuldig
(ayy)
Keep
it
runnin',
don't
game
on
no
pretty
bitch
Lass
es
laufen,
spiel
keine
Spielchen
mit
einer
hübschen
Bitch
Whole
lotta
liquor,
whole
lotta
Promethazine
Jede
Menge
Alkohol,
jede
Menge
Promethazin
High
in
love,
blame
it
on
ecstasy
High
vor
Liebe,
schieb's
auf
Ecstasy
Trappin'
out
apartments,
yeah,
yeah
Trappin'
aus
Wohnungen,
yeah,
yeah
Feelin'
like
a
Martian,
yeah,
yeah
Fühl
mich
wie
vom
Mars,
yeah,
yeah
Whole
lotta
drugs,
it's
a
shame
that's
a
guarantee
Jede
Menge
Drogen,
es
ist
eine
Schande,
das
ist
eine
Garantie
Whole
lotta
molly,
wanna
point
a
finger
at
me
Jede
Menge
Molly,
willst
mit
dem
Finger
auf
mich
zeigen
Whole
lotta
liquor,
ooh,
she
do
it
like
a
demon
Jede
Menge
Alkohol,
ooh,
sie
macht
es
wie
ein
Dämon
I'ma
keep
on
my
bezels
too,
they
wet
like
we
creamin'
Ich
behalte
auch
meine
Lünetten
an,
sie
sind
feucht,
als
ob
wir
abspritzen
Geeky
(ayy),
nasty
(yeah,
uh)
Geeky
(ayy),
versaut
(yeah,
uh)
Backshots,
slappin'
(uh)
Doggy
Style,
klatschen
(uh)
I
take
a
shot,
get
loose
(ooh)
Ich
nehm'
'nen
Shot,
werd
locker
(ooh)
This
pussy
still
yours,
come
grab
it
(grab
it)
Diese
Pussy
gehört
immer
noch
dir,
komm
und
hol
sie
dir
(hol
sie
dir)
Whole
lotta
liquor
(shots)
Jede
Menge
Alkohol
(Shots)
Body
look
real,
real
right,
got
a
whole
lotta
niggas
Körper
sieht
echt,
echt
gut
aus,
habe
jede
Menge
Typen
He
was
on
my
line
all
night
Er
war
die
ganze
Nacht
an
meiner
Strippe
Fuckin'
with
the
lights
on,
ice
one
(ice)
Ficken
mit
Licht
an,
Eis
dran
(Eis)
Fuckin'
with
a
boss,
can't
buy
one
(can't
buy
one)
Fickst
mit
'ner
Chefin,
kannst
keine
kaufen
(kannst
keine
kaufen)
He
love
it,
he
tells
me
it's
tight
(ayy)
Er
liebt
es,
er
sagt
mir,
es
ist
eng
(ayy)
Leather
jacket,
I
ride
like
a
bike
(bike,
ooh)
Lederjacke,
ich
reite
wie
ein
Motorrad
(Motorrad,
ooh)
He
creepin',
he
waitin'
to
slide
(slide)
Er
schleicht
herum,
er
wartet
darauf,
reinzurutschen
(reinzurutschen)
He
pull
up
my
pane,
slide
(inside)
Er
zieht
meine
Scheibe
hoch,
rutscht
rein
(drinnen)
Whole
lotta
rounds
(ooh),
a
whole
lotta
liquor
(ooh)
Jede
Menge
Runden
(ooh),
jede
Menge
Alkohol
(ooh)
So
you
can't
keep
up
when
I
ride
Also
kannst
du
nicht
mithalten,
wenn
ich
reite
I'm
a
big
dawg,
you
fuck
lil'
niggas,
can't
help
if
you
downgraded
Ich
bin
ein
Big
Dawg,
du
fickst
kleine
Bitches,
kann
nichts
dafür,
wenn
du
dich
verschlechtert
hast
I
could
ship
you
out
to
South
of
France,
girl,
just
change
up
the
location
Ich
könnte
dich
nach
Südfrankreich
verfrachten,
Mädchen,
ändere
einfach
den
Ort
We
could
sex
all
day
but
it
ain't
gon'
do
no
good,
you
can't
make
me
better
(better)
Wir
könnten
den
ganzen
Tag
Sex
haben,
aber
es
wird
nichts
nützen,
du
kannst
mich
nicht
besser
machen
(besser)
Every
time
I
get
high,
I
get
possessive
and
jealous
(why?)
Jedes
Mal,
wenn
ich
high
werde,
werde
ich
besitzergreifend
und
eifersüchtig
(warum?)
Whole
lotta
liquor,
whole
lotta
liquor
in
me
Jede
Menge
Alkohol,
jede
Menge
Alkohol
in
mir
Whole
lotta
liquor,
whole
lotta
liquor
in
me
Jede
Menge
Alkohol,
jede
Menge
Alkohol
in
mir
I
do
tight,
tight
melodies
Ich
mache
krasse,
krasse
Melodien
I
do
crime,
soft
felonies
Ich
begehe
Verbrechen,
leichte
Vergehen
Lotta
liquor
in
me,
lotta,
lotta
liquor
in
me
Jede
Menge
Alkohol
in
mir,
jede,
jede
Menge
Alkohol
in
mir
Lotta
liquor
in
me,
yeah,
got
a
lotta
liquor
in
me,
whoa
Jede
Menge
Alkohol
in
mir,
yeah,
hab
jede
Menge
Alkohol
in
mir,
whoa
Temper
'em,
crack
the
top
off
the
top
sardine
(super)
Beruhige
sie,
knack
den
Deckel
von
der
Sardinendose
(super)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.