Lyrics and translation Rubinsky Rbk - Propósito
¿Crees
tu
que
fue
necesario
esto?,
un
Rap
con
otro
concepto,
Как
вы
думаете,
это
было
необходимо?,
рэп
с
другой
концепцией,
Pa'
que
entiendas
que
debes
estar
listo,
Чтобы
вы
поняли,
что
должны
быть
готовы,
A
cualquier
judas
que
te
traicione,
Любого
Иуду,
который
предаст
тебя.,
Es
necesario,
pues
para
luchar
no
existirían
razones.
Это
необходимо,
потому
что
для
борьбы
не
было
бы
причин.
Como
aquel
joven
fruto
de
una
violación,
Как
тот
молодой
плод
изнасилования.,
Papi
cliente,
mami
su
sustento,
la
prostitución,
Папа
клиент,
мама
его
средства
к
существованию,
проституция,
Luis
así
se
llame
el,
crece
frustrado,
Луис,
так
его
зовут,
растет
разочарованным.,
Dice
que
la
suerte
lo
golpeó
y
lo
dejo
atado.
Он
говорит,
что
удача
ударила
его,
и
я
оставил
его
связанным.
Pasan
años,
meces,
el
niño
crece,
Проходят
годы,
МЕК,
ребенок
растет.,
Su
gusto
sexual
a
los
que
como
el
parece,
Его
сексуальный
вкус
к
тем,
кто,
как
он,
кажется,,
De
fiesta
orgías
y
placer
pero
se
preguntaba
el
por
que,
Вечеринки
оргии
и
удовольствие,
но
было
интересно,
почему,
De
su
amargura
y
no
savia
que
hace.
От
его
горечи
и
не
сока,
что
он
делает.
Ya
tiene
20
sus
actos,
su
rutina,
У
него
уже
есть
20
его
действий,
его
рутина,
Pero
aparentaba,
fingía
vivir
la
vida,
Но
я
притворялся,
притворялся,
что
живу
жизнью.,
Hasta
que
choco
con
un
cristiano
un
día,
Пока
однажды
я
не
столкнусь
с
христианином.,
Entablaron
una
conversación
y
Luís
decía.
Они
завели
разговор,
и
Луис
сказал.
¿Donde
estaba
Dios
cuando
papá
violo
a
mamá?,
Где
был
Бог,
когда
папа
насиловал
маму?,
¿Dónde
se
escondió
cuando
yo
supe
la
verdad?,
Где
он
прятался,
когда
я
узнала
правду?,
Y
ha
ese
papa
yo
nunca
lo
conocí,
И
этот
папа
я
никогда
не
встречал
его.,
Dios
se
olvido
de
mí
desde
que
nací.
Бог
забыл
обо
мне
с
тех
пор,
как
я
родился.
Pero
el
dijo
si
estas
vivo
en
con
una
razón,
Но
он
сказал,
жив
ли
ты
по
какой-то
причине.,
El
nunca
quiso
que
sufrieras
en
tu
corazón,
Он
никогда
не
хотел,
чтобы
ты
страдал
в
своем
сердце.,
Pero
lo
permitió
para
que
cuenta
te
dieras,
Но
он
позволил,
чтобы
ты
понял.,
Y
vieras
que
con
to'
y
to'
permitió
que
tú
nacieras,
И
ты
увидишь,
что
с
to
'и
to'
он
позволил
тебе
родиться,
El
te
cuido
de
una
enfermedad
mortal,
Он
заботится
о
тебе
от
смертельной
болезни.,
Para
que
llegara
este
momento
y
te
pudiera
hablar,
Чтобы
этот
момент
настал,
и
я
мог
поговорить
с
тобой.,
Crees
que
solo
tú
eres
fruto
de
algo
malo,
Ты
думаешь,
что
только
ты
плод
чего-то
плохого.,
Hay
mucho
por
hay
que
necesitan
de
tu
mano.
Есть
много,
что
им
нужно
от
вашей
руки.
Y
quien
mas
que
tu
para
que
ellos
se
identifiquen,
И
кто
больше,
чем
ты,
чтобы
они
идентифицировали
себя,
Quien
mejor
que
tu
para
que
con
razón
le
expliques,
Кто
лучше
тебя,
чтобы
ты
справедливо
объяснил
ему,,
Que
Dios
te
saco
del
morbo
y
la
pornografía,
Пусть
Бог
избавит
тебя
от
боли
и
порнографии,
De
la
homosexualidad
y
las
vanas
orgías.
От
гомосексуализма
и
тщетных
оргий.
De
que
un
día
entendiste
que
Cristo
te
ama,
Что
однажды
ты
понял,
что
Христос
любит
тебя.,
Y
desde
que
lo
recibiste
no
ha
importado
nada,
И
с
тех
пор,
как
ты
получил
его,
ничего
не
имело
значения.,
Que
Dios
te
saco
de
donde
tú
no
podías,
Что
Бог
вытащил
тебя
оттуда,
откуда
ты
не
мог.,
Cuando
no
savias
como
el
te
cambiaria,
Когда
ты
не
спасешь,
как
он
изменит
тебя.,
Lo
que
quiero
decirte
es
que
Dios
te
ha
mantenido,
Я
хочу
сказать
тебе,
что
Бог
удержал
тебя.,
Aunque
permito
esos
momentos
afligidos,
Хотя
я
разрешаю
эти
скорбные
моменты,,
Para
que
experimentes
lo
que
puede
hace
Jesús,
Чтобы
вы
испытали,
что
может
делает
Иисус,
Y
para
que
ayudes
a
los
que
son
como
tu.
И
чтобы
ты
помогал
тем,
кто
похож
на
тебя.
Dios
permitió
que
sufras
para
que
veas,
Бог
позволил
тебе
страдать,
чтобы
ты
увидел.,
Que
en
ente
mundo
no
hay
nada
fuera
de
Dios,
Что
в
этом
мире
нет
ничего
вне
Бога,
Y
te
confronto
así
de
esta
maneta,
И
я
противостою
тебе
вот
так.,
Para
manifestar
su
gloria
a
través
de
tu
vos.
Чтобы
проявить
свою
славу
через
тебя.
Dios
no
quiso
verte
sufrir
pero
lo
permitió,
Бог
не
хотел
видеть,
как
ты
страдаешь,
но
позволил,
Se
que
fue
doloroso
lo
que
paso,
Я
знаю,
что
это
было
больно.,
Pero
algo
si
te
digo,
Но
что-то,
если
я
скажу
тебе,,
Serás
tan
diferente
que
el
mundo
verá
lo
que
el
ha
hecho
contigo.
Ты
будешь
такой
другой,
что
мир
увидит,
что
он
сделал
с
тобой.
Dios
no
quiso
verte
sufrir
pero
lo
permitió,
Бог
не
хотел
видеть,
как
ты
страдаешь,
но
позволил,
Se
que
fue
doloroso
lo
que
paso,
Я
знаю,
что
это
было
больно.,
Si
caíste
DESDE
EL
INICIO,
Если
вы
упали
с
самого
начала,
Yo
te
aseguro
que
Dios
te
sacara
del
precipicio.
Я
уверяю
тебя,
что
Бог
вытащил
тебя
из
обрыва.
Dios
no
quiso
verte
sufrir
pero
lo
permitió,
Бог
не
хотел
видеть,
как
ты
страдаешь,
но
позволил,
Se
que
fue
doloroso
lo
que
paso,
Я
знаю,
что
это
было
больно.,
Pero
algo
si
te
digo,
Но
что-то,
если
я
скажу
тебе,,
Serás
tan
diferente
que
el
mundo
verá
lo
que
el
ah
hecho
contigo.
Вы
будете
настолько
разными,
что
мир
увидит,
что
ах
сделал
с
вами.
Dios
no
quiso
verte
sufrir
pero
lo
permitió,
Бог
не
хотел
видеть,
как
ты
страдаешь,
но
позволил,
Se
que
fue
doloroso
lo
que
pasó,
Я
знаю,
что
это
было
больно.,
Si
caíste
DESDE
EL
INICIO,
Если
вы
упали
с
самого
начала,
Yo
te
aseguro
que
Dios
te
sacara
del
precipicio.
Я
уверяю
тебя,
что
Бог
вытащил
тебя
из
обрыва.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Enrique Nuñez Espino
Attention! Feel free to leave feedback.